پاورپوینت
ادبیات و زبان

درس پنجم بیداد ظالمان ادبیات دهم صفحه 41

درس پنجم بیداد ظالمان ادبیات دهم صفحه 41 با به کارگریی تم، افکت ها، تصاویر و اشکال متحرک بسیار زیبانوع فایل PowerPoint pptx قابل ویرایش و آماده پرینت می باشد

محمد فایق مجیدی دهگلان

صفحه 1:

صفحه 2:
۱ 7 : ۰ شمان ۴ هم مر بر جهان دیز + 350 هم رونق زمان شما ذ فق زمان شما نيز بكذرد CW

صفحه 3:
قلمرو زبانی: رونق: اعتبار / زمان: زمانه» دوران / مرجع شما: فرمانروا! ستمگر / قلمرو ادبی: قالب: قصیده / وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن( شما نیز بگذردز ردیف/ جهان: مجاز از زندگی / مرگ بر جهان کسی گذشتن: کنایه از فرارسیدن مرگ او با زگردانی: سرانجام مرک به سراغ شما خواهد آمد و شکوه روزگار شما نیز روزی به پایان خواهد رسيد. ‎١‏ ' پیام: به س رآمدن ستم

صفحه 4:
۳۲- وین بوم محنت از پی آن تا کند خراب بر دولت آشیان شما نیز بگذره

صفحه 5:
براىء به خاطر / دولت: فرمانروایی» خوشبختی / آشیان: آشیانه / دولت آشیان: دولت سرا؛ آشیانه خوشبختی قلمرو ادبی: بوم: نماد شومی / بوم محنت: اضافه تشبیهی / بوم

صفحه 6:
با زگردانی: اندوه» جغد شوم ویرانگری است که به ما بسنده نمی کند شما را نیز نابود خواهد کرد. پیام: گرفتار اندوه شدن بیدادگران

صفحه 7:
۳- آب اجل که هست گلو گیر خاص و عام بر حلق و بر دهان شما نیز بگذرد قلمروزبانی: اجل: مرک (شبه هم آوا: عجله) / خاص: درباريان / عام: توده مردم / حلق: گلو / قلمرو ادبی: آب اجل: اضافه تشبیهی / گلو گیر: کنایه از " نابود کننده» خفه کننده» کشنده / خاص و عام: آرابه تضاد مجاز از "همه مردم / گلو؛ حلق» دهان: تناسب / آب اجل بر حلق کسی كذشتن: كنايه از" مرك و نابودى او" / تلميح به آبه " كلّ نفس ذائقه الموت ” همكان جشنده مرگ اند. باز گردانی: مرگ که نابود کننده همگان است» روزی شما را نیز نابود خواهد كرد. پیام: نابودی ستمگران

صفحه 8:
۴- چون داد عادلان به جهان در بقا نکرد بیداد ظالمان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی: جون: به این علت که /داد: عدل و انصاف / به جهان در: دو حرف اضافه برای یک متمم / بقا نکرد: باقی نماند / بیداد: ظلم و ستم / قلمرو ادبی: داد و بیداد؛ عادلان و ظالمان: تضاد / واچ‌آرایی: "۵" وان " با زگردانی: همانکونه که عدل و داد انسان‌های دادگر در جهان باقی نمی‌ماند» ستم ستمگران نیز بی گمان از بين رفتنی خواهد بود. پیام: ناپایداری جهان

صفحه 9:
۵- در مملکت چو غزش شیران گذشت و رفت این عوعو سگان شما نیز بگذرد ‎i‏ استعاره از " دلیران و مردان دادگر" / عوعو: واق واق» "نام آوا/ استعاره از «قدرت‌های ظاهری» / سکان: استعاره از " مزدوران ستمگران " / غرش و عوعوه

صفحه 10:
باز گردانی: چون بانگ و خروش انسان‌های دلیر گذشت و رفت» این صدای گوش خراش شما انسان‌های پست نیز رفتنی است. پیام: نابودی دستیاران ستمگران CW

صفحه 11:
۶- بادی که در زمانه بسی شمع‌ها بکشت هم بر چراغدان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی: بسی: بسیار / کشتن: خاموش کردن / چراغدان: جای نهادن چراغ / قلمرو ادبی: باد: استعاره از "مرگ ۳ / شمع: استعاره از "انسان‌ها "/ باد» شمع: تضاد(باد شمع را می‌کشد) / چراغدان: استعاره از "زندگی و وجود / شمع» چراخدان: تناسب / باد بر شمع و چراغدان وزیدن: کنایه از "مرگ و نابودی" / تلمیح به آیه: کل نفس ذائقه القوت (هر نفسی چشنده مرگ است.) باز گردانی: مرگ همچون بادی است که انسان‌ها را می‌کشد. این باد شما را نیز نابود خواهد کرد. پیام: مرگ ستمگران

صفحه 12:
۷- زین کاروانسرای؛ بسی کاروان گذشت ناچار کاروان شما نیز بگذرد زبانی: زین: از این / کاروانسرا: جایی در راه که کاروانها در آنجا اقامت می‌کنند / بسی: بسیار / کاروان: گروه مسافرانی که با هم سفر می‌کنند / قلمرو ادبی: کاروانسرا: استعاره از گیتی بازگردانی: فرمانروایی‌های بسیار در این جهان آمدند و رفتند. ناچار ‏ روزی نابود خواهید گشت. پیام: تباهی کاروان ستمگران

صفحه 13:
۸-ای مفتخر به طالع مسعود خویشتن تأثير اختران شما نيز بكذرد قلمرو زبانی: مفتخر: سر بلند» صاحب افتخار / طالع: سرنوشت» بخت / مسعود: فرخنده / اختر: ستاره / قلمرو ادبى: اختر: استعاره از عوامل خوشبختی / تاثیر اختران شما نیز بگذرد: کنایه از اين که بخت نیک شما نیز به پایان خواهد رسید / طالع» اختران: تناسب / واج آرایی «ت» / تلمیح به حدیث: الدهر بومان بومٌ لک و بومٌ علیک (روزگار دو روز است: روزی به سود تو و روزی به زیان تو.) با زگردانی: ای کسی که به بخت نیک خود می‌نازی» این بخت فرخنده شما نيز به بايان خواهيد رسيد. بيام: نابايدارى طالع خجسته CW

صفحه 14:
- بر قير جورقان ز تحمل سپر کنیم تا سختى كمان شما نيز بكذرد قلمرو زبانى: جور: ستم / قلمرو ادبى: قير جور: اضافه تشبيهى / از تحمل سپر كنيم: تشببه پنهان / كمان: مجاز از ” قدرت» زور ” / سختى كمان: كنايه از توان و زورمندى» ورزيدكى در تيراندازى / قير» سير» كمان: تناسب / تیر» سپر: تضاد باز گردانی: با سپر بردباری و تحمل در برابر ستم و ظلم تیر مانند شما ( ستمگران) پایداری می‌ورزیم تا روزگار کشورداری شما نیز به پایان برسد. پیام: شکیبایی در برابر ستم

صفحه 15:
١٠-اى‏ تو رمه سبرده به جوبان كرى طبع ۱ اين كركى شبان شما نيز بكذرد قلمرو زبانى: تو: منظور كشورداران ستمكر / رمه: كله / طبع: سرشت (ششبه هم آوا: تبع: پیروی) / سپردن: واگذار کردن (بن ماضی: سپرد» بن مضارع: سپار) / كركى: درندگی» ستمگری / شبان: چوپان / قلمرو ادبی: رمه: استعاره از " توده مردم */ چوبان: استعاره از " کار گزاران ستمگر " / گرگ طبع: درنده خوه قشبیه / شبان: استعاره از " کارگزاران ستمگر "/ گرگ و رمه» جوپان» شبان: تناسب / رمه» گرگ: ‎é‏ تضاد / چوپان گرگ طبح: گوفه‌ای متناقض نما (آرایه سال آینده) كركى: كنايه از ستمگری و درندگی

صفحه 16:
باز گیدانی: ای کسانی که مردم را به دست کار گزاران ستمگر درنده خو سپرده‌اید [ آگاه باشید] که این ستمگری شما نیز روزی به پایان خواهد رسید.پیام: نابودی کار گزاران بیدادگران 5 4.(

صفحه 17:

درس پنجم بیداد ظالمان ادبیات دهم صفحه 41 -1هم مرگ بر جهان شما نیز بگذرد هم رونق زمان شما نیز بگذرد 1 قلمرو زبانی :رونق :اعتبار /زمان :زمانه ،دوران /مرجع شما :فرمانروایان و توانگران ستمگر /قلمرو ادبی :قالب :قصیده /وزن :مفعول فاعالت مفاعیل فاعلن(رشته انسانی) / شما نیز بگذرد :ردیف /جهان :مجاز از زندگی /مرگ بر جهان کسی گذشتن :کنایه از فرارسیدن مرگ او بازگردانی :سرانجام مرگ به سراغ شما خواهد آمد و شکوه روزگار شما نیز روزی به پایان خواهد رسید. پیام :به سرآمدن ستم 2 -۲وین بوم محنت از پی آن تا کند خراب بر دولت آشیان شما نیز بگذرد 3 قلمرو زبانی :وین :و این /بوم :جغد /محنت :اندوه ،غم /از پی: برای ،به خاطر /دولت :فرمانروایی ،خوشبختی /آشیان :آشیانه / دولت آشیان :دولت سرا ،آشیانه خوشبختی قلمرو ادبی :بوم :نماد شومی /بوم محنت :اضافه تشبیهی /بوم محنت بر آشیان کسی گذشتن :کنایه از ” نابود کردن قدرت و اعتبار کسی” /دولت آشیان :ترکیب تشبیهی 4 بازگردانی :اندوه ،جغد شوم ویرانگری است که به ما بسنده نمی‌کند شما را نیز نابود خواهد کرد. پیام :گرفتار اندوه شدن بیدادگران 5 -۳آب اجل که هست گلوگیر خاص و عام بر حلق و بر دهان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :اجل :مرگ (شبه هم آوا :عجله) /خاص :درباریان /عام :توده مردم /حلق: گلو /قلمرو ادبی :آب اجل :اضافه تشبیهی /گلوگیر :کنایه از ” نابود کننده ،خفه کننده، خاص و عام :آرایه تضاد ،مجاز از ” همه مردم /گلو ،حلق ،دهان :تناسب /آب کشنده / ّ اجل بر حلق کسی گذشتن :کنایه از” مرگ و نابودی او” /تلمیح به آیه ” ّ کل نفس ذائقه الموت ” همگان چشنده مرگ اند. بازگردانی :مرگ که نابودکننده همگان است ،روزی شما را نیز نابود خواهد کرد. پیام :نابودی ستمگران 6 -۴چون داد عادالن به جهان در ،بقا نکرد بیداد ظالمان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :چون :به این علت که /داد :عدل و انصاف /به جهان در :دو حرف اضافه برای یک متمم /بقا نکرد :باقی نماند /بیداد :ظلم و ستم /قلمرو ادبی :داد و بیداد ،عادالن و ظالمان :تضاد /وا‌ج‌آرایی ” :د” و”ن “ بازگردانی :همانگونه که عدل و داد انسان‌های دادگر در جهان باقی نمی‌ماند ،پس ستم ستمگران نیز بی گمان از بین رفتنی خواهد بود. پیام :ناپایداری جهان 7 غرش شیران گذشت و رفت -۵در مملکت چو ّ این عوعو سگان شما نیز بگذرد /غرش :بانگ ،فریاد ،خروش /قلمرو ادبی :شیران: قلمرو زبانی :مملکت :کشور ّ استعاره از ” دلیران و مردان دادگر” /عوعو :واق واق ” ،نام آوا” ،استعاره از «قدرت‌های ظاهری» /سگان :استعاره از ” مزدوران ستمگران ” /غرش و عوعو، ‏Wش» سگان و شیران :تضاد /گذشت و بگذرد :اشتقاق (رشته انسانی) /وا‌ج‌آرایی « 8 بازگردانی :چون بانگ و خروش انسان‌های دلیر گذشت و رفت ،این صدای گوش خراش شما انسان‌های پست نیز رفتنی است. پیام :نابودی دستیاران ستمگران 9 -۶بادی که در زمانه بسی شمع‌ها بکشت هم بر چراغدان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :بسی :بسیار /کشتن :خاموش کردن /چراغدان :جای نهادن چراغ /قلمرو ادبی :باد :استعاره از ” مرگ ” /شمع :استعاره از ” انسان‌ها ” /باد ،شمع :تضاد(باد شمع را می‌کشد) /چراغدان :استعاره از ” زندگی و وجود /شمع ،چراغدان :تناسب /باد بر الموت شمع و چراغدان وزیدن :کنایه از ” مرگ و نابودی” /تلمیح به آیه :کلُهقئاذ سفن ّ َ (هر نفسی چشنده مرگ است). بازگردانی :مرگ همچون بادی است که انسان‌ها را می‌کشد .این باد شما را نیز نابود خواهد کرد. پیام :مرگ ستمگران 10 -۷زین کاروانسرای ،بسی کاروان گذشت ناچار کاروان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :زین :از این /کاروانسرا :جایی در راه که کاروانها در آنجا اقامت می‌کنند /بسی :بسیار /کاروان :گروه مسافرانی که با هم سفر می‌کنند /قلمرو ادبی :کاروانسرا :استعاره از گیتی بازگردانی :فرمانروایی‌های بسیار در این جهان آمدند و رفتند .ناچار شما نیز روزی نابود خواهید گشت. پیام :تباهی کاروان ستمگران 11 ‌-۸ای مفتخر به طالع مسعود خویشتن تأثیر اختران شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :مفتخر :سربلند ،صاحب افتخار /طالع :سرنوشت، بخت /مسعود :فرخنده /اختر :ستاره /قلمرو ادبی :اختر :استعاره از عوامل خوشبختی /تاثیر اختران شما نیز بگذرد :کنایه از این که بخت نیک شما نیز به پایان خواهد رسید /طالع ،اختران :تناسب / یوم علیک وا‌ج‌آرایی «ت» /تلمیح به حدیث: یوم لک و ٌ الدهر یومان ٌ ُ (روزگار دو روز است :روزی به سود تو و روزی به زیان تو). بازگردانی‌:ای کسی که به بخت نیک خود می‌نازی ،این بخت فرخنده شما نیز به پایان خواهید رسید. پیام :ناپایداری طالع خجسته 12 -۹بر تیر جورتان ز تحمل سپر کنیم تا سختی کمان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :جور :ستم /قلمرو ادبی :تیر جور :اضافه تشبیهی /از تحمل سپر کنیم :تشبیه پنهان /کمان :مجاز از ” قدرت ،زور ” /سختی کمان :کنایه از توان و زورمندی ،ورزیدگی در تیراندازی /تیر ،سپر ،کمان :تناسب /تیر ،سپر :تضاد بازگردانی :با سپر بردباری و تحمل در برابر ستم و ظلم تیر مانند شما ( ستمگران) پایداری می‌ورزیم تا روزگار کشورداری شما نیز به پایان برسد. پیام :شکیبایی در برابر ستم 13 ‌-۱۰ای تو رمه سپرده به چوپان گرگ طبع این گرگی ُشبان شما نیز بگذرد قلمرو زبانی :تو :منظور کشورداران ستمگر /رمه :گله /طبع :سرشت (شبه هم‌آوا: تبع :پیروی) /سپردن :واگذار کردن (بن ماضی :سپرد ،بن مضارع :سپار) /گرگی: درندگی ،ستمگری ُ /شبان :چوپان /قلمرو ادبی :رمه :استعاره از ” توده مردم ” / چوپان :استعاره از ” کارگزاران ستمگر” /گرگ طبع :درنده خو ،تشبیه ُ /شبان: استعاره از ” کارگزاران ستمگر ” /گرگ و رمه ،چوپان ،شبان :تناسب /رمه ،گرگ: تضاد /چوپان گرگ طبع :گونه‌ای متناقض نما (آرایه سال آینده) گرگی :کنایه از ستمگری و درندگی 14 qدانی ‌:ای کسانی که مردم را به بازگر دست کارگزاران ستمگر درنده خو سپرده‌اید [آگاه باشید] که این ستمگری شما نیز روزی به پایان خواهد رسید.پیام :نابودی کارگزاران بیدادگران 15 تدوین :محمد فایق مجیدی دبیر بازنشسته ادبیات فارسی

21,500 تومان