پی‌دی‌اف
آموزشادبیات و زبان

فارسی یازدهم درس اول ستایش و نیکی معنی و تحلیل درس جواب کارگاه متن پژوهی

فارسی یازدهم درس اول ستایش و نیکی معنی و تحلیل درس جواب کارگاه متن پژوهی نمونه سوال متن نهایی وشبه نهایی همراه با پاسخ تحلیل گنج حکمت چاپ 1۴۰۴ تعداد صفحات 49

محمد فایق مجیدی دهگلان

صفحه 1:
5 به نام خداوند بخشنده مهريان دورة دوم متوسطه رشته های ریاشی و فیژیک. علوم تجربى. علوم انسائى و معارف اسلامی

صفحه 2:
1 به تام چاشنیبخش ‎Las‏ خلاوتسنح معنى دربيانها لمرو اشنى: مزه طعم! جاشنىبخش”: آنجه برلى اتريخشى كلام به أن الشافه م شود منظور از #جاقني يخنش زيانهاه انجد كه سبب زيبايى و تأثيركذارى زان مىشنود/ ارت" شبریتی (اهميت املابى دارد) خلاوت سبع زينويخش: دالبذيرى. لشتبخشيء معيار سنجش شيرينى معنا بيان: سخن. جاشنويخش. حلاوتسنج صقت فاعلى) در مصراع اول أخداوند] و [أغاز نى كنم حذف به قريدة معنابي شده ته به تنام أخنارندى] كه جاشنويغش زيانها است. افاز أمىكنم ]نام جاشنويخش زيانها دو تركيب اضافى (جاشنييخنش: صفت «جاشني» يا حفظ معناى قديم #ساز و برگ جنگی» لسروزه بيه معنى #هصره خوراك» ييدكار كرفتة موشود' حلاوت سنج معنى: تركيب اشافى. ‎tcl gl aa]‏ بیان معنى | مراعاتنظير: حلاوت. جاشني! حسأميزى: بيان. سخن/ جاشنىيخش, حلاوت سنج هردو كنايه از ارزشمندكننده (كنايه از خدلوتد. ‏|للعرو قكرى] معنى: به نام خداوندى سخنم را آغاز م كتم كه نام و ياد لو سيب زيبانى. تأثيركذارى و ارزشمتدى سختقم ‏جانشين اسم)) ‎ ‎ ‎ ‎ ‏ع شود و كفتارم را بر أ معائى شيرين و لنتبخش م ىكند مفهوم: لطف و غنايت حق در شيرينزيائى وبين لنسانها لزينت يتخشيدن سخن لز سوق خداوفد) ‏تن سر و ند ‎Bue au‏ رزوی دب موجه ردان س لت( که انون سي و إن كول روج که و زود ‎Keay tuts ae‏ ‎ ‎ ‏خواهد (۶) (هر ‎ ‎ ‏ش هش در لدش؟ و نندش» مقعول اس (نقش بلند و ند ردو مسند)| حذگ فل به ری ی آن س, لد است] .ان دل زد لست] هد مروزه ار درد (متروک)| متشه بت آن سر اند ست] که از ‎Jo olay el‏ ألست] كه ل آن رانؤند خواهد/ خواهد فعل استادى در هرهو مصراع. ‎po ay tt fg al]‏ خواه سر ول مجاز از اسان کل بيت تلمح به آية قران: من دا ول تن شا یه رشتة اسان بیت رای را موه است) وی مامت دی سر کی از عبت و فتضار ای سره دل ‎Sa hey fg A al]‏ خاهد به عزت و سربندی میراد و هرک را بخواهد ازع ‎She ‎ ‎ ‎ ‎mae ‏ور‎ ‏مفهوم حرجه خدا بخوهد همان مىشود. (عزّت و لت به دست خداست) ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 3:
*ارتباط © يكى رابه سريرتهد تاج ويغت یکی رایبه خاک اند آرز تخت :© لاه مایت یکلی پر نوش ‎SHPO‏ ظ درتاستة اسان کسفاد‌ست ۰ به هركس آنجه مىبايست. دادءست موزل اسان تسه جماه مزق تقل هه یقلت هرن ‎praca in pte‏ نش ‎piss‏ ‎i ih laa gh yg ag‏ )نت ناه رف هر i gt lt ‎ne BSS‏ شروری استر ‎ ‎ ‎Keays ot ‏لمرو لدييو در احسان: اشافة تشبيهى (عتتاى ‎J‏ ماحب‌ظران بر اشافة استعارى بودن أن ‎pce Sale ale‏ كشادن. كشاده بودن درن كناية ز بخشش فان بیت تم ‏رة العمران إن اله يرزق شن يشاء يغير حساب: همانا خداوند هركس را بخواهد ب حساب روزى م دهد». ‏[قلعرو فكرىم معنى: خداوند در احسان و يخشتد كاش را به روى همة السانها باز كرده وبه هركس أن جيز را كله لازم و شایست آ بودهبخشیده استر ‏مفههوم: احسان و لطف خداوند فراكير و هميشكى الست. »ابا ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏كرسائى و راق بودن خداوند. ‎ ‏« بيكس هركو نمافد فتكيوت ‏ رتق را روز كسان يرم وتمد ‏* کس ز قیض بعرجودش در جهان معروم نیت عاهى دم مشت صدف رگوهر است ‎ ‏۴ بسه ترتيسى ناده وضع عالم ‏ كهنى يكاعوى باشد پیش و نی کم ‎oa Sols fl al‏ شکل تهادن (اهميت ام کهن یه جای هه یت سه جمله اد (یک جمل مره سرا ‎ ‎ ‎ ‏نهاده أست (1) که ته یک موبیش باشد ‎yO‏ نه یک مو کم باشد (۳/ هو كم جملة همبايكى/ حذف فعل «است» به قرينة معنابى و «باشد» به قرينة لفظى./ وضع ام تریب اشافی یک سوی؛ نهد ترکیبوسفی| پیش مس ‏مرو ای تضاد: بيش. كم! يك موى: كنايه از مقدار كم و تاجيزاوازءأراى (تكرار: نى بیت تلمیح در هه ۷ سور سجده: «الذى احسن كل شى, و خلقةه همان كسى كه هر جيزى راكه افريده استء نيكو أفريدم»! مصراع دوم؛ كته لز روي ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏نم وحساب و كتب بودن همه ج. ‎lee ol ai wh gill‏ ريده لست که حثی زا رن عیب برد تمومينى و هر جيزى در ‏جای خود را درد ‎ ‏مفهوم أشاره به تظم و لت خدون در آفرنش پدیده‌ها ام آحسن ‎Cau‏ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 4:
utara * ارتباطة © جنان ساخت هرجيز به انداز خويش كزآن ساختن كلم تيامدنه. «اكر يك ذه رابركيرى ازجاى ‏ همه مالم خلل يايد سرياق ‎gs a‏ همسهاديارهاءاقبال رده |[للعرو ريائى] قرين: همدم. يارناهميت املاب دارد) ادبا" بديختى. سيدروزى؛ متضاد اقبال/ اقبال”: خوش بخنى, سعادت میت آملای داد الطفش: كروه نهادىء تركيب أضافى (ش: مضافتقيه) بيت جملة غيرساده سنت و باه كروه نهادى (تركيب وضفي)) حال مضافقيه/ نقش #قرين» و #قبال» مسندا لطفش: قرين حال: دو تركييب اضاقي/ كردد (در هر دو مصراع: فعل اسنادي. مشارع التزامى ليكردد». ‎fg al]‏ ال قرين حال كرديدن لطف. استعاره و تشخيص و كاي از همراهى للف خدل ‎al‏ الكرى] معنى: اكر مهريانى و للف خداوند شامل حال كسى شود. همة بدبختوها به خوشبختى تبديل موشود ‏مفهوم: هرجه خدا بخراهد همان م شود (لبيات 7 ث و © مفهوم مشتركى دارند). ‏* ارتباطة ‎ ‎ ‎ ‏» عرق كرفس رسو طاو ال شسفی پلسبتفز ‎ ‏دوزخ شود برمن گلستان خليل ‎<١‏ داغ عشق او اكر زيب بدن باشد مرا ‏8 وكر توفيق اويك سونهد ياى ‏ تسه از تسدبير كار آيسد نسهازراى مرو زیانی] جنی :۱ كردائيدن تدبير: الديشيهنء شورت کردن) رای ادیش .دی حذف اجزایجمله بهقبة ی در ‏جملة مركب: مصراع اول: یرو توفیق :که نهادی, تریب شافییکسو ترگب وصفی| ‎ine asp‏ ترادف! كان هلد آيد (مىآيد): مضارع اخبارى. ‏لو لپ يك سو باى نهادن: كنايه از هغراه نبوذن. كنار كذاشتن/ تشتخيص؛ توقيق (يلى نهاذن توفيق) مراعاتنظيرن ‎wy‏ ‏رأى: قافيدعاى بيت كه داراى آراية جناس تاهمسان هم هستتد. ‎ ‏است که خداند. سیب را موق خواهش بنده مها کند تا خواهش او به تیه برسدهسازگر ‏راع هوم؛ نه از تدبير كارآد نه أز رلى أكار آيد/ بيت دارلى سه جمله الست يكف ‎ ‎ ‎ ‎ ‏مرو ری معنى: اكر لطف خداوند شامل حال بندناش نشود ديكر از نت انديشه و عقل هم ككارى برنسي ]يد و انسان وی اجام کاری رانا ‎ ‎ ‎ ‏مفهوم: همة موققيتها نتيجة لطف و عنايت خداوندى لست (غلبه. * ارتباط: ‎ ‏خداير عقل آدمى و عجز و نانوائى انسان). ‏»جو أبد به كوشيدنت خير يبيش ‎١‏ زتوفيق حق دان نه از سمي خويش ‎ ‎ ‏ومد خود زد نگ دم اوعتيتس تمه سروس يتدعم ‎ ‎Shee) Yes ‏۷رد وا‎ ‎le hen fel peal]‏ كمراهى. (اهميت املانى دارد) ‎ ‎ ‎

صفحه 5:
هراك يه معنى هيده حرف أضافه/ «خرد را به خردا تقش «خرد»: متقما بمائد (مومائد)؛ مشارع أخباري! «ضرد» در سصراع دوم نها محذوف لست) تقش «روشنابي» مقعول/ تا حرف اشافه ذاكر اه معنى فاصلة زمائى ييا مكاقى را برسائ حرف ‎Co a‏ بدا متمما تيررايى: متعم بيت دوجمله اس ليك جملة مرک مصراع لول بيروا مصراع دوم: بايه كرا بيوتند ‎wl ee nly‏ هو اپی ]شاد وشابی ‎LS al ali‏ كمراه! بيت تلميح هارد بآ رن( الظلمات .) روشنابي: استعاره لز قدرت درک امي لمرو قكرى] معنى: اكر خدارد را نادرست قدم يرمودارد و كمراه مىشود. مفههوم: خداوند هدايتكر انساتهاست و عقل بدون بصيرت الهى تاتوان است. (كارانى و روشتكرى عقل در ساية هدايت و لطف ‎cats‏ ‏© ارقباط: فرجوتهم من الشور الى نرست را به انسان نشان تدهد وبه و آگاهی و دانش ند نان #امرا به خويشتن و عقل خويش باز شل (مكنار) ‎١‏ كه عاجز ست ز فرمان فرد خويش ننقيم (بيمار. ‎by je‏ دن تداز لركان كد كوت عديدكي بأشد 2 كه خطلى كزخرد ‎LAM lyre‏ بيني ‎ ‎A‏ كمال عقل آن باشد در اين راه كه كويسد تيسستم از هيج أكناء |[اللعرو زهائى| كمال عقل: كروء نهادى. تركيب الشافى/ «أن* مسندا نوع هآن» ضمير اشارء أكلها مسندا هيج ستمم! زصار فمل «كويد» به معنى «يكويد» مضارع التزام / هردو مصرع به شيو ای اس ان را كروه متممى؛ تركيب وصفي| سه جمله استد (يك جملة مرب مضراع لول: بليه! كه بيؤند ‎ge sa oly‏ فعل اسنادى. مضارع اخباوى: ‎all]‏ ستارء و تشخيصس: عقل (عقى كه مىكوبد اكاهى ندام) ماقا (ا(انوكس» کال عقل در تا ون أبن ره استعاره از درك حقايق خداوندى و معرفت/ مراعاتنظير: عقل. 16 ‎gine A sal‏ زماتى انسان در راه شناخت خداوندى به كمال مي رسد كه مفهوم: تتوائى عقل از درك حقايق يديددعاى هستى. «اظهار عجز از شناخت غنا). * ارقباط: ‎ ‎ ‎ ‎spel set alts ‎ ‎ ‏درخ ت وکام داز ع ند بیش عساجز ‎pe‏ ‏* با عقلگشتم همستر, یک کوچه راز یکسی .۰ شدریشهریشهدمتم از خار استدلالها ‎ ‎

صفحه 6:
1 یکی رویهی دید پی‌دست ویای ۰ فرومند در لش و شنم دای Coke old cad a Go ‏تيكى‎ chal el tlie ‏هو هی ]ات وج‎ قرومائدن” ‎Gat ate‏ شكفتزده شدن. تيقب كرذن/ يكى: نهاد [أسم سيهم)/ روبة: ‎AARP ORD este‏ ‎gt ty oS‏ وی ترکیب وصقی|نقش هروه ب‌دست و اه گرهمعلی ‎a an eb lay‏ جمالة الست صنع خداى: دو تركيب اشافى. aL aa teste as ‏سب‎ ake ale ‏فر ی مت ود رام رای میت دوه دمم ول‎ ‏نمی ند میدیم رن هنت وج ندز‎ aly oats eee al بات یماسا تا اك وس جرد زر درز ماع ان تلم به و دست ويا وناتوان ديد و در مهربائي و أفرينش خداوند شكفتزده شد (أين بيت مفیوم: + ارتباط #تيندارم ار يده قم فرك كد خدايش به روزى قلم دركشد وي ل 22 ‎a pga at ater we OD]‏ وو ل به ري مات ده مه توبن ‏مقعولى دارد: يا لين دست و باى. غذا را از تجا مىخورد؟! بيت دو جمله است كه تهاد در هردوجمله حذف به فرینة لفظیٍ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏[للعرو قكرى| معنى: أن شخص شكفتزده ا ‎TBE‏ ناقس. جكونه غنايش را هه من مفهوم: تسجب از خلقت روباه وثاتوائى اودر يددست أوردن »اتب ‎ ‏© رزق ما بودست و بليان بصطلب خواهد فر رحم أن كس كه روزي را مهيا كرده الست ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 7:
مس ال از ۳ در این بوددرویش شوریده‌رنگ ۰ كه شيرى برآمد. شفالی بنه چننگ ‎fl aa‏ ریش جولقي. كداا شوريدهرتك” أشفتهحال/ شفال"جانور بستاداری از تيرة سكان ككه كوشتخواران اسث.!بيت سه جمله آست (يك جملة مرقب): درويش شوريدمرنك در أين فكر يود (1) كه شيرى آصد (5 مرحالى كه شفالى يه جنك أداشت] (5/ حذف فمل #داشت» به قرينة معناب/ منک كزوه تهادي: تركيت وصفى/ شيرى تهادا شقال: مفعول ‏[اللهره ايوم شير. شغال: مراعاتنظيرا شوريددرتك: كنايه از بريشانحال. آشفته) به جدك أوردن: كنايه از شكار ككردن! واتارانى صامت «ش »ا وازءهاى قافيه: شوريدرتك ‎Bi‏ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏فكته: در كلمات «شور يددرنك و جدك» با توه به سؤالات كنكور م توان رتك و جنك را جناس تاهمسان كرفت (يخنشى از ‏شت به ناتواقى روباه فكر م كرد که شبری آسده درحالی که ‎ ‏ع شقال تكونيخت را شير خورد ‎١‏ يعائد آنجه روباه از آن سیر خسورد ‎ ‏أت / متضاد تكوزيخت» ‎aya yl ay al ge LAs‏ ماضى ساد ‎ ‏مرو ری ]منی: ان شیر شفال يديخت رأ خورة. مفهوم: تقديركرابى (رزاقى و روزي رساقى ‎CS‏ ‏چه ز آن شک اقی مدب زوا نید وروی با ‎i jag‏ ‎ ‏8 دگسر روز بساز تفا اوفتاه ... که روزی‌رسان قسوت روزش بداد ‏قرو ای ] روریرسان مطور ‏در در روز روز ديكر» صفت ميهم و وابستة بسين (كاربرد هن صفت ‎ok‏ دستورتاریخی) با فيد فوت: ش هش» در روزش»مضاالی فاد تاد.ر داد. بيش أصد. ككاريرد فل كهمن/ فوت روزش: وه مقعولى (ش: مضافاليه قوت روز ارا داد:/بيت دو جمله است. زنك جملة مركب مصراع لإ بابه! ‎ ‎Cole Ld Sa Le hg ‏رزق وان‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏«كه» ييوند وابستهساز) روزى رسان: تهاد (صفت جانشين اسم: خدلوند روزي رسان)! حذف مستمم أقرينة معنابى: روزى رسان قوت روزش به الو داد ‏قرو لديم روز. روزى: جنداس' وازعرايسى (تكدرار)؛ روز واجأراينى صامت «ر» و صصوت هو روز مراعاتنظيرا تلميح به ههوالررئق» و آيذ: طن الله يرزق من يشا بفير حساب» (آل عمران/ 159 روزي رسان: كنيه از خداوند. ‏قرو نکر ‎ ‏اوند روزرسان: غذاى روزانة روباه را يه و رسائد. ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 8:
لام درس اول * ارتباطة این تلو م ا 00 © قسمت خوة مىخورند شتعم و درويش ‎١‏ روزى خود موبرتد يشه و قنقا (لسيمرق). يفين. مرد را ديده. بيننده كرد شد وتكيه بر أفرينشده كرف Rep ‏يقين: أطمينانء ىكمان» يدون شك / فعل «شد» يه معنى‎ fe aval ‏نقش #يقين»: هم مئتوان #يقين» رانهاد كرقت: هيقين: ديدة مرد را أكا و بينا كرد» در اين صورت: #ديندة رده مقسول‎ Mesh ‏است. هم مىتوان هيقين» را #قيد» در نظر كرفت: #يقي. مشاهدة أنج كه ديدة بود مرد را أكاه كرد » هر إين صورث‎ ‏هدید مر بند مسندا قصل #كرفة فر معني «كردائية» قل‎ LANES at ‏نوع هزه در ليقين مرد‎ el as says ‏استادى. (ابن افعال را در سال دوازدهم‎ es atts i ag al] ‏كرفن: كناية از توكل ككرفن.‎ SS Mp Sain Nel ‏أن وقت هيقين» هم هم درد بو قبی بی‌شک و یقن‎ ‏مج از اسان‎ ay ‏دید بیند شتاق با‎ 3, te) ‏أعتماد كردن.‎ [للعرو قكرى] معنى: يقين به خداون و روزى رسانى لو. جشم أن شخص را بينا كرد و ارا كاه ساخت و يه خددا توقال كبرد اابعضى از صاحبنظران «يقين» را فيد و اتهاد مودائند در إين صورت معنى بيته شك آنججه سرد مشاهده کرد ور كاه كرد و بر همين اساس رفت و به خدا توقل كرد). مفهوم: توقل بر خدا و آگاهی ات از مشاهدات (امتملد به خدا و سقارش به عينليقين). - آنچه كه ديده موشودا لأكر #يقين» رأ قيد درنظر يكريم. ا كزين بس به كُنجى نشينم جومور که روزی نغوردند ‎Fa yh Je a at ft al‏ كوشه/ روزى: توش نی ره متتم نقش «روزیمفعول|نخورند:مل مضارع اخبارى/ نشينم (منشينم: مشارع اخبارى ا بيت ذو جمله استه اكل بيت يك جملة مركب الست) ‎aa‏ اهم مور زو: ‎cla‏ بيت و جناس ناهمسان! مور بيل: تغادامور: نمك ككوجكى و شاتوني! بيل: ناد ركني و قدرت/ شیب من ور يه كنجى نشينم (هم» در ینم مش نشستن: وجهشيه)/ به كنجى نمستن: كناي از كارى نكرهن, تلاش تكردن/ واجارالى: هر». ‎va‏ ری سنی ان شخس با خد گنت لز أن به بعد هماند مورجماى به كوش فا سي نشينم وبراى رزق تلاش نم كنم زيرا فلا هم با تق ی مفهوم: با زور و ظلم به زبردستان, نموتون به تروت و قدرت رسيد | تصميم به كو ‏* ارتباطه ‎ ‎ ‎ ‏ات شین مود ‎et fede‏ ‎ ‎ ‎ ‏تن و فيروى زيلء نمى تند غذاى بیشری بای خود ‎ ‎ ‏منشيني و توگل) ‎se‏ ‎ ‎et ye‏ روزی‌ترنسد کلیدی د رکف دست ‎le‏ طلب مى أوريم ‎ ‎ ‎pee tbe ‏مج کم‎ ‎ ‎

صفحه 9:
درس و۳ (تخدان فرو برد جندى به جيب کسه بخسشندهروزی فوستد ز یسب ‎Ss PGS aaa‏ جانه ‎aah‏ املابی دارد)| جندی: متی)جیب" گران, | بخشنده منظورخداند است؛ غيب”: ينهان نهان از جشي عالمى كه خداوند, فرشتكان و در أن قرار دارند (أهميت لمان دارد) ‏فرو برد فعل بيشوندى/ نقش «زنخدان» و «روزى» مفعول! جندى: فيد زمان.! يخشنده: نهاد (صفت جانشين اسم)/ فرستد ‎A)‏ مشارع اخبارى! بيت دو جمله است. ليك جملة مرب مصراع لول يايه/ هد حرف بيوند وابستهساز يا حرف ريطا وضعيت جهاركانة ولزكان در كذر زمان كه در درس دواردهم خواهيد خوفد. وك» قرار م ىكيرند/ حذف نهاد جملة الل به قرينة لفظلى! هردو مصرع به شيوة بلافى أسست. (تقدم فعل بر قيد و متهم در مصراع أول و تقدم فعل بر متعم در مصراع دوم). ‏قرو لاهو جيب. غيب: جناس ناهسان و وازءهاى قافيه مصراعزل: كنايه از كوشه كيرى و تنبلى و سستى. بيكار نستن. بيت تلميج دارد به آية قرآن: أن الله هو الرزاق ذوالقوهالمتين/ واجارابى صامت «ب») زنخدان به جيب فبرو بردن: كنايه از ‎Be Mel es‏ ‏[للعرو قكرى] معنى: (آن شخص) براى منتیبدون تلا ‏یب تغل رسد ‎ ‎ ‎ch SREP lee as ‎ ‏در وضبیت » ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎5 ‎ ‏ش در كوشعاى نكست و منتظر ماند تا خداوشد يخشتده از ‎ ‎ ‎ ‎ ‏مفهوم: اعتقاد به روزىرسائى خداوند يدون هيجكونه تلاش و اعتقاد به روزى مُقدر و تعيينشده. (خوددارى از تلاش و كسب نع ‏* ارتباطه ‎ ‎ppl ve Ly op el ibe‏ ايدوريزد وظيقفه(رو ‎a sees‏ طلس ‏كا بسر سرش ‎ ‎ ‏© روزاى خواهم به اكه ىقب (بدون علا ‏ی ‎ ‏هر ان بان ‎ls LST na‏ خدمت و فسخوری, فكر.انديشه برستارى| تيمار خورهن: مرافبت كردن. شدن/ جنك” توعى ساز كه سر أن خميده است و تارها داه ‏8 وردش > مش لین باه تما وا خر (مانندچنگ ركد توا القظى لست / جدك: متقمانه: بوند هويايهساز (حرف ربظ مزدوج) تيما: مقعول/ نهاد: رك استخوان, يوست / استخوان ‎al‏ لملابى دارد. للعو ادوم مراماتتظير: جنك ركه استغوان: يوستا تاد باه دوست (ماز از همة مرم)/ تشبيه شخص درويش نه جنك تشبيه وست وهای قافيه و جناس تاهمسان/ جنك هام اسب (- نم سازی ‎ ‎ ‎ ‎Liga Ui eben Soe a Jae ca lag car Che Be sty ‎ ‎ ‎ ‏ن ‎ig‏ لاز ‏؟- دست كه يا رك تناسب ارده ويزة رشتة انسانى)! تيمار خوردن: كنايه از غمكين شدن/ واجارايبى صامت هن»/ مصراء ‎ ‏كنايه ازلاغرو ضعيف شدن. ‎Sew ef sa‏ نه غريبه و نه دوست. به فكرش ني ‏همانک چنگ لاغز شد. ‎ ‏لو سخوری نکر رای همین به خاطر تخوردن غا ‎ ‏مفهوم: يارى تديدن از ديكران. ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 10:
ام ديس اول ‎٠١‏ جو صبرش نماند از ضعيفى و هوش ‎١‏ زديسوار محرابش آمسد به كسوش؛ ‎le atl en ft al‏ رون محراب بالاى خانه و صدر مجلس. بای انا اينجا متظور. محل كوشهكيرى أن شخص استء (لهميت میداد ‎prey et ‎ ‎ ‎ ‏نقش #ش» در #صبرش* متم (براى أو نقش هش» در حرش مشاف له بای گوش| «صیرش» ‎Apne oh‏ هردوترکیب اضافی | بت دوجمله ست.(یک جملةمرگيد معرع لول پیرامصراع دوم ی ججون ينه معدى #وقتي ككدكه ‎Mle lsh‏ رنه پیت چو سیر و هش از شقیقی بای و مک از دور مزاب به گوهنش هدع[ سيرة وش نهد ‎ ‏* نكته: ضميرهاى ببوسته (متصل) كه در موقعيت جابدجابى ضمير قرار مىكيرذ. هميشه نقش مشافاليه م ىكيرند. [العرو اديه هوش. كوش: جناس ناهمسان: وازدعائ قافيه/ محرايد استعاه از عالم قيب عا ‎Ne cabin ily gs‏ ‎ ‏به کوش آمدن:کنایه از شنیدن, ‏|قلعرو قكرى م معنى: وفتى كه «از شتت كرسنكى وناتوائى) براى او صير وعلی نان از الم یب این سخنن به کوش رسي (إين بيت با بيت بعدى موقوف الممائى ست ‎ ‏مفهوم؛ ‎ob‏ صير در اث تاتوالي. ‏لا بروشير درّتده باش.اى دقل قيندازخودراجوروباء شل ‎ ‎lt sf sal‏ حيلهكر.«اهميت املانى أبن بيت چهرجمله داد بو( ‎aaa‏ ‎tng‏ منااا روبه: متشم/ «جو» به معنى #همانند» حرف اشاقه اس مدا فملنهی نقش «شیر*:مسند نهد در جملة لول و دوم و جهارم هتوه محذوف اننث/ ميتنا لقميت املانى خا ان بیت. ‎Ng‏ ناد بای جملذ خر بست دهم ياشد به جنين جملدهابى. جملة بيرو تهادى مىكويند. ‏)اشل”: دست و ای از کار تاد ‎ ‎ ‏دزنه بش () ای دغل (۳) مصرع دوم 16 شیر دنه ‎ ‎ ‎ ‎ ‏[للهرو لدوم تشبيه مصراع ال: مشيه تا روش محنوف)/ مشب شیر وجهشبه: تلاش و كوشش و خيررسائى| تشبيه رد یه ‎wel pl‏ شیر نا قدرت و شجاعت و استقلال! روا نماد وابستكى و تنبلي/ شير هوندى روباه شل: ‎lle ae ALE‏ ضربالمشل «خود راب موشمردگی زدن»استر ‏قرو فکری]معنی ای اسان سید مفهوم: با تلاش به خودت تكيه كن و به کسی واسته ناش (ترک کوشهنشینی و وت به تلاش) * ارتباطة ‎ ‎tata ay lett Ch ge‏ وجهشید نانوی | مینز ‎ ‎pp sa ‎ ‏اش كن و خودت را ماد و ‎pean‏ ان ‎ ‏#جون شير به خود سيمشكن باش ‎١‏ فرزند خمال غويشتن ياش ‎WY‏ چنان سعی کن کز توماندچو شیر جه باشى جو روبه به واماتنده. سير؟. ‎ee ls fly at wa lh ay fA al ‏#متتم» أست./ سير: مستدا تهاد فمل «مائد» غذا و باق مائدة شكار است كه حطف شده | ‎page igh ig‏ و ‎ ‎Usd ip gible cis sat ‎ ‎AN ef aed Sym ee chan a 90 ‏شیر رود متمم|‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 11:
درس نول/ قز قرو دپ ازههای اه و جناس ناهمسان: شير. جه باشى: (تبايد باشى) استفهام انكارى. ‎AM‏ ‏صامت «ج*/ شير: نمك توثايى. شجاعت. قدرت/ روباه: ماد ناتوائي. ضعف. محتاج. تنبل و طقييل/ تشبيه (مصراع ‏ تاد شیر تو ا(درويش» مشبه! جو دا تشبيه/ شير: مشبدبه! خبررسانى: وجدشبه/ تشبيه (مصراع دوم «ى» در هياش» به معنى «تو» یا و ‎in‏ از الم غبب به درويش كفتد ى مرد ‎pn eS ht fl‏ وه ديكران تفعى برسد و سودى براى ديكران ياقى بماد. جرا م خواهى همانند روبه از يسمائدة تلاش ديكران سير شوى؟ مفهوم: سفارش به قدرتمندى. كارو تلاش و كمك به ديكوان و سوزش تنيلى و تن ساني ارقباطة dey aly ea ing ‏تشبيه!‎ ol *ربودن همچو مورن ده تا چند ار دهان عم چه جوبیروزی خود راز رزی‌ضواة دیگر؟ “ا بخور نا توانى به بازوى خويش ‎١‏ که سعیت نود در سرازوی خضویش هو الم ] نت هت» در سعیت» مشاقاليه/ نقشن «سمي» نهاد/ نهاد جمله ل ودوم هر مصرع لل ححذف بنه قرينة. ‎Gi bed po pan al‏ (فعل پیش از اجزای جمله آمده ست») بيت سه جمله اسنت! «تاهك «كده يون واسته‌ساز (جملة مگب بازوى خويش» ترازوي خويش؛ دو تركيب أضافي) رزوی خویش: مسند (متمم در جایگاه مسند)/ ‎gaa‏ مجز از قدرت. توقابى: دست سعى: مجاز از نتيجة كارا بيت تمثيل لست.) بيت تفميج هارد به ية قرآن: ان اليس للانسان لاما سعی» وید ۸ سعى: أشافة استعارى (سعى؛ مشبها وزنه: مشبهيه محذوف! رو ری ]نیا میتی ات تلاش ها ‎iene NE yaa yale‏ میشوی مفهوم: دعوت به خودكفابى و بهرممندى از تلاش خود (بركشتن نتيجة كار و تلاش به خود) * ارتاط ستی کن ای کودک مهدانید ‏ سمی تویتا وسمات بناست. همقل و رای و عزم و هتته نج توست.. بهترینگنجور سعى و رئج توست عا بكيراى جوان. دست درويش بر ‎١‏ نه خود را بسيفكن ككه دسستم بكيسر ‎fa al‏ بذكن: فل امر از مصدر #فكندن» به معنى «انداختن» و هبرت كردن» اس (لهميت ملایی درد ان مات دست مقعول/ درويش: مشافاليه (صقت جانكين أسم)) ببر: صقت/ م4 در #دستم» مشافاليها بيت جههار جمله دار: ‎lar Seg had‏ مرب اسند)/ يكبي قبل ل ‏[اللعرو الهم دست كرفتن: كنايه از ری کدن|تاد: یره جوان/ شود را ‎SARL Ale J WLS GAS‏ خود را بیکن كنايه از تلاش كردن به خود متكى بودن تكرار رای دست و بگیر ‏للعرو لكرىي] معنى: اي جوان. به جاى اينكه خودت را ناتوان نشان دهى و منتظر کمک ديكران باشى. يهتر الست بهاسانهای یمد ‎SE gts‏ ‏مفهوم: به دیگران کمک کنیم و یامن كسى تباشيم (يار بار. نه يلر) نكوهش تنبلى و رباكارى و حيلهكرى. ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 12:
7 ديس نول * ارتاط جو ياد از خرمن دوئان انسانهاى يست) ربودن خوشهاى تا جند. ‎Sige rps yh lee‏ تسو Ifo See ‏.درد هرکه از دل‎ oie Sere bible 8 غدارا ير آن بنده ‎Goya ayes Some‏ *را» در مصراع لآل. «راى فكة لشافه* يخشايش خداوند شامل أن بنده م شود ' يخشايش: نهاه! أن ينده: روهمتمسی. تركيب وصفى) أن بنددء أسايش: مسند (متمم هر جايكاه مسندء متمم سنادی) خلق تهاد وجودش: ستمم. ‎(BNSF‏ مرجع ضمير عش» أن بنده العره لاي واجأرايى مصوت بلند 4 و صامت «ش» تلميج به سخن معروف: مسلمان كسى الست که دیگر مسلمانان از .زبانش در أمان باشند. (المسلم من سلم المسلمون من لساته و يدها خد خلق, بنده مراعاتنظيرابييت تمثييل هارة و يا ‎Jud‏ وجود: مجاز از اعمال و رفتار و خدمته [للعرو لكريم معنى: (درصورتى كه را فک اشافه درنظر كرفته شود)؛ بايش و كذشت خدا براى بندماى الست كه خلق خدااز اعمال و رفتار اودر أسايش باشند. (درصورتى كه راى مالكيت داشته باشيم به لين صورت معنى م شود)» ‎Sa A‏ ‎fae ld ha (ld ola‏ دارد كه ديكران قز وجود أو در أسايش و راختى باشند. ‏مفهوم: تكوهش مردمآزارى و سفارش به لطف و معربائى با ديكران. إيخشايش و غفران الهى در ‏© ارقباط: ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏مت بهخلق است) ‎ ‏#كه يارب ير او تن وميمي .مولن سويد سيصض ‏جوتيست ازرئج من اسايش قو كدطلتنيستهريخفايش قو ۶ گرم ورزه آن سر که ‎Sysop‏ ‏| مرو الی] کرم: جمردی.سخاوت. ‎EM‏ بخشندگی| دون: بست! دنهشت*:کتا‌هشت.دری طبع يست و ادیش ‏آن سر نهد تیب وصفی مهد مرجع ضمیر لو سرا أن متمم/ #لست» در لوست» فعل غيراسنادى به معنی وجدود دارد»! بومفز و يوست: مسندا فعل «ورزد» به معنى #مىورزد» مشارع أخبارى/ بيت سه جمله داردا دنهنتن: نهد رم مفعول. (تكته فعل #ورزده از جمله افعالى ست كه مفعول آن در جمله بدون حرف نشائةهرا» م آيد). ‎fg al‏ سر: مجاز از كل وجودا مفز: مجاز از عقل و انديشه! بوست؛ مجاز از ظاهرا مراعاتنظير: مقز. سر. يوست پوست. وسته وازههاى قافيه و جناس ناهمسان| بودن مغز در سر كسى: كنايه از خردمندى| بوعفز تاد مفز.بىمغزا ب مغزة ايام تناسب؛ ‎.١‏ محتوبا. ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎SH eg te Ala ee ‏»اتب‎ ‏وزلويكسشرى هيسزم كوهسار ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 13:
ديس فل را ۷ کسی تیک بیند به هردوبسوای كه نيكى رسائد به حدق خنداى ‎aa‏ ای سر خان. منظور از هرد سرای» دنو آخرتاست. ‏فمل «بيند» به معنى #موبيند»؛ مضارع أخبارى/ كسى: (نوع دستورى) لسم مبهم؛ انقش دستورى) تهادا قبل #رسائد» به معنى #برساند» مضارع التزلمى/ ثيك. تيكى؛ مفعول / هردو سراى: دو تركيب وصفى/ خلق خداى: تركيب اضافى | بيت دو جمله ست (يك جملة مركب مصراعاؤل:يأيه/ مصراع دوم: برا كه ‎fig nal]‏ استماره از دنيا و أخرت/ تلميح به آي هفمن يعمل منقال فره خيرا ره» ويا «الدنيا سزرعةالاخره. ‎ ‏يوند وإيستهساز يا حرف ربط). ‎ ‎tape) ‏وی کند‎ onal Cae Semel sl oot ems nal] ‏مقهوم سارش یی ردنب مد‎ ‏» ارقباطة ‎ ‏6 تونیگیمی‌کن و در دجله انفاز ‎١‏ كه ايزد در بيلانت دهد باز ‎ ‏معایبرخی وازهها اقا گرتن آنها در جمله وبا توچهبهرطههایمعنییقال درگ است. ‎ ‏در زین فرسی, برخی زا رای چندمعنیهستنده اند وا رن گر ه نامه گهکند متوه می‌شنوید کل ‎ ‏روآن» ذو معنى ‎Vise‏ رود جری رو ‎ ‏زه رأ بدون قرار كرفتن در جمله به كار بريم. دق متوجه معتی آن می‌شوم ات ار همین واه با وهی دیگر ‎ ‎ ‏دز ترکیب طبروان» یه خاطرآمدن زا هب به مت جاری و زود بودن: ‎ ‎crete met a) ‏*أب» و «روان و جارى» بودن تناسب الست و بيشتر موقع در كنار هم قرار مىكيرند در نمونة دوم يه خاطر أصدن وازة #روج».‎ ‏كه مترادف «روان» ست متوه معلى دفيق وازة «روان» م شويم.‎ ‏ین وه که در فتاه رای چند عنی هستند به تنهیی نید خود را ‎GALL‏ و لازم ست در جمله با جرد سخن قرر گرد ‏با استفاده از شيودهاى زير. به معناى هر يك از وازههاى مشخص شده. دقيق تر مىتوان هئ برد: الف) قرار كرفتن وازه در جمله: - آب روان را وشيدم. رونم شاد شد ماه وی شد. ‎Sp St le‏ ‏ب) تويقه به رابطدهاى معنايى(ترادف. تضاد.تضتن,تناسب) نموه ‏تلاب است ‎ly tae eh‏ همی شاد كردد به يويش روان ‎ere‏ ‏هر مصراع لؤل با كمك وازة هجوى» به معنى «رود» متوجقه م شويم که واة هون بهمعنی «جبری و رونده»ست. در مصراع دوم با كمك عبارت هشاد كردده متوجه موشويم كه «روان» يه معنى روت ‎ ‎ ‎

صفحه 14:
۸ ديس لول اثواع روايط معثایی واژگان در زهان فارسى ‎-١‏ توادف (مترادف بودن): به و ‎yd‏ ‏سیر و بیزار مهر و محیّت مهر و خورشید. ۴- تناسب: ورد را ها با میتی که در معناییکسان هستند.تردف (مشرادف. هممعنا)سی‌گوید: عابي لز يك مجموعه كه نهميشه در كنار هم قزر م ىكبرنده ‎pad‏ ‏سیروپیاز بهارء تابستان. ‎aly‏ زسستان (مجموعا پدیدههای طبیعت) ‎go haar‏ وازه‌ایی که در معی با هم متضاد هستند؛ لوگ سیر و گوسنه. شب و روز بالاو بابين. راست و درو ؟ ‎they gh‏ ین دو اه که مر آن مسای یکی از وا مایا سیر و ياه حیون و آهو خر این تون اوه به نمی دبرم‌گیرد. در تشتن. کل با چزء در کار هم قررمی ۱- معنایواژه‌های مشخص شده را نویسید. ه معيار دوستان دغل روز حاجت است ‎١‏ قرضی به رسم تجوبه از دوستان طلسب ‏ ماب ۵ مصورت بنیمسورت بسی‌حد غیسب آشا دل تفت پسرمولسی ز جیسب مواری فخری كه ازوسيلت دونهقتي رسد ‎١‏ كرتام ونتك فارى. از آن قخرة ار دار اوعدی دغل: حيلهكرا جيب: يقه| دونهتتى؛ فرومايكى: يستى (بررسى ابيات متنيزوهى). معيار دوستان دغل روز حاجت است ‎١‏ قرضى به رسم تجربه از دوستان طلب مرو تيلن نید مر ی نس ول رت یی سوت فون جار شي ری بش رد يط کب زد بت دو جمله است معیار دوستان «غل: کرو ‎ed‏ دوستان: تركيب اضافي/ دوستان دفل: تركيب وصفي)! روز حاجتد كروه مسندى. تركيب اضافي/ فوضی قرضى» اهميت لملابى دارند. ‎(NSO Ae‏

صفحه 15:
درس او 9 صورت بی‌صورت بی‌حس غیسب ۰ زآیند دل تفت بو موسی زجيب ‎fete Hols cle sat fall al‏ نفد ابید درخشید/ یبد قد.گریان) وهای «سورته ید غیب» أهميت املانى ‏لس اديوم بنة دل: اشافة تشبيهى (دل: مشبها ينه مشبديه)!يارانوكس: صورت فى صورت/ جنا ‎lanl‏ قيب ‎ ‏واجأرابى كسره (مصراغ لؤل)) تلميح: بيت اشاره فقرد به معجزة حضرت موسي كه دستش را در يقة لباس وبر و ‎ ‏وفتی درم ‏مرو ری معني زب ‏مفهوم: جمال و زيبايى حق در آينة دل. متجلى الست. ‏واقعى و بدون ظاهر و بوانتهابى از عالم غيب. از دل اف و گریسان حضرت موسی نع ‎ ‎ ‏فخرى كه ازوسيلت دونهقتى رسد ‎١‏ گر تام و ننگ دارى. از آن فخرء عار دار ‎ ‎Jogi ey Na gs fF al ‏ل رود رت مره ری وج هزم یندم کت زور ی‎ ‎ ‎ ‏نهتتی: متمم| ار بنار؛ فعل امرا آن فخر: تركيب وصفى. وازمعاى غدونهتتي. عار» العميّت املابى فارند ‏یو ای ]تاد هام نک ». خر عار»! جنانس تاهسان: عر. دا ‏لمرو فگری]معنی ار ریت أبرو و بىأبروى مهم انستء أن سر بلندى و افتخبارى را كه از را ‏اتصيبت مىثشوده نگ و رسای بدا ‎ ‎ ‎A ape yy ‏اجأرابي صامت‎ ‎ ‎ ‏بستی و فروسايكى ‎ ‎i Cig ‏دس آمدء‎ ls ‎ ‎ ‏؟- براى كاربرد هريك از موارد زير. نموتداى در متن درس بيابيد. ‎ion‏ همياي ساز: شد و تكبه بر أفريننده كردا ه بيكاه تيار بيوندهاى وابستهسازة نه خود را بيقكن كه دستم يكير ‎ ‏؟- معائى فعل «شد» را در سرودة زير بورسى كتيد: کریذ شام و ستخرء شكر كه ضايع تكشت ‎١‏ قطرة باران ما كوهر يكدانه شد منزل حافظظ. كنون باركه بادشاست ‎١‏ دل بردلدار رقت. جان بر جاتاته شد حافظ ‎ ‏هشده در بيت لؤل: اسنادى/ #شده در بيت دوم: رفت ‏ا(بررسى ‎Pie‏ ‏كرية شام ومتخرء كرك ضايع تكشت ‎١‏ قطرة باران ما كوهر يكدانه شد ‏مرو ]نم با فعل به قرينة معنانى: شكر أم يكن عأ بيت سه جملة لنت | كرية شام كروه تهاذى ‎gl‏ تياد نود بی‌فایده وه ست ماي ‎ag yeti ah gad‏ حالف کیب اضافی) سح قاش تبني ‏ترکیب اضافی) کوهر بکدانه: مسند(ترکیب وصفی) ‎ ‎ ‎ ‎ ‏مطوف به شام! ضايع: مسندا قطرة ‎Ae oo‏ کرو تاد ‎ ‎ ‏وازمعاى «شايع, قطره. كوهر» اهميت املانى ‎gl all]‏ شام سحرا قطرة ياران: استعار لره. ياران». ‎aL oy aS, May obo‏ ‎ ‎ ‏از انک | تشیی: فطرة بان ما مشبه ‎AS en apf‏ ‎ ‎icles aay‏ یمن نج دای از بای ون ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 16:
| لهرو فكرى] معنى: خداوند را سياس مىكويم كه كريههاى شبانهروزىام تباه تشد و به هدر تفت. آن اشک‌هايم به ‎se ELE gat‏ شد ‏عفيوم:تثير كرية شبالكاهي (عنبر كزهن ‎lS Las‏ مایت ‏منز حافظ كنون باركه ‎chy fas Jo Sanka‏ جان بر جائاق شد ‏قرو ابر برد کن در ‎aba Sl dS jpg He Spel cade sg le IS AS‏ ‏مسندى. تركيب لشلفي/ دل ها دل ‎lel‏ دار رفتحذف حرف شاه هه ‎ ‎alae La MSI) pins gly LD Jaf ‏ار زد‎ ‎ ‎ay ‏پیش» اسم و متمم| بر دالدان ‎ ‎ ‏تركيب اضاقى (دلنار: صفت جافشين اسم جان: نهادا جان أبه] بر جفائه رقت: حذف حرف اضافة هيهه/ بر جائاقه كتروه متممی تزكيب لناقي: ‎te fan ail ‏(متیب»| «حافنام تخل ‎ing A gpl‏ یار اتک‌هایی که ریخم) منزلم هماتند كاغ ‎SNL, ey‏ مفهوم: دلت وسال ‏رکه ادا وازارابى (تكرار» يرا تشبيه: منول حافظ (مشیه) رکه ادا ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏؟- براى دريافت معنیواژههای «دست» و تند» با استفاده از دو روش (قسرار دادن وازه در جمله و تويقه يه رابطدهاى معنايى) نموتدهاى مناسب بنويسيد. الق) روش ‎ ‎lcs fad‏ را شستء/ شترعدد بشقاب را يكدنت ميكويندا على ديوار كلاس را دو دست رن زد در ان کار دست ويا تداردا لودو تضادف از دست رفت. ‎a fag Wa at‏ تند و قاطمى ب فرزئنش داشت / خوافرم تند غذايش را مىخورد ا و در ره اهی تن و گهآهسته میرفت او تند و اتيز استه ‏اب) روش دوم دست و باء تناسب) دست و بدن: تضمن/ تند و ترش: تناسب| تند و سريع؛ درادف/ تدد و أهسسته: تضاد/ تسد و مزا تفت ‏لمرو اديمة ‎-١‏ از متن درس دو كتايه بيابيد و مفهوم آنها را بنويسيد. ‏سر به جيب فرو برمن؛ كنايه از كوشهكيرى و بيكارى./ دست كرفتن: كنايه از كمك کرد ‏؟- در بيت زير شاعر جدكونه آراية جناس همسان (تم) را پدید آوده است؟ ‏ابا زمانى ديكر اندازاى كه بندم مودهى ‎١‏ كاين زمانم كوش بر جنك است ودل در جنك نيست سعدى ‎ ‏أز ره رايطة هبونشيني و قرار كرقتن واه در جمله/ جناس همسان: جنك للإبي»: وسيلة موسیقی| چنگ دوسی پنجة ‏(بررسى ابيات متن يزوهى). ‏و وب یبای دک که ند نود من یه رین بجع مره مره رم و6 ان نها ‏ل به قرينة معنايى)! ‎dpa) Lap‏ ‎ ‎ ‎ ‏ين»! هم» در #زمانم» به «#كوش» متصل مىشود و مضافله استد کان زمانگوشم بر چنگ است. ندز فعل ار ‎ ‎chs ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 17:
أكنون در حال شنيدن ساز جذك هستم و نف ى تائم روى يندهايت تمركز كنم. مفهوم بتدنايذيرى عاشق. 1- اركان تشبيه را در مصراع دوم بيت دوازدهم مشخص كنيد: (جه باشى جو روبه به وامانده. سير؟) ‎SP‏ در فعل #ياشي* به جاى «تو» مشية| روبه؛ مشتمية! جو لالتتشبيه! ‎ ‏فان سروک یرو دراد اجه اي عستنع لمرو قري ‎-١‏ معنى و مفيهوم بيت شائزدهم را به نتر روان بنويسيد. ‎ ‏أى توانا بزتلاش» خودكفا و قدرتمتدا روب ماد لنساتهاى وأبستهء تنيل: راحتطلب: مكار طقيل. ‎ ‎ ‎ ‎gla‏ دا و خردمند شنده ست؛ ورا نها پست و واه عقل و خردی نداد ‏مقهوم سنا رم که ناة خردمندی است و فوایکی که نان بی‌مقلی است. ‏۲- درک و دریافت خود را از بت زیر پویسید. ‎ ‏* یفین رد را دید بیننده کرد شد و تکیه پر آفرننده کرد ‎lad gig‏ گام ‎MS a gy ga‏ سمي تين بد دار ‎ ‎a pas ale ‏۳-برای مفهوم هریک از سرود‌های زیر بیتیمناسب از متن درس‎ ‏© رزق هرجند بسی‌کسان بوسد. ...۰" شوط عقل است چستن ازدرها سعدی ‏جنان سمى كن كز تومائد جو شير ‎١‏ جهياشى جورويه يله وأمائده سير ‎Caso ‎fad aval]‏ رزق زوزىء توشه: معيشت/ جستن؛ يافتن (جستن: مصدر أست و اسم؛ همة مصدرها اسم هستند) ‎ ‏رسد (می‌رسد):مارعاخباری/ شرط عقلگرود هاد,ترک ‎ ‎one ۳‏ اشيوة بلاغى است./ بيت فو جمله لست./ رزق: نهاد! بىكمان (به يقين» قيدا وازدهاى «رزق» شرط» الهميت املاب داد ‎ ‎ ‏ازهر جستن: كنايه از تلاش و كوشش براى بهدست آوردنروزي ‎ ‎ ‏شک وترديد روزي انسان أملده ست ويه لو مى رسد. عاقاته لنت كه ‎ ‎ ‎ ‏ودن زوذزى لرذق مقسوم). 6 سحر دیدم درخت ارشوانی ‏ کشیده سربه ام خسته‌جالی * به کوش ارقوانآهسته کفتم: بهارت خوش كه فكبر ديكرانى فريدون مشيرى كه نيكى رسائد يه لق خناى كه خلق از ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 18:
لل ديس لول (بررسى ابيات مت يزوهي). يرهم ترم رموس سوير يم ميمص لمرو زيار ‎oop SS‏ ‎dae‏ ‏قرو دی رن در ین یت تاد از ود گذشتگان و اا ان ‎Ye ALG‏ رفتن)خستهجان: ‎PALS‏ ‏ان قمر [للعرو قكرئ] معنى: ذر هنكام سحر. درخت ارغونى را ديدم كه تا سقف خانة يك انسان نا إسايه تناخته است. به وش ارغوان آهسته کفشتم: .... بهارت خوش که فک دیگوانسی غمكين / تشخيص: سر كشيدن ارغوان. اين رهد اجرف لمرو ريام امسته: قيدا كوش ارقوان: كروه متممى (تركيب اضافي)! هر ناد قش «ت» در هيهارت» مشاقاكيه! خوش: مسندا مرجع ضمير «ت» ارغوان/ حذف فعل به قرينة معنا بهارت خوش أبلد فكر ديكران: تركيب اضافى/ «ى» در ‎lid Jab SS AE‏ «هستى» و نهاد (تو بيت سه جمله ستد ‎ys)‏ ‏جملة مركب است: بهارت خوش: بليه فكر ديكرانى: بيرو)/ کل مصراع دوب مفعول فمل «كقتم»! لمرو اد درخت ارفوان كفتم)! ارشوان: ناذا به فكر ديكرئني: كنايه از هو کج زک سوه موه ی عفهوم (دوبيت):تقدر وستايش أزاسانهاى از غود گشتهکه به ديكوان كمك م ى كنف * جد در كاروجه دكار آزمودن ‎١‏ تبايد جزيه خود محتاج بودن يروين اعتصالى بكيراى جوان. دست درويش بير (eB aiid os oe ؟- دربارة ارتباط معنابى متن درس و قل «از تو حركت, از خدا بركت» توضيح دهيد. در متن درس و فل لو تو حركتء از خدابرکت» سستی و تنبلى سرزنش شده لست هرهو تأكييد دارند كله. و روز بايد تلاش كرد و به خدا تقل نمود. اكر تلاش كنى؛ لطف خداوند با تو همرلعى خواهد كرد

صفحه 19:
درس ول ۳ ‎Eade gS‏ «حقتء ‎ ‏فوع فقوا نادم محتوا رزشمندی ‎cole nag le ot‏ ‎Sab ‏قوی‎ ‎2p ae aa Ce ‏که باه این گرنی چون می‌کشد!»‎ ‏مور چون این بشنید بخندید و گفت: ردان بر راب نبروی هقت و بلزوى حلت كشلد قد يذ‎ ‎ ‏تن» ‏قرو ]مت اراد فوى. زم جزم. سعى و تلاش | كران: ستگین| ‎(BSD Op op) pt‏ حمتت 7 ‎aa pl lope agape‏ أملانى دا ‏سطر ول جمل مد موری ادن ی یا ‎SHO gy GLa sing) AF Ka‏ ‎le KGL ged‏ ده باب ود برداشته یرو يا وأيسته)! ‎lp ool ete spy‏ خود مخ ده زر ود ‎a‏ قيدا كقتند: ماضى سادها لين موررا بينيد كه أبار] به إين كرائى جون م ىكشدة؛ جملة مركب و مفصول قصل ‎cdot‏ ‎te aes‏ مضارع التزامى/ مى كشد: مضارع اخباری| و ناد این معول|جملة مگب مور بخندید: یه ييوند ‎ ‎ ‏رد) ‎ ‎site ‎ ‏مور را يبينيد یه بيوند وابستهسازا ك أبار به اين كرانى جون مىكشد؛ برو اين صور: ‎ ‏عميايساز كته يايها جون ‎AS EA)‏ ند ویتسا ان بشید بزوا هده در «بشيد» و يخنديد» يلى تأكيد و ینت ‏ماضى ساده عبارت بعد از فعل «كفت» مفعول/ مرفان: هادا بار:مقعول نيروى همت؛ كروه متممى ‎[eg ALN Ss‏ ‎a si‏ معطوف به متمم. تركيب لشافي/ كشند (مىكشند)؛ مضارع اخبارى/ قوت تن: كروه متممى. تركيب اضافى | حذف ‏فعل «کشنده در آخر جمله به قرينة لقظى؛ نه به قوت تن أكشند ]. ‏عرو اي أسته رفس اكمربستن: كيه از ‎an) eel AN yf‏ تاه و تشخیم ‏[للعرو فكرى] مفهوم: برتر دانستن هقت. غيرت و مردلكى بر نيروى بدى. ‎Due ‎ ‎ ‏شدن براى أنجام كارى./ نيروى همتد ضافة تشبیهی (هست؛ ‎ ‎ ‏#همت مرد جون بلند يوه تر هسه كارارجستد يود ‏امهل واس بلحو ‎ ‏بوشن كن ‎١‏ روى روشن چه سود واقد جو ميل؟ ‎ ‎

صفحه 20:
۴ ديس لول سوالت ای و تلیشی درس یت ‎roa‏ يه ثام خداوئد جان وخرد ره تحسیلی: از 2 تعدلد ‎PF Biju‏ ‎A alt‏ ‎gl Ss Jol 1-1‏ درست وازه را مشخ کنید لف) مردان, راب ‎oH oss can econ glee soe and‏ سؤال نهابى ارج از ‎wee‏ ‎Eagle pie‏ باه .مایت - حلاوت) بسح معی در با ‎alt Be‏ ردیهشت ۱۳۰۴ ۲ درستی و نادرستی عبرت زیر را مشخص کنید ال ‎eras ale‏ در بيت نه بكاته تيمار خوردش نهدوست| چوچنکش رگ و استخون ماد و پوس ‎EAS NB | IS ge‏ وا ‎Sig Aa lis alae‏ بي ترف ‎ ‏سول شبه‌نایی ادیبهشت ۱۳۰۴ ‎ ‏3- رابطة معنابى همة كزيندها يكسان است: بوجو كزيئة....... ‏اقم يهار قصل ‎Ver tea ele Ue 3 ‎ ‏۶-عبارت «آن است که خداوند.اسیاب را موافق خواهش بنده:مهیاکند تا خضواهش او سه نتیجسه پرسسد.» در توضیح کدام وژه است! الف يقين ‎sate we‏ ‏۷- در همذ سرودههاى زيز: رابطة معتابى وازه ‎ ‏اف یکی ویهی ید بی‌دست وا ‎ ‎ula a Tal Ee‏ که عل از وجزش در آسایش ات ‎ ‎ ‎FJ oud fell ‏قر‎ ‎ ‏ممه اتيارما لقيال كه 4- در كدام يك از سروددهائ زيرء يك برابر معنابى مناسب برلى وازة «غمخواری»یافت می‌شود؟ ااستخوان ماند و يوست ‏)یکی روپی دید پی‌دست و بای فسرو ماد در اطست و صستع دای ‎ ‎Ca‏ باه تیمر خوردش ته دوست جنک ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 21:
درس ال ۵ - املاى درست راز داخل كمان انتخاب كنيد. جو صبرش تمائد از شعيفى و هوش ز ديوار (مجرابش - محرابش.) أمد يه كوش ب) مردانء بار را به تيروى همت و بازوى (هميت ‏ حميت) كشند نه يه قوت تن. ١٠1-كدام‏ يك از بيتهاى زير. فاقد غلط املايى انست! لق ‎a‏ کرد همهاتبارهاءاقيال كردت جع من دوندن حفل زو عاچت ست؛ ."هرن زه مخز خرشان طل ج) فنخدان فرو يرف جددى به جيب ‎١‏ كه بخفنده روزى فرستد ز غيب ‎Legh ge tle Ly‏ هللوتسج مسىحربيانها ۱ در بیت زیر معناى وازة هشير» رابا توبقه به كدام رابطة معتابى درمى ياييم؟ «جنان سعى كن كز تو ماند جو شير ‎١‏ جه باشى جو روبه به وامانده. سیرا» ‏1- در كدام بيت. هردو نوع حذف فعل الفظى. معنابى) اتفاق اقتاده اسست؟ ‎ ‏الف) وكر توفيق اويك سوى نهد ياى 0 تدازتدبير كارايد تهازياى ب) بسه تتیسی نهساد وضع الم ...که نی یک موی باشد بیش وانی کم چا درالن بوددرویش شورده رنگ: ...که شبری‌برآبد شغای‌به‌چنگ ‎ ‎Ae‏ فين سروميم مسحي ۱۳- تفش ضمیرپیوستذ مصراع أول در همة بيتعاى زير: يوز بيت. ‏الف نه یاه تسار خوردش نه دوست ۰ چو چنگش, رگ واستخران ماد أب اكير لطفش قرين جال كرفد ‏ همه!ديار ها قيال كورفق ‎ ‎ ‎Be | Ga ۱۴۰۲ pai Slay obs Epa ‏۴-معاتیفعل «شد» را در سرودههاى زيز بررسى کنید‎ TAP ENS: EES ay ‏تم‎ ‎SES gL Stee ALAS‏ قطرة باران ما كوهر يكنانه شد ‎ ‎te ‏لمرو‎ ‎-١8‏ در بيت «شفال تكو بخت را شير خورد! بماند آنجه روباه از آن سير خورد» وازدهاى قافيه سبب خلق جه ‎VF abs ale She aa ‏آراية‎ ‏۶- در بيت «جو صبرش نماند از ضعيفى و هوش | ز دبوار محرابش آمد به كوش», آراية جناس را مشخص كنيد. ‎le See‏ خارج از ‎Veet as‏ ‏17- هرربيت زير: قسمت مشخ ص شده. بيانكر جه آراية ابی است؟ سول شنایی اردبهشت ۱۲۰۴ ‏بخور تا تونى به بازوى ‎Sask‏ بود در ترازوى خويش ‎Veer cate alte ‏سال‎ ‏لیلی و مجنون اتریدیگر از صاحب کتاب بهارستان می‌باشد.» ‏ درست 6 ادرست 0 ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 22:
۶ درس ال 15 بيت زير به كدام يك از آههایقرآن تمیح درد *دكر روز باز اتفاق اوفتاد ‎١‏ كه روزىرسان قوت روزش بداد» ‎CAN‏ اله يرزق من يشاء يفير ‎soli‏ AS ode ۲۰- آرایذدرست را از داخل کمانک انتخاب کنید الف) جنان سمى كن كز و اند چو شیر جه ياشى جو روبه به وامانده سير؟ (نضاد - كنايه. ب) به نام جاشنويخش زيانها! حلاوت سنج معنى در بيانها (حس]ميزى - تشبيه 10 کربردواکان قافیه در بیت زیر: سیب خلق آرای اعيرس تسد *جو صبرش نماند از ضعيقى و هوش ‎١‏ ز ديوار محرابش آمد به كوش » 17- مفاهيم نمادين وازدهاى مشخص شدة بيث زير را بنويسيد. *كزين بس به كُنجى نشينم جو مور ‎١‏ كه روزى تخوردند ببلان به زور». 97- آراية ادبى مناسب يا هر سروده را در برابر آن بنویسید. (یک آرایه اضاقه است.) لق عدا اير أن بتده بشفايشش ستاك خلق ار وجودش هر أسايش 1 0 sr ‏مرة راحيخة بيخ كرو د وله بر ارس كره‎ SKS ج) كمال عقل أن باشد هر اين را كه كويد نيستم أز هيج أكا سار اهجهن ۲۴- نام صاحب هریک از ‎UT‏ ده شده را از كمانى مقابل آن انتخاب كنيد. ال) بعارستان (سعدى ‏ جانى) ب) فرهاد و شبرین (وحشی بافقی نمی کنجوی) قرو ری ۵- بیت «کمال عفل آن باشد در این كه كويد نيستم از هيج آكاه» با كدام يك از كزينههاى زير تناسب 15-5 ‏خرفاد‎ ale Me tay line ‏الف كمال كرايى عقل )تقایل همیشکی مقل و عشق‎ ج) اللهار عجز از ‎Ls cst‏ د) دشوار يودن راه عشق 18- مفيهوم بيت «به ترتيبى نهاده وضع عالم/ كه نى يك موى باشد بيش و نى كم» با كدام يك از كزينه هاى زيسر اتناسب معنايى قارة؟ ‎le Be‏ خارج أز کشور خرداد ۱۴:۴ ألف) قهرو غضب خداوتد ‎١‏ ب) شجاءت خداوتد 0 ج) نظام احسن أفريتش د) اعتقاد يه معاد

صفحه 23:
ها 7- مقهوم كدام يك ازابيات ‎pj‏ متقوت است؟ سول ‎ana‏ 715:7 ‎ees pe aaa‏ ای اب) كزين يس به كنجى نشيتم وصور كه روزى نخورطد يسيلان ينه زور ج) زنغدان فرو بره جندى يه جيب كهيخشنده روزى فرستدز فيب ‎ap a Lar at‏ چو چنگش رگ و استخین مد و پوست ۸- هر بيت زیر شاعر«یخشندگی» را حاصل چهمی‌دند! سول شینهیی اردیهشت ۱۳۰۲ كرم ورزه آن سركه مفزى دراوست ‎١‏ كددون هتتائند بىمفز ويوست اق ثروتمندى اب مهريائى وعاطفة. ‎Se‏ )در از هنن 4 باتوجه به بيت هبه نام جاشنى بخش زبانها/ حلاوتستج معنى در بيانهاء جرا شاعر سخنش ر با تام خداوند ‎aig tl‏ ۴۰- هردو ‎San nn‏ 30 الف) بخور تا تون به وی خویش .که ست ند در تزوی ویش رزق هرچند بس‌گسان رسد .....شرط عقل است کستن از درا ۳۱- تقایل (فاوت) معنابیدوبیت زیر را بررسی کنید الف كزين يس به نجى نشينم جو مور .كه روزى انخورطد ينيلان به زور بيو شير هوك بلترواق عفل ‏ مینسداز شود را چموروساه شسل 77- هريك از بيتهاى ستون «الف» بر کدمیک از مفاهیم آورده شده در ستون «ب» تأکید دار (توجه: در استون «ب» یک مورد اشافی است. Sa | See np Seam Pay ‏به ترتيى نهاده وضع عالم! که تی یک موی باشد بیش ونی کم ...| -دوت به تاش و کوش‎ ۲۳-مقاهیم نمادینواژههای مشخص‌شده در نمونه‌های زیر را ررسی کنید. الف موري را ديد که يه زورمندي كم بسته و ی رده یر خودبردشته ب) كزين يس به كتجى نشيدم جو مور ‎١‏ كه روزى تخوردتد ببلان به زور ؟- معنى و مقهوم سرودهها و نوشتدهاى زير را به نثر روان بنويسيد. الف كسى نيك بيند يه هر دو سرلى ‎١‏ كه نيكى رسائد به خلق خناى ‎Veet ad wale Be‏ )یی مدا دید بندهکود ‎neh ee alt he‏ خردد ۱۳۰۴ ج) یرای وان دست درویش پیر ‎Ver sb ate Se‏ د) زنخدان قرو برد جندى به جيب سول شیه‌نهیی اردييهكت 15:5

صفحه 24:
۸ درس ال شریصی سؤلات درس اول] oi a ‏بای در‎ Sie ew ‎ga Loa iy OS op gate A gg cae 9) Saas (IT‏ «چوه در بت دوه معتی «تل ماندد» ‎Seale (at‏ ‎et‏ ‏اق كزينة هب» يا #ترش. شيرين» ‎lin el al,‏ تشاد است. اما ‎GARE LS peo glee ta‏ ‎ ‏*- كزينة د (توفيق). ‏)- كزينه ج (وازة #يخشايش» به معنى #دركذشتن: عفو كردن» أسته لما ديكر ولزمها به معنى «بخشش و يخشندكي» الستن) - كزينة الف (تيمان. ‏4 الق) محراب ‎ee‏ ‎-٠١‏ كزينه «الفا» فاقد غلط املانى الست. (املاى درست ولؤكان: ب) فرضى|ج) زنخدان/ 3) حلاوتيخش) ‎-١‏ رابطة تنسب (شير در معانى شير خوردنى و شير جتكل بدكار مى, منظور از هشير», حيوان درئده أست. بين «روبد8 و شير رابطة معنابى تناسب وجود دارف). ‏7- كزينة «ب» اد ‎ ‏در انا توجهبه وا رید متوجهمی‌شویم که ‎ ‎cl el ll GL da Say ie pas Lage‏ که نی یک موی بشد نیش و نی کم شا و ‎ ‏هم فعل «است» در مصراع اول به قرينة معنابي حذف شده است.بهتتیبینهاده است] وضع عالم)بررسی حذف فسل در زین ‎had te eth‏ لین از دبي كار آبد ته از را ار يدأ زد ‎aly‏ 8 بهچنک آدشت عز ‎pA DD LEAT‏ کی ‎dpa gh‏ صبريزاى و ماد نه بیان تيا را را کلف ‎Goof Jo gid‏ ‎el a dy and eles Jas aE ‎ ‎hin ag‏ فراع كد اشيرق ‎ ‏هد حذف به فرب افلی؛کشیده ست] سر به ام خسته جاقی ‎ ‎ ‎ ‎a ae em Gt etl Se ‎ ‏لمرو اديوه ‎V8‏ جناس ‎Laan‏ سیر جتل ناسا 1- جناس؛ هوش, كوش ‎(lp ce ‏با مج‎ -۷ ‎ ‏۸-تدرست للی و مجنون: ار نظامی ات ٩-گزن‏ اف یت سل بهروزیرسانیخدوند ره ار و ‎(kel pe eat ot ll A‏ ‎(eT‏ حس‌آمیزی بان شيرين) 1- جنس ناهسان (هوش: کوش ۲- مور مد کوچکی و ای و بایستگی بل مد بزری و درت و ستقلال 17 الق» شمارة ‏ (وجود: مجاز از سا ب) شمازة ‎١‏ (ديده هام جهم ؟: آنجه كه ‎Copies‏ ‏ج) شمارة ؟ اعقلى كه م ى كويد تشخیس) د شمارة 8 (جناس: ‎ ‎os ‎ ‎ ‏سرا ‏15 الف جامی ب) وحشی باقی ‎ ‎

صفحه 25:
درس لول ‎۳٩‏ سر ری 18 كزينة هج» يا #اظهار عجز از شناغت ‎as‏ 18- كزين «ج» يا نظام احسن فرش 7- كزينة «ده ياه بيكائه تيمار خوردش._* مفهوم بيت هده تنهانى و لاغرى زياد مفهوم ديكر كؤيندها توكل خاو دورى ازتلاش. ‎TA‏ كزينة هج» يا #خردستدى» ‎-٩‏ زر اد خداند سیب زبابی تکار و لرزشمندى سخنانش موشود و فرش ری از ی ۳۰-تکیدبه کر تاش بای رسیدن به خوسته‌ها و ارزو ‎ ‎si ‏وهی‎ ‎ ‏۳۱- در بیت هلف أمده كه روزي تقسيم شده و تاش بغدستنمیآد پس بر است دست از فلاش كيف ويه خدا توكل كرد اما در بيت دوم. تأكيد ب تلاش لست براى دستيابى به أرزوها و خواستدهل ‎| ‏سفارش به يخشتدكى/ مقهوم شمارة (5) نظلم در هستى/ مقهوم شمارة (7): خداوند قادر مطلق‎ :)١( ‏شمارة‎ pte FT ‏مفهوم شمارة (: دعوت به تلاش وكوشش.‎ ‎SOE AL Lash og IF‏ و سختکوشی ست ما مره در كزينة هب» تماد کوچکی و اتف ست. ‏56 کسی در هر دو جهان رستكار مىكردد كه به مردم کمک ند ‎ ‎ ‎ ‏ب) يقين و ايمان به خداء ديده و جشم أن درويش را بنا و أكا نمود. ان به اسان اتولن كمف كن. د) (ن شخص) بای منتیبدن تاش و کوشش در گوشهای نشست. ‎ ‎©

صفحه 26:
ie ily aang Be Bal sobs pt cal ‏محتوا‎ 1 وروز دوشنیه [میر مسعود] شبگیر, برنشست و به وان رود هبرمند رفت با بزان و بوزن و شم و ندیمان و ُطوبان؛ وانا جاشتكاه به صيد مشغول بودند. بس به كران آب فرود آمدند و خيمدها و شير اعها زده يودند. بش از صيح) برنشست”؛ سوار شد كدران”: ساحل. |االعرو ثريائي| يست نام شهري هر ‎WE pas Set (clei Ja‏ يوزيلنك. جاتورى شكارى. كوجكتر ا پلنک که با آن به شکارآصو و مانند خشم” خدمتكاران (اهميت املايى دارد)/ ندیم" هششین: هستم) سطرب*توزنده جاشتكاه': هنكام جاشت: نزديك هر فرود آمدند پایین آمدند: فاست کردند ثرا دوشنيه قيد (تركيب اضافي)/ شيكير:قيدا كران رود هيرمند: متهم. دو تركيب اضافى در متمه يزان حشم. نديمان. مطربان: معطوف ‎fae‏ وه در بارن و يوزان و حشم و نديمان و مطربان»: وأو عطفا/ وه در «وتا شتا حرف ربط ياب ‎ee‏ مسندا كران أنبد كروه متممى (تركيب ‎Aad‏ خيمهها ‎gh pe‏ معطوف به مفعول) زده يودند: ماي یدب ‎a hs ane iS a‏ تراد ‎۸ ‏به کران آب‎ fag a ‏هبرمند: مشاه بان ‎ ‏هميايهسازا ته حرف اشافه (زيرا بعد زمائى را نشان سي دهد)) جاشتكاد: متم/ صيد: ‎ ‎ ‎ ‏اخانة هيرمند. مراعاتنظير: بزان» ‎NSD Ag‏ هبمن. رود آب) ‎ ‎ ‎ ‏نهد وه ما وش ند رنه تاکن ند و تانزدیک ظهر در حال رها و سايهيانها را برافراشتند. ‎ ‎ ‏5 ان شکار, خدمتگزارن»هم‌صحیتن و شكار يودند يس أز آنء در ساحل رودخاته از اسبها يايين أمدند و ‎ ‏ان و خوانندگانبه همان ‎ ‎ ‏از قضای آمدهء پس از نما مر کشتی‌ها بخواست و ناوى ده بياوردند. یکی بسزرگ‌سر از جهست تشسست او جامدها افكتدند و شيراعى بر وى كشيدند. و وی آنجا رفت و از هر دستی مردم در کشتی‌هایدیگربودند. که آن ب فيرو كرده بود و كشتى بر شده. نشستن و دريدن كرفت. آنكاء آكاه شدند كه فرقه خواست شد باتك و هزاهز و غريو خاست. امير برخاست. ‎ ‎ ‏دیدند که چون ‎ ‏قرو ]نا ندب سرنوشت. (همیت ملابی درد از فضایآمده اثفا .از روى اثقاق/ يسس از تماز: در ايين جا منظور هبس از نماز ظهر» لست ‎I‏ كشتى: يه ويزه كشتى داراى تجهيزات جتكى/ نشسته سوار شدن, تشستن) از جهت الست او يري ننستن أميرا جامهها افكندند: كسترذتيها را كستردند: يسترها را مهتا كره ‏هر رای | یز کرد بو شا اي زان شد ‎ ‎ ‏از هر دستي: أز هر كروهي: از نه جريان آب بيشتر شدة بود (طفيا آب6! تنقستن و لأنشتي) لدت فرق م شد و مي شتكست./ خزاخزة أشوبفتتعلى كه مرفم راي ‎Old cea als fate‏ خارد) غريو: مسو و صداء فوقازلهميت املانى دارد)! خاست.برخاست.بخواست: (همبتاملیی درد ‏كشتى: مفعول/ بخواست: طلب تموده هب» در #يخواست» بای زينت كه بر سر فعلهاى ماشى به جهنت تأكيد و زينت كروه مفعولى: تركيب وصفى مقلوب (دء نلو يكى انلو كشتى» نهادا بزركتر: مسددا أ جهت: يه سبي به ‎ ‎IE ty ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 27:
درس دوه ۳ در ‎lar‏ سم است فعل) أو ‎PEL‏ جلمه» به معدي هفرش و ده وضعیت زین در كذر زمان. يا همان معناى قديم امروزه بدكار كرفته مش ود/ جام هها: مقسول/ مرجع ‎ae‏ #وي» در #شراعى بر و نقش «وى» در لين جمله: متمما مرجع ضمير #وى» در جملة «وى أنجا ره اميرمسعودا نقش «وى» در اين جمله نهاد أنجا قيد. تركيب وصفى | كشتىهاى ديكر: كروه متممى. تركيب وصفى| بودتد: فل غيراسنادى به معني #وجود داشتن»! ناك فيدا أن مقمول/ جملة مركب (نكله أن ذيدتد يايد كه جون: ین واستسز أب ثيرو كرده بود يبروا و بيوند هوبايهسازا شتی پر شده بر كشتى بر شده: كشتي: تهلد. فعل كمكى به فرينة لفظى/ أنكاه قيد. تركيب وصفى/ نشستن (فرو رفتن در أب) و دريدن كرفت: از افمال أغازين (شروع رف اضافة هبد حر أغار جمله)! درييدن: معطوف به متمما قرقه: مسندا جملة. ‎ ‎ ‎he dyes ‎ ‎ ‎Bie) pate igh fate ‏مرقيد نكاد أكاه شدند: جملة هسته/ كه: بيوند وإبستهسارا (كشتى) غرقه خواست شد جملة وابسته/ هزاهز از نظر وضعيت‎ ‎ ‎ ‏ولزء در كذر زمان. متروك انست و لمروز يكار تمىرود ! بذك. غريو: رابطة ترادف باك. هزاه غريو: ربطة تناسبد ‎gl aa]‏ مراعانظير: بانك. فزاغز. غريوا جاه لفكندن: كنايه از أماده كردن بستر. كستردنى را كسترانيدن. ‎fe hal‏ از نماز ظهر. سلطان مسعود تعدادى كشتى خواست و ده قايق كوجك أوردند از ميان أن قايقهاء يزركترين قايق را يراى نعستن سلطان مسعود أوردند. فرش ها و كستردنيها را يهن كردند و سايمياتى ير روى أن كشيدتد و سلطان مسعود وقرد آن قايق شد واقرادى از طبقات مختلق در كشتيهاى ديكر يودد و هيوكس نسي داننست جه اقافى قرار نت رخ دهد ناكهان ديدند كه فشار آب زياد شده و آب بالا أمه. كشتى ير از أب شد و شكست وداشت غرق موشد وفتى متوجه ابن موضوع شدند كه كشتى درحال غرق شدن بود فرياد و أشوب و سروصدا بلند شد امير از جايش بلند شد ‎ ‎ ‎ ‎gt ny‏ بود كه كشتى هاى ديكر به أو نزديك بودتد. إيشان درجستند هفت و هشت تن. وامير را بگرفتشد و بربودند و به كشتى ديكر رسانيدند و نيك كوفته شد و باى راست افكار شد؛ جنان كه يك ذوال يوست و كوشست بكسست و هيج تمائده بود از غرقه شدن. اما إيزد رحمت كرد يس از نمودن قسدرت؛ و سوری و شادی‌ای به آن اشد و جون امير به كشتى رسيد. كشتىها براندند و به كرانة رود رسانيدند. ‎ ‎ ‏قرو يالومو هنر آن بود يخت يار بود. خوشيختاته/ درجستند ‎agg ay‏ نجات دادند (در معنى معيت). كتشيدقد. رهانيدنب بركرفتتد. به سرعت برداشتتد به شتاب دور کردند نیک سیر کم كوفته شدد صدمه ديد آسيب ديد لفكار”. ‎ ‏خسته مجروح/ قوال”؛ جرم و بوست./ يك دوال: يك لايه. يك باره يكسستد جدا شد يزد”: خداءأقريدكار/ تمودن: نشان ادن سور" شادی جشن. (لهميت أملانى دارد). ‏جملة مركب هنر أن بود ابايه) كها(ييوند واستساز) كشتيهاى ديكر به أو تزديك بوذن ‎Lapin gpa)‏ كشتىهاى ديكر: كر نهادى تركيب وصقى/ و (امير)؛ متمما تزديك: مسددا أبشان: نهد نت و هشت تن بدل رای نهد كشتى ديكر: كروه متممى. تركيب وصفى| نيك فيدا كوفته: مسا بای راست: روه تهماذى. تركيب اضافي) افكار: مسندا جنانكه: بيوند وليستهسازا يك حوال بوست: كروه نهادى. تركيب وسقی | كوشت: معطوف به تهاد هيج نهاد! غرقه شدن: متموا. نمائده بود ماضى بعيدا آمء بيوتد هجيايهسازا اد ناد ايزد رحمت كرد بس از تمودن قدرت: شيوة يلافي/ سوری. شاد رايطة معنابى تناسبا و سورى و شاداى: (وو) لإلى: وأو هوبايمساز/ )دوم وأو عطف! سودى: هادا شادى: معطوف ينه ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏نهادا كشتى؛ متمم| كرنة رود كروء متممى: تركيب اضافى. ‎tate laf al‏ ور دی ره جرا خر ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 28:
۲ درس دوم [للعرو قكرى] معنى: خوشيختانه يفيّة كشتيها به كشتى سلطان مسعود تزديك بودند هفت. هشت نقر از أها در آبپربدد و أميررا كرفتيد ويا خود كشيدتد و به كشتهاى ديكر رسانيدند. درحالى كه بدن امير بسيار أسيب ديده بود و باى راسستش شده يود بهطوری که یک لیا پوست و گوشت بدزش جدا شد وجيزى تمانده يود كه در آب فرق شود لقا خداون ايس لز نشان دادن قدرت و توان خود به آنها لظف و مهريائى كرد (فرج بعد لز شتت و آن همه جشن و شادى که رفه ند ‎to‏ خادقه لز بين رقت بعد از اين كه سلطا مسعود به كشتى رضيد. كشتوها را حركث دادند وب ساحل رودخانة © ارتباطة هاما ليزد رحمت كرد يس لز تمودن قدرت.» با بيت زير قرابت معنابى دار حمت اوخلق جهان رار ندا است * واميراز آن جهان آمده. به خيمه فرود آمد و جامه بكردانيد و ثر وتباه شده بود و برنشسست وبسه زودى به كوشك آمد كه خبرى سخت ناخوش در لشكركاء افتاده يود و اضطرابى و وزير به خدمت استفبال رفتند. جون بادشاه را سلامت يافتند. خروش و دعا بود از لشكرى و دادند كه آن را اتدازه نبود. ویشی بزرك به باى ثسده وآعيسان و وچندان صدقه [للعرو يام امير از أن جهان أمده از مرك نجاتيفته فرود مد ورد ‎ly fall eS ae‏ خيس تبه خسته. ناتوان»/ كوشك” ساختمائى بلند. وسيع و زييا كه افلب در ميان باغ قرار كرفته است؛ قصر. كاخ/ تنشويش: ‎ET pA I‏ اعيان: ‎Sh I‏ (اهميت املانى دارد)! رعيّتد علقة مردم. كاريرد جملات كوته و كام كاريرد فعل #برنفست» به جلى هسوار شد» از یزگی ‎hee cet‏ در أول جمله. .بيد هويايعسازا امير از أن جهان آمده تركيب وصفى (از أن جهان آمده: كروه وصفى: نجدات يافته)! خيسه: متمما جامه. مفعول| کوشک: متمم توت مسندا بعزودى: فيدا كوشك: متمم! جملة مرقب: |أمير| به كوشك أمد: جملة يايه! :یود وابستهسارا خبرى سخت ناخوش در لشكركاه افتاه بود جملة برواو؛ بيوند هوبايهسازا افطرابى و تشويشى بزرك به ياي شده بيرواو' بيوند همبايهسازا أعيان و وزير يه خدمت استقبال رفتند يبروا حذف نهاد به قربتة لفظى: [امير] به كوشى أمد. لف فعل كمكي به قرينة ای تشویشی بزرگ به ياى شده أبود! خبرى سخت تتاخوش: كروه نهادي! خبر ناخوش: .تركيب وصقى/ سخثد قيدا لشكركد: متمما أفتاده بود: ماضى بعيد (يخش شده بود شايع شده بود)! أغطراب. تخويش: ‎al‏ ‏معنانى ترادف اشطراب: نهاد! تشويش: معطوف به نهادا اشطرانى أبزرك 1 تشويشى يزرك: دو تركيب وصفى| خدمت استقبال: كروه متممى: تركيب اضافى (يه خدمت استقبال يه جهت احترام و به بيشواز)! جون لوقتى كه» ييوند وابستعسازا يادشام (سلطان مسعود)؛ مفعول/ سلامت؛ مسندا خروش ودما بود از لشكرى و رعته شيوة بلافى! جندان: قيدا صدقه: مفعول جملة. ‎gate aS‏ صدقه دادف (يايه كك (بيوند ولبستهنساز) آن و اداه نود (بيرو)!آن: متمم ضمیر شاه مجع ضمير عنم صدقه ره در ‎age all‏ حرف اضاقه انث يه معني غيرلى»اتنازد هادا ثبود فصل غيراسنادى ‎Spey gies a‏ ech ‏آن جهان أمده (كنايه) لير از مرک ناینب ای شدن (كنايه به وجود أمدن/ قرو تناه مجاز لز‎ fg al ‏وت مجازاز همه‎ ae یمه شد و لاس‌ها را عوض رد درحالی که خیس و [للعرو قكرئ] معنى: سلطان مسمود كه از مرك نجات يافته a peg ‏لتم جين موميان مراسان حو سيار يدي صبدي‎ Sagi yal gag end ‏بل متتل سد وقتى سلطان مسعود را تندرست‎ preg lye ‏مروت تا‎ ‏دیدن سيافيان و مردم فرياد شادی کشیدند و سلطان رده رن و بسیار صقه ددد که بل توصیف تست‎

صفحه 29:
درس دوم ۳۳ 8 و ديكر روزء امير نامدها قرمود به غزنين و جملة مملكت بر اين حادثة بزرگ و مب که افتد و سلامت که ین آن قفرون شد و متال داد تا هزارهزار دم به غزنين و دوهزارهزار درم به ديكر ممالك. به مسستحقان و درويسشان دهند. شكر اين را ونبشته آمد و به توقيع. مؤقد كشت و قبرانبرفتند. ‎fell anal]‏ غزنين: بايتخت حكومت غزنويان./ جمله: همه/ صعب”: سخت. دشوار. (لهميت املابى دارد)) مفرون”: همراء. و سلامت كه به آن مقرون شد وبا سلامتى همراه بود/ مشال دادد فرسان داددوازة هشال با ‎ ‏بيوسته (اهميت املاب دارد ‎ ‎ ‏توه به وضعيت وازه در كذر زمان. دجار تحول معنابى شده أستء در كذشته به معنى #قرمان» بوده لست والسروزه بنه معني هه مان مت شبيهء همانند. نونه* أست/ خرم: كوتانشدة ده واخد پول از جنس نقره/ هزارهزر درم يكتحيلينون هرهم ستحقان اسائهاى تبازمنذ, فقر. (لهميت لملابي دارف)/ تبشته أمد: نوشته شد (فعل مجهول به سبك قديم4/ توقيع* هر يا امضلى بادشاهان و بزركان در فيل يا بر يشت فرمان يا نلمه (اهميت املابي دارد)) توقييع كردن: قهر زدن يا امضا كردن/ مؤقد”: تأكيد شد استوار/ مود شتن: سدیت تن تأكيد شدن/ ميشر ”نود هنده. مزدمرسان. ‏اديكر روز قيد تركيب وصفى مقلوب: ويزكى سبكى (صفت قبل از هسته أمدى دستور تاريخي)! غزنين: متمم! جملة مملكت: معطوف به متمم. تركيب وصفى/ ابن حادثة يزرك: كروه متممى؛ دو تركيب وصفى! صعب: معطوف به صفت! مقسرون: مسندا ین ویتسا یگ ممالک:گروه متممي. تركيب وضقى/ دهند (بدهند): مضارع التزاني/ شكر ين رذ به شكرقة. لين أسلامنى كه يددست امدهأ. شكر ابن: كروه متممى. تركيب اضاقي/ نوع هزاة در هشكر ين ره خرف اشافه در معناى, #براى»! توقيع: متمما ‎eb‏ يرفتند ماضى ساده (أوردن بای زينت و تأكيد در أقاز فص لها از ويزكى سبكى گذشته) نلهء نبشته ‎ote ey‏ ‏لمرو ادوم غزنن: مجازاز حاكم ب مردم عزني ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏فرع لكريم معنى: وروز عب امير مسعود دستور ناد ا نامتهاى به شهر فون و همة سرزسينها برلى امن اق زرك و توق که ری داد نو ‎puny oR‏ عر محف نيزتل يتك لين ی یی مييون سئة تقر به شهر فؤنين ودو ميليون سكة ترم به سرزميهلى ديكر. به نيازندان وققبران بدهند و امه نوشته دو ‏امير آن رايا امضاى خود تأبيد كرد و ثامهرسانان و بشارتدهندكان رقتيد ‏وروز ينعشنبه. امير را تب كرفت؛ تب سوزان و مترسامى افتاد. جنان كه بار نتوانست داد و تحجوب گسشت از مردمان. مكر ازاطِا و تنى جند از خدمتكاران مرد و زن و دلها سخت متحیر شد تا حال چون شود ‏تا ان عارضه افتاده بود. بونصر نامه‌های رسیده را به خط خويش. نكت بيرون مى آورد و از بسيارى ‎KS‏ چمزی که دراو كراهْتى نبود. مى فرستاد فرود ستراى. به دست من و من ه آشاجی ضادم مسى دادم و خيرخيسر جسواب مى آوردم و امير را هيج نديدمى تا آنكاء كه نامدها آمد از بسران على تكين و من نكت آن نامدها بسيش يسردم و بشارتى بود. آغاجى بسقد و بيش برد يس از يك ساعت. برآمد و كفت: طى بوالفضل. تور امير مى بخوائد.» ‎ ‏است.(همیت املا دار ) اف ‎ ‎ ‎labs Sa ol ley pata wal]‏ منیا ‎TaD‏ جزة لفات محجوب” ينهان. مستور. بوشيده. (لهميت لملابى ‎SRM os‏ جمع طبیب پزشکان, (اهمیت ملایدارد)/ تج سرگشته, سرگردا,حبران(هیت ملایدارد)/ تا حالچون شود چه ققیخواهد فاد عرش" ‎ig Me De ea ate glee‏ ششکان دبير رسايل دربار محمود و مسعود غزنوى. وى استاد ييهقى بود. نكت" که‌ها (کت. جمع نکن است)|خط خویش: شخصا کیت" ناپسندی(همیت مایدارد) فد سرا ‎seal‏ ‎ly fo Nay als SUT‏ شذه باشد مخصوض زن و فرزئد و حدمتكواران/ أفاجي خادم: خادم خاس سلطان ‎ ‎ ‏مسعودفزئوی|خیرخیر* سری, اسان بشارتبود:خبر خوشحالکننای بدا بستد گرشت ستائن فريافت كرد) برامد: کشت ‎Hl ge‏ ‎ ‎ ‎

صفحه 30:
۳۴ درس دمم چا که ند ایست‌سا از هار تحول معنابى يافتدد در كذشته يه معنى ‎ls ay Bia‏ يو لما أمروزه به معني #أنجه به وسيلة انسان. حيوان: وسيل نقليه يا جيز ديكر حصل ميشود.»! محجوب: مسندا محجوب ككشت از مردسان لز ويزكىهلى ‎SI lee te‏ دستوري)! مكر: قيد (استشن)! اطبه متمم| تنى جند: معطوف به تمم. تركيب وصفى مقلوب (جندد صفت مبهمم/ خدمتكاران مر أخدمتكاران] زن: ذو تركيب اضافى/ ذل: نهادا سغت: قيد نه معنى يسيار)! نه بيوند ولبستاسار جون (جكونة: مستدا اقتده يود ماضى بعيدا بونصر هادا نوع هر میور فک شاه اس ذكتمعاى نامدهاى رسيدء/ ذكت ناندهاى رسيده كروه مفعولى) نكت على ناسده تركيب اضافى! نامههاى رسيده: تركيب وصفى! خط خويش: تركيب اضافى| بسيارى نكت؛ كروه متمي. تركيب اضافى/ جيزى: نهد در أو ‎se SAE‏ كاربرد شمير انسان (او براى غيرائسان (بيهقى براى «نكته» از ضمير انسائى «او» فده ده است) مرجع ضمير و نكت/ نبود:فعل غيراسنادى به معنى «وجود تدلئشت»! مفعول فعل همي فرستاد»: چیزی كله در فو كراهيتى دست من: متس تریب شای|مرجع ضمیر هم بيهقى/ خيرخي: قيدا جواب مقصول| هم در #صى أوردم»: منتمم در حاه‌های رسیده نُكت مسرون. ابراى من مىأورد)! هيج فيدا تديدمى (نمديدم) ماضى استمرارى به شيوة كذشته. دستور تاريخي/ أنكاه فيد (تركيب وصفى)! نكت أن نامه كروه مفعولى (نكت أن؛ تركيب اضافى/ أن نامههة تركيب وصفى)) بشارتى؛ نجاد بود فعل غيراسنادى به معنى «وجود داشت»! حذف اجزلى جمله به فرين ‎Nye lant ll gil‏ على كين را بستد و./ يس أز ينك ساصته قيدا برآمده حذف نهد به قربنة لقلى: أأفاجى] ‎poly go Jay sll oy lan go a Jp aa ay‏ م يخوائد) بوالفضل: مناذا لى: نشانة ندال حذف فعل به قرينة معنانى بعد از سنا ,و مور هی ومع تور امير مويخواد: تقدم مقعول بر هادا مويخوائد (دعوث م ىكند)؛ مىخوائد (مضارع اخبار). [اللعرو لدهى] دل تشخيص (دلها سخت متحر شد)! دل: مجار ازانسان. هر ری | معنى: و روز ينوشنبه. سلطان مسعود. تب شديدى كرفته به طورى كه در تب هذيان مي كفت و بنه خناطر همين ببمارى به كسى اجازة ملاقات ندا و از نظر مردم بنهان شد به غير از يزشكان و جند نفر از خدمتكار مرد و زن كنه او را میدید و همه سیر سركردان و دلتكران بودند و منتظر بودند كه جه اتفاقى خولعد افتاد وقتى امير دجار اين بيسارى شد. ‎Gla pi‏ مهم للماعابى را كه ‎Sgr es‏ با خط خودش, مش مىكرة واز مان که‌های مهم تمه نکه‌هیی را که ناتسب و تسد بو به ‎JAI Ga ly fy in‏ بهقی) یفرساد و من آن زا به اج ام مختصوص ساطانمسعودمی‌دادم و سريع جواب ‎nt‏ بای منمی‌آود و هیچ که سلطانمسمود را نمی‌ددم تا فتی که یی از پسران علی تین آمد و من نکنههای مهم آن مهار كه دريردائدة خبر خوش بود به ‎ell‏ دادم آغجی آننمه‌ها رز من كرفت و به تزد سلطان برد. بس از يك ساعت بركشت و كفت: ‎al gh‏ سلطان سود مىخواهد تورا ببيند.». ‏مفهوم: اشاره به كارها و وظايف بونصر مشكان و ابوالفضل بيهقي. توصيف بيمارى بادشام 1 بيش رفتم. يافتم خانه تاريك كرده و برددهاى كثّان أويخته و ثر كرده و بسيار شاخدها تهاده و تاسهاى بز رك ييخ بر تر آن وامير را يافتم آنجا بر زت تخت نشسته.بیراهن توزی, مختضه در گردن, عقدی همه کافور و بوالقلاى طبيب آنجا زير تخت نشسته ديدم. ‏كفت: هيونصر را بكوى كه امروز فرّستم ودر اين دوسه روز ار ده آید که علت و تب تعامى زايل شد.». ‎ ‎ ‎al]‏ يالى] افتم: متوجه شدم! كتان: كيام الست كد ار ساقدهاى اياف أن در تاي لست کردم شاغد در زمان كنشته. شاخدغاى تارك درختان را روى هم مىكناشتد و برروى أن آب سرباك يدعاند تياد ل ‎A‏ أنها عبور كند و فضا خنك شود تسن: كاسفاى از جنس مسن. (همیت مابیدر) زب بل وی) انم دید توزی منسوب ب ‎ag‏ ارچ نک کتانی که نخست در شهر نز یاهمیت لملانى دارد)! مختقه” كرد نيند. ‎eat‏ ‎fla‏ کرد نسدار ‎te‏ دارد» عقد”: كرد نيند (لهميت املابى دارد)) كافور: مااتالى خوشريو. جامد و سفيدرتك که وی تسبزهایی داد ‎ ‎ ‎

صفحه 31:
درس دوعر كنا اوالعلاى طبيب: يزشك مخصوص سلطان مسعود فزنوى/ زير تخت: كنار و ينايين تخست.! هرست”: الم درس لت" مريضىء بيمارى) زيل شدن" برطرف شدن. ابو شدن/ داده آي فعل مجههول (معادل امروزى #ناده آيد»: داده ‎(op‏ همه در «رفتم» نا مرجع ضمير هدر هرت هقی | خن بدا كمكى به قرينة معتانى: خانه تاريك كرد شاخهها هد لبود است ار مدا سیر شاخ كرو HDB ee Sif ‏مقعول هستند)‎ ‎dy ES lay 9 lel gl‏ ود ات ور کرده بوذا الست] و يسيار مفعولى. تركيب وصفى مقلوب! تا سهاى بزرك بخ کرو فصولی دو تركيب وصفى (يزرك. يريخ؛ صفت)! زب آن؛ كروه متممى. تركيب اضافى! مرجع ضمير #أن* شاخه!امير: مفعول! آنجا فيد. تركيب وصفى| بيراهن توزى: كروه مفعولى. تركيب وصفى/ توزى صقت نسبى | حذف بخشى از جمله به قرينة معنانى: بيراهن ‎ig‏ أرا بر تن داشت] مخنقه در كردن أداشت] زير (كنار) تخت نشسته: قيدا جملة بس از فصل «كفنت» ككروه مفسولی ‎ ‎ ‎| ‏همه در هدر رضاحو إن دوه روز عتتم) درگب وف‎ pad Ae lal mp GP haa ‎ ‎cal lia Jos gy‏ گذشته یه معنی هیماری»بده ‎lu SS) all gene he‏ ‎Sal en ae‏ مخنته تقد رابطة معنابیترادف|مخنقه. کرد ‎ke‏ رابطة ‎bp as cle ‎ ‎ ‎clan ica‏ تب ‎ic‏ کرد ‏دب دار ‎ihe das‏ ‎wag yl‏ نزد سلطان رفت ديدم كه انلق رابا أويزا ‎AL agp aly‏ و کن‌هایمسی بزرگ که پر ‎ge‏ ای آن شاخه‌ها ‎yest‏ مان مسمود را خر أنجا ديدم در حالى که بای تخت نشسته بود. هنیا برچ زک گنای بر تن دشت و گردنبدی گنه هسف بشدهای ‎oN as as fatal gp aby ft, igs al ea ‎ ‎ ‎ ‎ ‏کردن پردهای کتان نمدار تارنک کرده و شاخه‌های ‏أن از كافو بد ليرلى از بين بردن تب) بر كردن أويخته ‎el op‏ طییب.بزشک مخصوص درب آن‌جا کار و یی تخت السلطان مسعود به من) كفتد هبه يونصر يكوكه امروز حالم حوب أسست و در موسه روز أينده انجازة ملاقات ناده شود ون بيمارى وتب كاملا برطرف مفهوم اين بتد: كم كردن ميزان تب و اعتدال دماى بدن. ‎ ‏۸ من بازكشتم وين جه رفت, با بونصر بكفتم. سخت شاد شد و سجدة شكر كرد خداى را وجل بر سلامت امير ونامه نبشته آمد. نزديك آغاجى بردم وراه يافتم. تا سعادت ديدار همايون خداوند. دبكر باره يسافتم و آن نامه را بخواند و دوات خواست و توقيع كرد و كفت: «چون نامهها تسیل کرده شود. توباز آی که پیغامی ست سوی بونصر در يانى. تاداده آي » ‎Nesp iets echoes eos alfa aa‏ ست ويزرك و لرجمد دارا اه ووو ب زد ‎and Een an lh yee‏ کشت ختلوئد صاحيم سلطان (در أي جا منظور گسیل کرد" فرستادن,روانه کرد باز ‎ ‏ساطان مسعود است)/ دوات: مان ردان خوست:(همیتاملای دا ‎ ‎SE el‏ مر در بایی: در مود موضوعی. زمينه. موضوع) ‏سجدة شكر كرد خدای رل ره معتی رای حرف اضافه/ خداى: متمما سخت: قبدا شاد مسندا عزوجل: دو دفعل دعابى (در زيان عربى) و دو صفت براى خداوند (در زيان فارسى) فعلهاى مجهول: نبشته أمد (تيشته شد كسسيل كبردة ‎ays ab) a oop‏ أيه تزذيك (به نز حرف اضافة مركب/ أفاجى: متمم! سغادت فيدار همايون ختاوند ككروه مفعولى (سعادت دينار. یار دود تا ‎ ‎ ‏اضافي/ ديدار همايون: تركيب وصفي)/ متشاد #همايون» شوم! ديكر يارد قيد. ‎ ‏تركيب وصفى| سوي (يه سوى): حرف اضافه|يونصر: متهم ‎ ‎

صفحه 32:
۶ درس جوم [للعرو لدي دوات: مجاز از جوهر و قلم/ سعاات ديدار همابون خداوند رازاب مسوت کسره قرو رى] معنى: من از نزد سلطان مسعود يركشت وه را که و خداونه عزيز ويزرك را به خاطر سلامتى سلطان شكر كرد و تامه نوشته شف آن تمه را به ند آغاجی بردم و جر نتم لزان طريق سعادت ملاقات خجستة يادشاء رخ داد بود ب بنصرکفتي ‎A ne ee‏ ابه دست أورم و سلطان مسعود أن نلمه را خوائد و قلم و جوهر خواست أن را امضا كرد و كفشد موفتى كه تامدها فرستاده شده تو بركرده جون هر مورد موضوعى براى بونصر ييفامى دارم كه يليد ينه 9 كفتم: «جنين كنم » و باركشتم با نامذ توقبعى و اين حالها را با بونصر بكفتم. و اين مرد يزرك و دبير كسافى. به نشاط. قلم درنهاد ا نزديك نعاز بيشين» از لين مهقات فارغ شده بود و خيلتاشان و سوار وا سيل سرد پسی عن لبت او عر درون بون ره هر ‎go all [SH‏ توف ما کرد ام و فرمان (اهسيت أملابى خارد) هبيسن نويستده. مسشى. كافى” باكفايت, لايق. كارامد/ نماز ييشين": منظور نماز ظهر استد انمز ديكر نماز عضرا نماز شام: ما مشرب/ ناو ختحز: ‎igs Lie Lt‏ كارهاى مهم و خطيرا فارغ شدن” أسوده شدن از کار ات ‎Jef bait‏ كردة فرستاد. زا اشت. ‎eld‏ ‏هریک از سپاهاتی که از ننک ددسته تشان داد منظور از ‎ ‎ ‎5 Lb a ‎ ‎Be pain Sh ‏«ب» در نتم هه تکید و زیت بر سر فعل‌های ماشی: از ويزكى سيكى كذشتها لين سرد يؤركه كرود تهادي. دو ترگیب وسقی لین صفت لشارها مد سته بزرگ: صقت)! از یره با توجه هوضعیتواز‌ها در ذر زان تحول یی ‎ek‏ ‎ ‎uh A,‏ بزرگ و دی كاق» ‏تعد زمقي رانشان ‏گذشته يه معنى #لويستدة» يوده وأمروز به معتی لمات یو ولو عطف (دبير كافى؛ معطوف به كروه تهادى)! دبير كافي؛ تركيب وصفى تا تزديك: حرة دهد حرف شاه ‎HASLER gece af et HS GS‏ به وضعيت وازمها در كذر زسان: تحول معدانى ‎Ae‏ ‏أنست در كقشته يه معنى اكارعاى مهم» بوده و أمروزه به قبار بمب و موشك وأنتلحه و كقته م شودا قرغ مسندا شده وف ‎le‏ بعيدا حذف فعل كمكى ليود به قرينة نی در مرا حرف اضاقهبه معن ‎ote ae‏ ماه مت مرجع ضمبر ۸ در ‎thee‏ هقی ‏قرو لدم قلم در نهادن: (كنايه) شروع به توشتن كردن لم: ما از نوشتن| نود کی از رح هد ‏[للعرو قكرى] معنى: من (منظور ابوالفضل بيهقى) كفتم: اطاعت مى كنم و ياثامة لمضا شده بركشتم و ابن ماجرا را سه بونصر اكفتم. بونصر. أبن مرد بزرك و نويسندة تنا با خوشحالى شروع كرد به نوشتن. تاتزديك تماز ظهر. ناسهتكارى را تتسام كرد و خيالش أسوده شد و توكران و جاكرار ‎la‏ به سلطان مسعود توشت وهر كارى را که انجام حاده يود توضيح داد و آن نامه ره من داد تا بهدست سلطان برساني). ‎ ‎he) ‎ ‎ ‏را كسيل كرده بود ‎pte a‏ نبشت (توشت)هماضسی ‎Np ok‏ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏سور را فرستده بد. ‎ ‎ ‎ ‎De‏ وپردم وراه يافتم و برسائيدم وامير بخوائد و كفت: «نيك آمد.» و آغاجي خادم را كفت: «كيسدها بيساورا» و مرا كفت: «بستان؛ در هر كيسه. هزار متفال زر اره است. بونصر را بكوى كه زرهاست كه يدر م ازعو مندوستان آورده است وتان ززین شکسته و بکداخته و بره کده و حلالتر مالهاست. و در هر سفری ما ا زاين بارند تا صدقداى كه خواهيم كرد حلال بى يقت باشد. از اين فرمابيم؛ و مى شنويم كه قاضي يسست. بولحسسن بسولانی و بسرش بوبكر. سخت تنكدستاند واز كس جيزى نستانند و اندكمايه فتيقتى دارند. يك كيسه به بدر بايسد دادو ‎ ‎ ‏يك كيسه به يسرء تا خوبشتن را فتيقشكى حلال خرند و قراخ تر بتوانند زيست و ما حقّ إين نعمت تندرستى كله بازيافتيم. تختى كزارده باشيم » ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 33:
ديس دوعر اا أراضه و شردة زر زر ساقه شدها زو" جك كردن يا كقار [قلمرو زهائى] نيك امد خوب شدا بستان: بكيرا زر ‎Old ead‏ دارد) يتان زّين: مجتمههابى از جنس طلا ‎ph MSG‏ کرد حلال‌تر: در این جا بريد به معن #خلال ترين» ‎Del eal les‏ دارد)! ب شبهت" بترديد بوشك. لهمي املانن دارد)! نستائتد؛ نم ى كيرف / ضيعت”. ازمين زراعتى. (اهميت املانى دارد)! ضيعتك: زمين زرامتى كوجكد (اهميت املانى دارد)) فر ير ود زیست ود هت و راحتتر زندكي کنند لختی* ادکی | گرد الهميت ‎NG gD‏ خلال تر ماله ويؤكى سبكى (أوردن صفت تفضيلى در مفهوم صفت عالى؛ حلاترين ماله قكقهد وفتى صفت على با كسره بايد هسته فست و مشافتليه (مالع در أين صورت جمع بسته مي شود / مهافت و أمير بخوائد اين جمله نشاندهندة ايجاز در سخن بيهقى است و يكى از ويزكى هاى سبكى ييهقى را نشان هرا در «افاجى خادم را كفت» خرف اشافه الست به معنی ‎gaia ell MO‏ كيسهها مقصول شوخ «ا در ها گشت». تر أسوددتر. راحتتر/ فر ‎scl‏ ید ‎ ‏خرف أشاقة يه معنى هبده! 94 ‎aaa nS te My‏ ترکیب وصقی یل هاست؟ در «هزر تال زر ره استد»فعل غیرسنادیبهمنی «وجوددرد» نع ره در ونر را بگوی> حرف اضافه بهمعتی هب يونصر: منتمما بشان زین كروه نهادى» ترکیب وی زین صفت نسبی) حذف فعل كمكى |الست| به فرينة لفظى: يتان زرين شكسته لس تأ و يكناخته أنست] و ياره كرده أأست1ا نوع غراه در «هر سقرى ما راز اين بيارنده, حرف اشفهبه معضی «برای »ما متم/ حلارتر (حلازترين) ماله كروه مستدى. تركيب اضافى! مىشتويم (#شنيدهايم؛ ماشى نقلى/ قاضى بست: كروه تهادى. تركيب أشاقى/ بوالحسن بولائى: يدل! يسره هادا الدكمايه ضيعتى: كروه مقعولى | ادكمابه (سرماية كم: تركيب وصفى مقلوب! يك كيسه به يسر أبيد داد): حثف فصل به دقرينة لفلى/ نوع «را» در هنا خوبشتن را شيعتكى حلال خرند 4 حرف اشافه به معنى #براى»! خويشتن: مستمم! ضيمتكي حلال؛ كروه مفعولى. تركيب وصفى) خرند (يخرند)؛ مضارع التزامى! حدق ابسن نعست تندرستی: گروه مصولی)نوع ۹۳ در #ضيعتك» كلف تصغير و كوجكى! لختى: فيد كزرده باشيم؛ ماشى التزامي. ‏لمرو لايى| هندوستان: مجاز از مردم يا حاكمان هندوستان يدر. بسر مراع نظير/ تنك دست كنايه از فقير. ‎ ‎ ‎Spa gp ad hs JO Se ‏هش» در #پسرش* مشافالیه)‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏مرو #کری]معنی ناه ر رم و اجاة رود يم و آن نامه اب ای رساندم و ساطان مسمود ناه را خوند و گفت: ‎Hh nw yell na HF pall alg A‏ یهار ی در هر کیسای هار منقال که طلاست. يه بونصر يكو كه نا طلااییاست که پر ما سلطا محمو) ها رز جنگ هندوسان | ‏بتهایطلایی را شکسته و ذوب كرده و ورفعورقه كردم واز حلالترين ثروتهاست ودر هر سفرى كر يخواهيم صدقفاى يدهيم كه در حلال بودن أن شكة و ترديدى نياشد. دستور مىدهيم از اين طلاه ببدازند و شنيدهايم که فاضسی شهر ست. ابوالحسن بولائى و بسرش؛ بويكر بسيار فقيرند و از كسى جيزى يعنوان كمك نم كيرند و زصين زراعتى كسى دارند یک أكيسه از اين طلاها رابيد به يدر ويك كيسه هم به بسر بيد بدهيد تا براي خودشان زمين زراعتى كوجك و حلالى يخرشد و بتواند بهتر و واحتتر زندكي كتند تا أزاين طريق ما نيز كر اين نغمت سلامتى را که يه دست أوزتعايم. مقدار يدجا أوريم * ارقباط متن غو ها حق اين نعمت تندرستى كه باز اقتيم. لختى. كزفافه باشيم.» با بيت زير تاسب منبی رد ‏اختربه رکات تندرستی .. فرمساددل شکسستگان رن ‎ ‎ ‏تاو تعستتقاو ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 34:
۸ ديس دوم من كيسدها بستدم و به نزديك بونصر آوردم و حال بازكفتع. دعا كرد و كقت: «خداوند این سخت نیکو کرد و شندهام كه ابوالحسن و پسرش وقنت باشد کسه به ده دزم درماندهائد.» و به خانه بازكشت و كيسدها با وى بردتد ويس از نماز. كس فرستاد و قافسی بولحسسن و پسسرش را بخواند و بيامدند. بونصرء بيغام امير به قاضى وساتي. بسيار دعا كرد و كفت: «ین میّت فخر است.پذبرفتم و بادادم که مره کار نیست و قیامت سخت نزدیسکٍ است. حساب ین نتونم داد و نگویم كه مرا سحت دربايست نيست لقا جون به آنجه دارم و اندک است. قانعم:وزر بونصر گفت: «ای بحانل!زری که سلطان‌محمود به قرو از بتخانه به شمشیرپیورده باشد و بتان شکسسته ار ار ‎ot fo aa]‏ امنظور سلطان مسعود الستء/ إين سخغت نيكو كرد كار يسيار خويى انجام داد/ وقت ياشدد كامى وقتهاا درمندندمجتاج شدهاند امن ‎aie ol Ml as‏ (لهميت لملابى دارد) اين ضلت فخر است: لين هديه ملية افتخبار ستء/ بازادم: آن را من تمى خورد / سختدبسی| حساب این نتوانم اد نیتوانمباسخگوی این طلاها نمىكويم كه يه نا نیز ندرم ‎ea Bl‏ لملابي ‎ll aS eg GA JG Ifo‏ پاک و منژه است خدا بای بیان شکفتی بر ‏میرودمعدل «شکتا (شبدجمل/ لميرالمؤمنين: منظور خليقة عتاسى است در دورة سلطان مسعود غزنوى (القادر باله». ‎ ‏فت كردن | يستدم: مكرفتم/ حال بازكفتم: ماجرا را توضيح دادم / ‎ ‎ ‎ ‏پس می‌دهم مرا به كار نيستة به ‎ ‎ ‏یشم دربیست؟ نا شرورت | نگويم که مرا ‎eg‏ بار ستگین؛ در ‎ ‎ ‎ll gl Mle play lag Ss was‏ ده درم ‎ah fay aS‏ در «رمدند به معد ‎slik Jub nasa?‏ کیه‌ا مقدل) وق متم مرجم یز وی بونصز) كنز مقعنول/ قلضي: شالس ' يوالع سنن: فک اشانه ‎ ‎ ‎ ‎ ‎yl Jn cn‏ فد ان صلت؛ گروه نادی ترکیب وصفیفخر: مسا ره در هرا کار نست» هر ‎ ‏أشنت هار من تمی‌جوردا ار من فتمم ترکیب ای یامه *قانعم»: تهاد و فعل السنادى| وزر.وَبل:رايطة معنانى ترادف آي سبحانلله. موف ‎odes MEE‏ سلطان: شاخص محموده نهل ‎pl‏ ماضى التزامى/ را در دنر رامین ‎Jol‏ ‏(آن: مضافتليه)امبرالمؤمتين:نهادا مرو دارد لروا مردارد»؛ مضارع اخبارى/ آنء قاضى همىتستائد: آن: مقعول. ضمير اتسارء! مرجع ضمبر عآن» بتان. سكدهاء زرها/ همىنستفد المستفد)؛ مشارع أخبارى. ‎fez aa‏ دكا وزر و وبال إين جنه به كار يده استقهام اتكارى. كناية از اينكه سوذى نداد ‎a ald‏ تان, يتخانة4/ شمشير مجاز از جنك ‎(ae all sim ep all]‏ كيسدها را كفتموبه زد يونصر رهم و ماجرا ا توضيح دادم بونصر دعا كدرد و كفحتد #سلطان مسمود كار بسيا خوى انجام دادو شنيدعم كه والحسن و بسرش كاهى وقتهابه بول كم يارد شدعائد» و يونصر يه خاه يركشت و كيسدهاى طلا رابا او بردند و يس از خوانن تمار. كسى را فرستا تا قاى بوالحسن و يسسرش را هدش یود و أن دو أمدتد يونصر بام مير مسعود را به فاضى كفت قاضى بسيار دعا كرد و كفت ان هدیا تا است. سىبذير ‎ ‎BP a ig a Sal ‏نژدیکه مستدا‎ ‎ ‏درستدن» فک اضافه است: ستدن آن ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏وبا ‏ی میدهم كه به هرد من نمى خورد. زيرا قات بسيار تزدويك الست و نس توانع در فياست ياسخكوى ین طلاها باشسم. .تم ىكويم كه به أبن طلاها احتباجندازم: تا جون به انجه كه دارم هرجند كم الست قاع و راضيام, به كوش كشيدن اين كنك ‎ley‏ سودى براي تارذه.يونصر كفت: #شكفتا. طلادانى رأ كه سلطان محمود هر جنك از بتخاتهاى عند أورده و تهاى ‎le‏ را شكسته و تقدتككرده و كرفتن آن طلاها ا خليقة بقناد جايو حلال مينائ أن را قاضي قبول ثم كند؟» ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 35:
درس دوم و۳ مفهوم كلّى بند يازدهم: توصيف اندهنتی و مناعت طیعقاضی ُست.ی‌توجهیبهمال دنا تاد روز او توس از مخاسية اعمال در آخرث. مفهوم: متن «ابن صلت فخر لست. بذيرفتم وياز دادم » ادلی قاضی پست. مفهوم: متن «قيامت سخت تزديك أستم حساب این نتم داد :امن به حسابرسی در روز یات اوتباط: متن هن سلت فخر استد يذيرفتم و باز دادم که مره کر تست و فيمت سخت نزدیک است. حساب این تتولم © ياكمال احتياج از خلق استغنا خوش الست يا دهان تشنه مردن بر لب درا #ااستاي جود اين بسكن آسود ملهو سيكو هرورج رلك ار هدي * ارقباط: متن «اتا جون به انجه دارم و اندك لست قانعمب وزر و وبال إينجه به كار آيد؟» قرايت معنايى دارد يا بيت زیر تيرزه مسل جان من زم نيش ‎١‏ قناعت تكوتر به دوشاب (شيرة اتكور) خويش 1۲ گفت: «زندگانی خداوند دراز باد؛ حال خليفه ديكر است كه او خداوند ولايت است و خواجه با امي رمحمود بيه غزوها بوده است و من نبودهام و بر من يوشيده است كه آن غزوها بر طریق سّت مصطفی هست یا نه, من این اتيذيوم و در عهدة این نشوم» كفت: «اكر تو نيذيرى. به شاكردان خويش و به مُستحقان و درويشان ده گفت: «من هیچ مستحق نشناسم در ُست كه زر به یشان تون داد و مرا جه افتاده است كه زر كسى ديكر برد شمارآن به یام مرا بايد داد؟! به هيتوحال: اين عهده قبول نكنم ». pS ole Sy is Spe ‏ريالى] خدارند: يادشام/ حال خليقه ديكر استد وضع خليفة يفداذ يا من فرق‎ gaa ‏تک‎ ورا خواجه: معنى لفوى أن بز و سرور است. در ايزجا منظلور #يونصر ششكان» ست / سنت مصطفى: روش و ‎Sp ae Bt‏ در عهدة ابن نشوم مسنولِت اين را به عهده نمىكيرم/ مستحقان: تيازمندان: فقيران/ شمار: حساب. ‎nlp aye‏ دای خداوند درز با ‎(th on ag J) les ab a fl as ae A‏ أميرمحمود: كروه متممى (أمير: شاخص | محمود: هسته. متمم) بوده اس ماضی نقلی| سن: نها موجع ضمیر ‎SSP‏ ‏فاشى بست/ بوشيده!: مسندا كه أن غزوها بر طريق ست مصطفى هست يا نه. «كه» بيوند وابستهسازا أن غزوه؛ نهد تركيب وصفى| بر طريق: حرف اشافة مركب! سنت مصطفى: كروه متممى, تركيب اشافى/ حذف فعل به قرينة لفظي: يا نه أهست

صفحه 36:
۰ درس دوم نيست|) من أبن فيذيرم من: نهاد لين مفول/ ‎ge‏ ان گروه مممی ‎a a‏ (أين: شمير أشارم مشافكليه)/ يع مستحق: كروه مفعولى. تركيب وصفى/ زر مفعول | أيشان: متمم («مرجع ضمير «ايشان»» مستحق الست) توان داد: | را هر هرا حرف اشافه به معنى «براي»/ هم» در #مرا»: متهما رد (برد)؛ مضارع التزامي/ شمار آن: كروه مفعولى. تركيب اضافى! به هيج حال فبدا لين عهده؛ كروه مفعولى. تركيب وصفى. ‎gl aa]‏ استفهام کاری: مرا جه افتاده است؟! نبسته مجاز از مردم شهر يست. ‎ofS sat ‏پلشهسوزمینمسلمبان ست وتو (وصرششکان با مر محمود در جنگ‌ها شرکت داشستی و مین حشور داشتم و دفیق‎ ‏نمودائم كه آي آن جداكها به شيوة يامبر اكرم بوده لست يا نه؟ من اين طلاها را قبول تمىكنم و مستولِت آن را به عهنده‎ ‏م ىكيرمة‎ ‏أبونصر كفت: #اينها را بيذير كر براى خودت برنمىنارى» أن را به شاكرمان من هيج نيازمندى در ست نموبيتم كه طلاها را به أنه يدهم و به من جه ريطى دارد كه طلاه را كس ديكبري. أستفاده كند ودر قيامت من حساب أن رايس ‎ign‏ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏الحسن بولانى ا كفت: «زتدكائى امي رمسعود طولائى باد. وضع خليقة بغداد يا من فرق مىكنده زيرا و ‎ ‎ ‏و نازمدان و فقبران ده قاضی گفت؛ ‎as‏ ‎ ‎ ‎ ‎jae ja ‏بد مرستن كارا‎ al pa lg ‏زو‎ a gE ital ‏يتن دمن و‎ ao cos GS J pga ‏۳ بونصر بسرش را كفت؛ «تواز آن خويش بستان.» ‏كفت: «زندكانى خواجه غميد دراز باد. علىأىّ حال. من نيز فرزندٍ اين يدرم كه اين سسخن كفست و علسم ازوى آموختدام واكر وى را يك روز ديده بودمى و أحوال و عادات وى بداتسته. واجب كردى که در مت عمر پسروی او ‎at‏ جه جاى آن كه سالها ديدهام و من هسم از آن حسساب و توقسف و برسش قياصست بترسم كنه وى مىترسد و آنجه دارم از اندكىمابه خطام دنيا حلال است و كفايت است و به هيج زيادت حاجتمند نيستم» ‎ ‎al co pai‏ درم يزركا كه شما دو تنيدا» و بكريست و اشان را بازكردانيد و باقى روز انديشهمند بود و از اين اد مى كرد. و ديكو روز ققنى نبشت به امير و حال بازتعود و زر بازفرستاد. ‏هرو تالوم ا أن خويش يسنان: تو سهم خودت را ينار يد يزركه ريس ‎a‏ يونصر سشكان بود على أ حل هرمز رد زر یز سیر رت مس سره رز ی | حزق تكد ريز کید شنک میت نی )ماه شا یال کم و رارزش تن ليت لسع كلقن ‎gle ded‏ ل ‎gs les ALP‏ نج ‎Totes ees CLs glue‏ ‎ ‎ ‎ ‏شما دو تنيد: شما دونفر بسيار يزرك و بلندمرتبه هستيد/ [نديشهمتد يود در فكر فرو رفته بود فكر سىكرد./ حال بازتمود. ‎sb ME late‏ ‏انوع هر در #وتصر يسرش رأ كقت» حرف أشافه نت به معدئ هيده/ بسر: متهما زتدكئى خواججه عمد كزوة تهادي لزندكئى: هاد. هسته/ خواجه: شاخص)! دراز: مسندا لد: فمل دعانى نيز قيدا فوزئد ابن بدر: كروه مسندى | فوزند بدر: تركييب االی اي بدرة تركيب وصفى| كه: يبون وليستهسازا اين ستخن: كروه مفعولى. تركيب وصفى! علم: مفصول/ مرجع ضميرهاى وى* يدر يا بوالحسن بولانى يا فاضى يست! أكر؛ ببوند ولبستدساز يا حرف ربط یک روز فد تک ‎ ‎ ‎ ‏وصفى/ احوال: مفو ‎ ‎ ‏عادات: معطوف به مفعول احوال أو أ. عادات وى: دو تركيب اشافى! كردمى (مىكردم: ماضى استمرارى: دستور تاريخى (در متونگذشته. كاهى به جاى «مى» استمرارى در اول قعل. «ى» در آخر فعل مىأوردند)/ سازهاء فيدا ديددام: ماضى نقلى! ‎ae te St‏ اقدكمايه (ماية أندك: سرماية دک كروة متممى: تركيب وصقى مقلوب/ حلال: كقايته مسندا شيع زيادث: كروه متممىء تركيب وصفى) زيادت (زياد): صقت جانشين اننم (مال زياد)/ حاجتمندة مسندا ديككر روز ‎SF A‏ وصفى| ‎lh‏ ميزركا» نشائة يزركى و فراوائ. ‏لمرو لي خطام: استمار از مال ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 37:
Pena ‎ees Baal‏ به بسرش كفت: ‎oa ne‏ را بدار» بسرش كفت: «زندكائى خواجه يونصر ‎ope lish we ae‏ كه جنين سشنقى كفته لست وهمة علم و انهم رازو أسوختم. (إمنات طولاقى ‎GML‏ ‏ازندكى مىكنم. حثّى اكر يك روز و مىديدم و رفتار و شيش أو را مىفهميدم. بر خودم لازم م دانستم كله هسة عسر از و يتروى كنم اكنون كه سالزهاق سال بأو زتدكى ميكنم. بورهايم مكل لوست من هم هماتند درم از حسابوسی روز یاهنت می‌ترسم و همین سرماية كم دنيانى كه ره حلال و درست به دست أوردعم. يرام كاي ست و به بيشت زان ی رم يوضر ‎a is‏ فان داد ما هوتفر ييار بنك وبلمنتوتبه هستیده و گزیست وان مقر لا ‏نی اد ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏برد و بقة رو يه فكر فرو رفت و از لين ماجرا صحبت مىكرد. فردالى أن رز امعاى برلى لميرمسعود نوشت و ساجرا را كزارش حاد و طلاها را گرد مفهوم: متن ‎acl‏ افدكمايه حطام دنيا كقايت أست.» أ ‎ ‎ssf lp ay gas ‏ارتباط: عبارت انجه دارم از اندكمايه حطام دنيا حلال است و كفايت است و به هيج زيادت حاجتمند نيستم» با بيتفاى‎ © ‏زیر تسب معنیی درد‎ ‏در قاعت که تو ‎ ‏تن ان ‎eugenics‏ ‏6 کنج زر گر نبود گنج فنعت برجاست. آن که آندد ی شمان به نان این داد ‏@ درویش را که ملک قناعت مسلم ست.." دروینش شام درد و ‎See Gel‏ ‎ ‏داش زيائى: تج قعل معلوم و قعل ميول. فعل معلوم. فعلى لست كه به تهاد نسبت داده م شود فعل مجهول, به تهادى كه قبلاً مقعول بوده است. نسبت داده مى شود: كتاب نوشته شد. روش مجهول كردن فل معلوم: ‎-١‏ هاده جملة ملم راحذف مىكنيم: اوكتاب را فوشت. و ید در کار ‎Fle yaaa ect‏ مح تب يد ‎in gl at‏ اه کل نمی ۴- از مصدر «شدن» فعلیمتداسب با زمان قعل اصلی می‌سازيم و بهآن اشافه میکنیم: کتاب نو تم یقت ی دار خر با یقت مرف ‎nh (pla) yb oS pea‏ شوااته شدئد إجملة مجيول. ‎pascal ga gap a ca gd Seg ed pai gay‏ "مويو ‎٠‏ تلا نووم ددن مجيون بشع بلا ‎naa a‏ ‎(eee) aS gaa pga) bo‏ یادآوری: لمروزه. فعل مجهول به کمک مصدر «شدن» ساخته می‌شود ات در گذشته با فعل‌های دیگری مانشد «اسدن» و ‎este‏ باتوی ‎ ‏او کتاب وانوشت. ‎ ‏ار ی‌دفيم در این حالت. ار حرف شاة مفتولی فا در جمله باشد حذف ‎ ‎ ‏میتوسيم کتاب توشته ‎ ‎te ses ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 38:
۲ درس دوم ‎add‏ این است سخن که كفته آمد ‎١‏ كرتيست درست برمخواتيد #أمد» به معنى ‎AP‏ جملة مجهول به كار كرقته شده لست: إين ست سخن كه كفته شد. ‏وگ بار دادهآآيد: «أيده به معنى #شود» در جملة مجهول به كار كرفته شده ست ‏العوهه تف سهايم بريده كشت نماتدم بر تنم ‎gl‏ رضايم بر رضاى توست. خداوتدا توم داتى ‏هریده كشت» فعل مجهول ست در اينجا به جاى #شد» از «كعت» استفاذه شده الست. ‎ ‎ ‏بادا ساخت شيوة مجهول كردن جملة معلوم همريم كتاب مىخولد» آشنا موشويمه ‎oy 3 =‏ = ‎a‏ = > خوادهمی‌ود ‎er > = Te‏ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏چکونگی شناخت افعل مجهول ‏وجود سه شوط ‎gl‏ با هم ‎Job‏ ‎ ‏انظر, بيائكر فعل مجهول است. ‏6 در ساختار فعل. صفت مقعولى (ين ماضى +*) بتوان ديد. ‎ ‏صفت مقعولى كه مفعول بخواهد ‏*: فعل كمكى يا معين بدكاز رفته در يايان قعل: يك ساخت أو مصدر (شندن - ‎A (jal ag‏ مثال: افراشته خواهد شد. ‏شرط 0 فراشت ‏شرط ) فراشته چه چبری را - مقعول مىخواهد ‎ ‏صفت موی ‏شرط ۳ خواهدشد (یک ساخت از مصدر شدن) در يايان فعل أمده الست. ‎ ‎ket‏ ند بح ياسخ: كزينة (6 ‏«سیل کرد مد غوردم مزيخود ب كقته ید تیه مد عليه أده ‏هسه شرط در هر يك ازافعال فوق ديده مىشود. ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 39:
درس دوع ۳۳ ooh aS لمرو زيائهه ‎-١‏ ازمتن درس: باتويقه به رابطة معنابى «تناسب»: وازدهاى مناسب انتغاب كنيد و در جاهاى خالى قرار دهيد. ‎cd eh‏ تديمان. سوار. لشكركاة زقعت: فلي توقيع ۲- معا معنابى عبارتهاى زیر را از متن درس بيابيد و بنويسيه. قرمان داد تال داد أجازة حضور داده شود: ‎sll‏ ؟- كاريرد معنايى واف «محجوب» را در عبارت هاى زير بررسى كنيد. الف) محجوب كشت از مردمان. مكر از اطبا و..: يهان شد. ب) مردی محجوب بود و فيد و دلش ازكناء به هوره مؤذيه شرم ويد (بررسي عبارت مت نيزوهي) ‎gh Ye Ale pg ang ens Se gna ual]‏ لت + دنه و دنت كناد زناه فون ‎ ‏وأو لولى) خرف ربطا وأو (دوضي) خرف عطف/ وازة #محجوب» لهميت املاني دار ‏و ای ول مج ‎ca‏ ديه دل رظي ‏سر فكرى] معني :ار ‎ ‎ ‎ ‎ ‏ردى با شرم و حيا يود و كناد تمىكرد. ‎ ‎ ‏؟- از متن درس. تموندهابى از فعل مجهول بيابيد و معادل امروزى آنها را بنويسيد. لله كسيل كرده شود هفرس ید مل متيل ميحيس فى أرشل تدع جحي ‎alpaca Lae calcd‏ أ قل يا یل دی ‎ ‏أ اده آيد: بار داده شود/ نيقته آمد: توشته شد (توجد قعل هاين كه به مفسول 20 ‎-١‏ دو نمونه از ويؤكىهاى نثر درس را بيابيد. ‎ly aa oS Ca‏ رم و رهام و برسائيدم و أمير يخواد. ‎ ‏ب) بيان جزئيات و توصيفات: يافتم خاله تاريك كزده و برددهاى كان أويخته و قو ‎ ‎ ‎ ‏بع يكار زفق تر يدبت ران خب نبا شرا نز ‏ت) حذف فعال به رین و بسیرشخه‌ها نهد و تای‌های بزرگپریخ بر زیر آن نهد ‎ ‏۲- در عبرت‌های زیر.«مجاز‌ها ابید و مفهوم آنها را پنویسید. ‎ws.‏ ‏ب) زرى كه سلطان محمود به عزو از يتخاتدها به شمشیر پاودهباشد وتان شکسته و بره كرده. (شمشير: مجاز از ‎(Se‏ ‎ ‏الف) به كران آب فرود آمدند و خيمدها وشراع ها زده بودتد. (أب: جاز از ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 40:
۴ درس درم سر ری ‎-١‏ معنى و مفهوم عبات زیر ره نر وان پنویسید. *امير از آن جهان آمده به خيمه فرود آمد و جامه بكرداتيد.» یر که ز مرگ نجات اه بود. ورد خیمهشد و لبس‌هایش راعش کرد ‎ag 7‏ جملذ زب ه پرسش‌ها اسخ دهید: ان مرو بزرگ و دبير كافى: به نشاط. قلم در نهد ». لف) مقصود از ین مرد» چه کسی است؟ بنسر مشکان ‏ب) «دبیر كاف » به جه معناست؟ نويستدة تان و نریم ‏؟- كويندة عبارت زيرء ا كدام فضيلتهاى اغلاقى برخوردار ‎al‏ ‎ ‎ ‏أنجه دارم از خطام دنيا حلال است و كفايت است و به هيج زیادت حاجتمند نیستم.» ‎ ‏أشاره دارد به تقو و برهيزكارى. مناعت طبع داشتن» تسليم نشدن در براير قدرت و ثروت. با ويندى ‎ ‎De ‏؟- دربارة مناسبت مفهومى بيت زير و متن درس توضیح دهید. ‏«حساب غود اينجا كن. آسودهدل شو میفکن به روز جز کار خود را ‎sips le‏ ‏ین بيت با يخشهابى از متن درس؛ مثل «حساب اين توم داك قيامت سخت نزديك است,ه ارتباط ارد. در همة أبن متنها. ‎ ‎ ‏ا(بررسى بيت ‎ie yy LS ee oe BGS aa]‏ آخرت| كن (بكن) شو ابشو: قعل لمرا ميفكن (تيفكن» فعل نهسى ( مصدر افكندن)! حساب خود. وزج كار خود سه تركيب اضافى) بيت سه جملهاست! یج فيد. تركيب وصفى! 1 *جزا» و «ميفكن» اهميت املايى دارد. (ميافكن: در رسمالخط املانى نادرست الست). ‎ ‎۳ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏تم ‎ ‎ey I jy a his ‏ايا متجاز لز اين‎ ‎ei ‏مین جهان یه حساب کلرهای: عود ومن نان قن مربي سا رطيسم رنه‎ ES ‎ ‎ ‎ ‎an a Sl ge‏ و آغرت و حسیرسی. ‎ ‎ ‎ ‏53230 ‏شعرخواتى: «زلغ و كيك. قالب شعرة متتو محتو: دورى از تقليد كوركورانه و خودياختكى و تكبه بر تولاني هاى خود نام كتاب: تحلتالاحرار ‎١‏ شاعرةنورالدين عبدالرحمان جامى ‎oD‏ ‎ ‏( زافى از آنجا كه فرافى تيد ‎١‏ رخت خود ازباغ به راغى* كسشيد ‎[oY saab] ‏ترگیب وصتی رخت خود: كروه مقعولى, تركيب اشافى!‎ ete ese AE ‏راغ" ات سيز كود. صحرا. (لهميت املانى دارد»‎ ‏أسودكى. أسايش. (اهميت املانى دارد)! مُزيد يركزيد. انتخا ‎ ‎oe‏ هو جملة استد ويك جملة ‎ ‎ ‎ ‏«راغ» از نظر وضعيت ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 41:
‎ae, faa‏ نی ال مان رن و کوج ردنا باق را جضاسنهمسان فا رافی؛ جنس للعمسان اواج الى عالت كله ‎ ‎sal‏ كرى] معنى: كلافى براى ابن كد به أرامش برسد ا باغ به ضخرانى نقل مكان كرد ودر أنجا قامت تمود. مفهوم: ‎Se‏ نقل مكان كردن. ‏۲ دید يكى عرصه به دامان كوه ‎١‏ غرضه دو مخزن ينيسان كوم ‏هن فضا (اهميت املاب دارد)/ عرضهده: نشان دهندم نمايانكر.(اهميت املابى دارد)! مخرن: ‎ ‏ول به شيوة بلاغ است (تقدم فعل بر مفعول). امن كوه استعاره و تشتخيص./ واجأرايى صامت «هه, هن»! مخزن كود استار از كلهاى رتكارتف در دامنة كوم ‎ ‎ ‎ ‏| معنى: أن كلا منظرة زببابى در دامنة كوه دده كلها يود و بر سر كوه سيزمها روبيده يود اين ‎ag singe) he es of SE‏ كود ‎ln oy pate‏ ن منطقه و کاس زیابی‌ای درونی در رون ‎ ‏۳ نادرهکیکی به جمال تسام شناهد آن روف فيروزهقام ‎na se bf pal]‏ نادره كبكى: كيك كمياب./ جمال: ‎el‏ جمال تمام: هر زيبابى كاصل يبودا شاهد: ‎HF Qh ay Span‏ (اهميت لملابى دار وازة روضه. از نظر وضعيت وازه در ذر زسان: تصول اكلزاره بوده ست و أمروز به لشعارى كه در سوك السام حسسين و واقسة یلا خوانده م شود كفته مى شود / فم رنك ! فيروزه؛ سدك أبىرذك | فيروزفام” به نگ فیرز: فوزمرنگ | بست یک جمله ‎A Ja ie foal‏ كدب والى ون كرك ‎gee ls Jn Ma‏ تركيب وصفى/ شاهد أن روضة فيروزفام: كروه مسندى! شاهد آن: تركيب اضافي! أن روضه. ام دو تركيب وصفى. ‏لمرو لدبيم] شام ايهام ‎-١(‏ زيار ‏آنات تشبيه! تشبيه (61: كبك: مشيه| شاهد مشيفيه ‎ ‎ ‎giles ‎ ‏معنایییفته است. در گذشتهبهمعنی سا ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‏يليان مصراع 693 4 ‎Ligh‏ منبی) نده کیک گزوه نها ‎ ‎ ‎ ‏- ماهدکنده و )| جمال, شاه مراعاتتظير/ روضة فيروزظام: تشبية 41 روضه: ‎ ‎ ‏عشي فيروزها مشيفية| فم [للعرو قرى] معنى: كبك يسيار زيببى در أن بغ فبروزمرتك زندكى مىكرد و محبوب أن باغ يود مفهوم: توصيف زيبابيهاى كيك ‏۴ هم حرکاتش متناسب به هم هم خطواتش كتقارب به هسم ‏|لعرو تزيائى] خطوات”: كابعاء قدمها. جمع شود (اهميت املاب دارد)! متقارب" ‎eae Dal‏ وازدعاي #متقارب» و «خطوات» از نظر وضعيت. ‏حالف قعل هود در عرفو مشرقم قري معنابي متايه متقارب مسد عم ‎ates,‏ ‏رئنتة علوم انساني/ وأجأرابي صامت «ت»/ متقارب بودن خطوات: كنايه از ‏ديك به هم در كار هسم. (اهميت ‎ ‎ ‏در كذر زمان: موه متروک هستد ‎Lad gay‏ بيت دو جمله ‎ ‏أست.! حوكاتش: نهاد. تركيب اضافى/ خطواتش؛ |اللعرو لايو] بيت داراى آراية ترصيع ست (ويزة ‎ ‎ ‎ ‏جطاب بودن حركت | حركات. خطوات: مراعاك نظير. ار ار معنی هم حرکتهای آنکیکد متسب عفهوم: جلهگری و بیان حرکت یبای کیک ‏با بود و هم قدمهايش نزديك به هم يود ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 42:
۶ درس دمم 8 زاغ چو دید آن ره ورفتار را و آن روش و جنسبش همسوار را یو ‎nin fa‏ حموا. حرکتهایموزین و ماهنگ | بیت یک جمله اس و (فتیک: ود واست ابیت به اشيوة بلافى آأست (تقتم فعل «ديد» بر مقعول)) أن ره كرو به مفعول/ أن روش: مفعول. تركيب وصقى / جنبش هم تركيب وصفي یو لپ ‎yp ao a‏ روش جنیش: مراعات نظير. مر هه ری ور و ای تیزم و رهز من مقمولى. تركيب وصفى ‎iy Ll‏ وسفی رد موف ae SS ee sale ‏مفهوم: ديدن‎ So ok Ss Bey I ‏بازکشید‎ ۶ ‎ae‏ است) روش خویش. بی او و گره متسمی, د ترکیب اضافی ‏| قلمرو زهائى ]در بى: به دنبال ابیت ‎al‏ | ار کنیدن پا كنلية از ترك ‎eae Hb han‏ ‎ ‎al sales yal glean oie I‏ هام ‎ ‏ال 1- رقي كه بايا متناسب ‎ty)‏ ,3 لو نی ‏|اللعرو قكرى | معني (كلاخ) كردن بدون تحفيق. ‎ ‎ ‏راه رفتن خود را فراموش كرد و به تقليد از را رفتن كبك برداخت. ‎ ‏لا برقدم اوقدمى مىكشيد ‎١‏ وزقلماورقمى مىكشيد ‏قرو یال دم اب قل ا: كروه متممى. دو رکب ای قدمى. رقمى: مفعول م ىكشيد (يترتيب) حوكت فى كرف رس ان لدي ل ريك نيت انلز ای ‎ ‏لصو دپی] جر قدم کسی قدم کشیدن» و از قلم کسی رقم کشیدن» نی از تلی کورگراه و محض ست! شدم قلم جتاس ناهمسان/ قدم؛ مجاز ازا و كام كبك/ قلم: مجز از نوشته(نقش) واح‌آربی مسامت‌های *ق». همه و «د»| فلس رش ‎ ‏م ىكشيد: ماعا‌ظی | رقم کشیدن غ از قلم کیک: ستاه و تشنخيص بيت داراى آراية #موازته» است. (ويزة رشتة انسافي). ‏کت میکرد و سعی میکرد در قدم برداشتن أز کیک تلیدکد ‎ ‏© جو توبىراى و بىتدبير اورا بيروى كردى ‎١‏ تو در دوزخ شوی پیشین و از پس پیشکار تو كلاقى نك كبكدر كوش كرد تك اخويشتن رافراموش كرد ‎ ‏در بىآش. آلفمته در آن مرغزار ‏ رفت براين قاعده روز سه جار ‎ ‎ ‏مرو ود راشب لآ در ی رف ال رکب ند لاه هنت نی )اند دنر ‎ ‏وه روش (همیت ملایی درد روز أن مرغزار ان فاعده. روزى سه جار تركيبهاى وصفى كل بيت يك ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 43:
درس دوم ۳۷ ‎egal‏ ی کسی رن کاب لسو قكرى] مقهوم تقليد * ارتباطه ‎ ‎ ‎ ‏در هركس زدن زبسيتورى الست * چند اد (سلبع)هرکسی باشنی ...جهن کنن تا که خود کی پاشی ‎So Sey ey ‏عاقبت از خامی‎ ٩ ‏[قس وت ] تركيب اضلفى/ رعروى كبك كروه مفعولى: تركيب اضاف. ‏[العرو ااهى] از خامى سوختن: كنايه از بىتجربكى و نادائى از خامى سوختن: بارادوكس يا متنافضرنما/ خامي: ايهام تناسب: -بی‌تجریگی ۲- نخته که با سوشته اسب داد لو رشتذ نی أبن بيتء م بيت بعدى موقو ف المائى أست. [للعرو قكرى] معنى: سراتجام كلغ از بتجريكى و نایاش ضور و زيان ديد و شيوة راه فتن كبك را هم ياد تكرفت. مفهوم نتيجة بد تقليد كوركورقه و بتجريكى. ‏*ارتباط ‎ ‏نی سترهروی: ره رفتن) از ه سیب خامی خود: كرود متمسى. ‎ ‎ ‏اصل تقلب ندرند نی در خات .. سدق ان وقه از ایغ خودکن تحقیق ‎(١‏ كرد فراقش ره و رفتار خويش ‎١‏ ماند قرامتزده ازكار خويش ‎ ‎see a al as as os sal ‏فا و‎ apt ‏ره‎ hae ‏فتار: معطوف‎ ‏تلوانزهه: يشيمان. (اهميت املاب دا کل ‏رد) ‎ ‎a glassy‏ ردو منضرعبنه شوه بای ‎ ‎ ‎el) ‏|اللعرو قكرى] معنى: ‎WE‏ 84 خود: كرذن به خاطر تقليد كوركوران. ‏ار خويش ره رفتار. كر: متیر یی سامت ره ‏نوش كرد و به خاطر تقليد كور ‎ ‎ ‎ ‏راهم فا آله ضر و زین دید ‎ ‎ ‎ ‎ ‏»ارتباط ‎ ‏© زائكه تقليد فت هر نيكوني. © خلق را تقليدشان ير ‎uggs muir (es ‎ ‏ای دو صد لعنت ‎al‏ تقد اد ‏درک و دریافت شمرخوالی: و کیک ‏۱- این سروده از دید لحن و آهنگ خوانش, بررسی نمیید ‏الحن رواين ‏ فاستاقي لست يا هدك ملايم و ترم ‎YT‏ توه به قلمرو فكرى شعرء دربارة ريشدهاى ييامدهاى تقليد نابدجا و كوركوراته. كفتوكو كنيد ‏ی اودکی و اختماعی من‌شود کس که قید چا من به خنه اعتاه رد ‎ ‏هل تس یام ‎ ‎tla le‏ را نمی‌شناسد ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 44:
۸ درس دمم سولاتنهایی و تألیفی درسء شهار آزمون: ۲ يه ثام خدلوئد جان و خرد درس دوم: قاشی ُست تعداد سؤالاك لز ‎-١‏ تعداد قلطهاى املابى متن زير را بنويسيد. ‎aS) Gal‏ له شدند که قرقه خاست شد. نگ و هزاحز و غرو خر ‏اب) و اتلطرلى و ‏بآ بت سول نای: خردد ۱۴:۴ ‎ ‎ ‏ويشى يزرك يه ياى شده و اعيان ‎ ‎ ‎ ‎HT‏ دستوری مورد مشخص‌شده را بنویسید. را اميرالمؤمنين مى روا دارد ستدن. ؟- براى وازة مشخصشدة زير. در كقر زمان كداميك از وضعيتهاى جهاركانه بيش آمده اسست؟. آن مود بزرک و دبیرکافی, به نشاط. قلم در نهاد. ‎VT As ale‏ ۴- در عبارت زیرءمورد مشخص‌شده در داخل کمانک را بنویسید. الق) لين عارضه تاه بت بنصر هی رسیده اه خط خویش كت بيرون م ‎ ‎ ‎ ‎ ‏بوصر را کوی که امروز ذرستم. #- براى وازة مشخص شده در متن زيرء در ذرزمانکدام یک از وضعیت‌های چهاکانه پیش آمده است: سؤال تهابى خارج أزكفورء خرفاة 15-6 ‏و مثال دا تا هزارهزار درم به غزنين به مستحقان دهند. ‏- در كنام عبارت: اربدقعل همجهول»مشهود است؟ سول یی غاد ۱۰۲ ‎sist nasa gs aa Ul WB gL lie a ‏اب تاندگ نما شین زان مهاتفاغ ده بو یشان و سور را گسیل کرد ‏۸-اعلایدرست واه از داخل کمانک نتب کند ‎Ufo sgl an Se‏ ‏و ما حق ین تمت تندرستى كه باز يافتيم. لختى اكقارد» | كزاردة) باشيم. ‏9- مغرد وازة مشخ شده در مصرع «هم خطواتش متقارب به هم با كدام وازه در بيت زير هم معنى مى باشد؟. ‎Veer tea alas She‏ ‎ ‎ ‎ ‏بر قدم او قدمی می کشید.وز وق اورقمی می کشید. ‎-1٠١‏ با توجه به عبارت زير. به سؤالات باسخ دهيد. اسؤال شبعنهانى: اردييهعت 15:6 لير تقد قر لين دوسه روز بر ده يداك ظت و تب تمافی ال شد و چون لتنا يل. يبفام ست سوى بونصر تا داده آد. من بازكشتم و اين جه رفت. ب بونصر بكفتم. بس شکر کرد بر سامت مب و نصه نسشته ‎ ‎aS Marae, ‎ ‎ ‎ll‏ نوس قلسل ريد و سويد ب) بک نقش تبعی مشخ کرد و نع آنر سید ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 45:
Fen ‎-1١‏ كداميك از وازكان زير نمى توائد معادل معنايى وازة مشخصشده باشد؟. ‎ ‏(ندرونی ااق مخصوص خدمتگزاران, تاق تشریفات) ‎leet She‏ ادبهشت ۱۴۰۲ #يونصر نامدهاى رسيده را به خط خويش» نكت بيرون مى أورد و جيزى كه در لو كراهيتى نيود. مىفرستاد فرودٍ سرلى ». ۲- معنیواة مشخص‌شده ‎gil‏ سل ‎ver wali‏ ‏«نامدها را یفرستا فرو سرایبه دست من و من به آغجی خادم میداد و خبرشیر جوب می‌وردم» ؟1- برابر معنايى وز «خسته» در كدام كزينه نيامده ااست؟ ‎ ‏الف اما جون به أنجه حارم و دك است. قئعم وزر و بال اين جه به كار آيد؟ ‏ب) امير را بكرفتند و بربودئد و به كشتى ديكر رسانيند و نيك كوفته شد و ای راست الفكار شد ‏ج) ولميراز آن جهان آمدم به خيمه فرود أمد و جامه بكردانيد و ترو تياه شده بود ‏۴- کدام معنی از وازة «كران» در جملة «و روز دوشسنبه شسبكير. برنشسست و بسه كسران رود هيرمند رفنت * پرنمی‌آید! ‎Sone aa‏ جا طرف ف كار ‏۵- معنی چند وه در گروه لمات زیر ندرست است؟ معنى درست آنرا بنويسيد. ‏الروضهد كلزار» (صعب: دشوارء (عرضه: بيهنه). (مخزن: كنجينه)» (كرلهيته نافرمائي)» (عميد: ايستاد): لکشت (همایو: ‎(Bi) ol eM‏ ‏18- در متن زير. غلطاهاى املابى را بيابيد و درست آنرا بنويسيد. ‏*بونصر را بكوى كه زرهاست كه يدر ما از غزو هندوستان آورده است و بتان زرين شكسته و يكداخته و باره كرده و هلالتر مالهاست و در هر سفرى ما ا از اين ببارند تا صدقداى كه خواهيم كرد هلال بى شبحت باشد.» ‎AY‏ به معنى. وازة درست را نتخاب کنید ‏الف) يبراهن توزى. (مخنقه _ مخنفه) در كرهن. ‏ب) تب سوزان و (سرصامى ‏ سرسامي) افد ‏ج) هم خطواتش (متقارب ب متقاري) بد هم ‏د انك و هزاعز وغريو (خواست -خاست). ‎-١‏ باتوجه به متن زيرء به سؤالات ياسخ دهيد: ‎ ‏كفت؛ «يونصر را بكوكه امروز درستم ودراين دوسه روز. بار داده أيد كه علست و تسب تصامى زاييل شد» مسن بازکشتم این چهرفت با بوسهل بگفتم. سخت شاد شد و سال شبعنهابى. اردييهشت 1508 ‏الف معادل امروزى فعل مجهول موجود در متن را بنويسيد. ‎ ‏اب) نقش دستورى وازة #سخت» جبيست؟ ج) حرف شا ره از ونصر» بياكر جه تقش دستورى هتف 1- در بيت زير. كدام وازه با «زر يارهه رابطة معنابى ترادف هارد؟. سيرغانة زان وادبيات فارسي 16:5 «تورا كه معدن زر بيش خود همى خواند ‎١‏ نمىروى و قراضه ز خاک می‌چینی» *1- در كدام يك از موارد زير. وازماى وجود دارد كه داراى «همآوا» است؟ آنرا بيابيد و مترادف آنرا بنويسيد. ‎aif ld Skee! J ah‏ رخت خود از ياغ به رافى كشيد ‏از. امير كشتيها بخواست. 11- در عبارت زير. جند قعل مجيهول وجود دارد؟ ‎VET ety allie Me‏ «امير كفت: در اين دو سه روز بار داده آيد. نامدها نبشته آمد. جون نامدها نسيل كسرده شد. تسو باز آى كه ييفامى ست سوى بونصر تا اد آيد.» ‎ ‏ب) از فضای آمده پس از ‎ ‎ ‎

صفحه 46:
ار درس دوم 17- نقش دستورى كدام وازة مشخص شده. با تقش دستورى وازة «بتان» در متن زیر یکسان است؟ #يونصر را أكوى كه زرهاست كه يدر ما از عرو هندوستان آورده است و بتان زرين شكسته و بگداخته و پره ساره کرد ‎scl fe‏ الق) و در هر سقرى مأ لين يقد ب) ‎clu iy‏ رسيده را به خط خويش. نكت بيرون ‎sashes‏ ‏ج) و امير را يافتم أنجابر زر تخت نشسته د و مرا كفت: هبستانء در هر كيسه هزار مثقال زر ياره الست .» 17- در كدام جمله. قعل مجهول بدكار نرفته است؟ ال بت اگوی که أمروز درستم رن دوس و ار اه بيد ‎Jia‏ داد تاعزار زار هرم به درويهان دهد شگر ان را نبشته مد وه تفع مد #شت. ج) توا آي پنامی‌ست سویبوصر در ابیت ده ید ‎al Say ala‏ قلعي وزر وول اين به جه كار أي ‏؟1- رابطة معنابى كروه وازدهاى زير را بتويسيد. (ترادف. تناسب. تضاد. تضقن ‎dea‏ خلا ييمارى با مرقزان روضف رف ‎ee‏ يد ونم ‎‘lan ‎۱۴۰۳ ‏مصراعى از شعر «زاغ و كبك» را بنويسيد كه در آن: وا «قاعده» وجوددارد. .سل نابی. خدد‎ -8 ‏نويسنده در متن زير. يا بيان كدام وازه. مفهومى غير حفيقى (مجاز) اراده كرده ست‎ -1# ‎lew Ud‏ ديدار همايون خداوند. ديكر باره يافتم و آن تامه را بخوائد و دوات خواست و توقیع کرد ‏17- آراية ادبى مناسب با هر بيت را بركزيده. در باب آن بنويسيد. (یک آریه ضاقه است) ‎Mowe Ae‏ وم مره ده مخزن يتهان كوه ‎GE]‏ ‏با كشيد ا روش خويش باىاهر ب و كرد به تقليد جلى ‎١‏ | ليام ‏)ره یی به جمال تمام شاهد أن رو رودقم ...| اسر ‎ ‎ ‎ ‏۲۸- در سرودة زير. «مشبهبه» و «ادات تشبيه» را مشخص كنيد. «نادره كبكى به جمال ‎pla‏ شاهد آن روضة فيروزه فام» 1- نام آفريتندكان آثارى را كه نويسندة آنها نادرست ذكر شده بنويسيه ‎ ‎ ‎gp Wn‏ نظامي» هراد و شيرين: عطارة. اريخ بيهقى: الوالفضل ‎te‏ سعدئ» + بيت زير وا كامل كنيد. سؤال شبتهايي ارديهعت 1508 القع باز كشيد از وش خویش پای نب)عاقبت از عامی ود موشته ‎sus‏ ‏1- بيت زير رابا مصراع مناسب كامل كنيد. ‏هم خطواتش متقارب به هر ‎ ‎ ‎ ‎ ‎ ‎

صفحه 47:
Bienen وهی الف درك مطليه ‎tt‏ عارت زير به كدا «فضيلت اغلاقي» قات بست الشاره داردة تال هن حر wet و آنجه دارم از ‎ala‏ خطام ‎alas yale Mi‏ و به هيع زيادث حاجتمن تيستم 17- عبارت «آن مرد بزرك و دبير كاقى. به نشاطا: قلم در تهاد.» به ‎Sing AAS‏ «بوتصر مشكان» اشاره هارد؟. سؤال تهانى خارج از کشور. خراد ۱۳:۴ ؟7- كويندة عبارت زير. از كدام ويزكى اخلاقى برخوردار اسست؟. ‎ale‏ خرداد ۱۲:۲ أنجه دارم از اقدكمايه خطام دنيد كقايت لست. 8- باتويقه به مفهوم قسمتهاى مشخ ص شده در عبارت «قاضی بسیار دعا کرد و گفت؛ این مسلت فضر است. بذيرفتم وباز دادم. كه مرا به کار نیست و قیامت سخت نزدیک است. حساب ان نتوانم اد » دو ویژکی رفتساری و أخلاقى قاضى ببست را بنويسيد. 00 سوال شهایی اردیبیشت ۱۳:۲ 1#- مفهوم قسمت مشخصشده در عبارت زير را بنويسيد. سال شبمتهاى. اردييهقت 1509 «امير از آن جهان آمده. به خيمه فرود مد و جامه بكردانيد.». ۷- مهوم مشترک متن‌های زیر را نوسید. الف) اين صلت فخر است. بذيرفتم و باز دادم كه مرابه كار نيست و فيامت سخت تؤديك اسسته ب) ساب غود ايتجا كن, آسودددل شو ‎١‏ ميفكن يد روز 4- باتوجه به بيت زيرء به جه دليلى زاغ تن به نفل مكان داد؟ عزافى از آن جا كه فراغى كريد" رخت غود ازباغ به راغى كشيد» 9 براى جملة «امير از آن جهان آمده بود.» يك برابر معنايى از فرهنك عاقة امروز بنويسيد. ۴۰- درک و دریافت خود را از بت زیر بنویسید *بررقدم اوقدمى مىكشيد ‎١‏ وزقلماورقمى مىكشيد» ۴۱- هرک از ورد زرا دم مود در جدولداه شده مفهوم مشتركى دارد؟ (يك مورد در جدول اضافى الست ). ففم رهز درند ال ای هل ۰ انیت دوه ودره رربي شا اباعاقيت ازخامى خود سوخته ‎SS‏ ج) يس. جه جاى أنكه سازها ديدم و من هم از أن حساب و توقف و يرسش قيامت يتوسع. ‎١‏ كرد فسراتش ره ورقتار خويش ]. | ماد قرامتشزده از كار خوش بار كهيدازروش غنوش باق | | درپسی أوكرد يه ظيدجاق ؟) بخور تا توقى به بازوى خويش | | كه سعيت يود در ترازوى خويش ؟) حساب خود اينجا كن. أسودددل شو | . | مسيفكن به روز جزا كار خودي ب) معنی و مشهوم نظم ونر ۲- معنی ابیت و عبرات زیر ر بهفارسی رون نویسید. الف) من هیچ ستحق نشناسم در ئبست كه زر به ايشان توان. سل نی داد ۱۲۰۴ ب) خيلتاشان و سواران را كيل كرد سول نی ار ار کنر ۱۳۰۴ ب) به شاط قلم در هد ‎ale Sho‏ خردد ۱۳۰۳ اث اد ان سخت تک کرد و شنوم که وحن و ترش وقت بلشدكه به ده خزم خماش سال شبمتهابي. ارديبهشت 15:5 اث) ناكا آن دبدئد كه جون أب فيرو كرده بود و كشتى بر شدهه ‎tat‏ و دريدن كرفت. اج) وغرا چه فده ات که زر كسى ديكر ترد و شمار أن به قيامت مر بايد داد ج) و امير از آن جهان أمده به خيمه فرود أمد و جامه بكردايد. ح) بونصر را بكوى لمروز درستم خ) و أبن مود بزرك و دبيركافى. به نشاطه قلم در نهاد. تانؤديك نماز بيشينء أز اين مهمات فار شده يود

صفحه 48:
۲ درس دوم ياسخ تشريحى سؤاا درس دوم الف) سه غلط املابى: ملای درست: خواست. هزاهز: خاست./ ب) يك غلط املانى؛ أملاى درست: اضطراب. ؟- مشافتاليه (استدن أن را: اه در اين جمله «فكة اضافه انست»). ol a bolo ‏بر از دست دادن ممنایپیشین(نویسنده) و يذيرفتن معنا جدي (معلم) به دوران بعد منتقل شد (يم تخول معنا‎ -۳ whet et ‏أن‎ ‎Galt‏ ای:صفت آشاه ب) فضی: شاخ ‏8- متهم (يه بونصر يكوى» «را» حرف اشافه أست يه معنى هيه». ‏و ‎ ‏تعول معنا ‎ol cata Gab Cas DOD lin at‏ و يفيرفتن ممداى جديدد (متابه: مفشد. مت شبيهه نموه) به دوران بعد منتقل شدد ‏۷- کید له با هچن نم سب (کرده شود ده ید هلي ‎does‏ ‎aif oa UA ‎nit ‏1 القم داه يداب بد معطوف ‎sels lM) ‏۲-سریع و ‎SH‏ ‎ ‎liegt wT‏ (هرگ. عب» ‎kgf at‏ ‎ ‏«#فكار» و در كزينة ‎Lo Hy eed‏ به معتی «خسته»است) ‎ ‎er VD‏ كراهيت: تليسندى! عميد: يزرك ربيس| نديم: هونشين» همدم) وزر: كناد 1- املاى درست وأذكان: حلال (1 مورد)بی‌شبهت. ‎WY‏ مخنقه/ ب) سرسامي/ج) متقارب/ د) خاست ‏18- الق) معاذل امروزى فعل مجهول *ناده آيد». 6 قراضه. ‎ ‏اشودا ب) قيداج) تقش نماى متمم ‏*1- ب) قضا - مترادف: تقدير. سرنوشت (هفضاه به معنى «تقدير و سرنوشت» ب وازة هغذاه و «قضاء قضاوت» هم اوفست)! ‎cls‏ مترادفه طلب كردن (ء ‎ ‏#بخواست» به معنى #طلب كردن» با وزة هبخاست» به معتى ‎(Non a le‏ 11- جهار فعل مجهول (بارداده آد يار اده شودا ثيشته آمدد نبشته شد/ که شدا داد ید هد شود) ‏17 كزينه ج (هبتان» در متن سؤال. مول است در كزينة «ج»» «لمير» هم مقعول است. (در كزينة «الف». «زا», به معني هبرای» حرف شاه اس رای مه متم ستا در زنط هب» هركي فكة أضافه يدكاررفته ست تكتههاى تلسدهاي. ‎des,‏ بنابراين امه مشافاليهالنث./ فر كزينة ‎ ‎ ‏فا در ره حرف اشافه اسست ‎He NLD ate‏ ‎ ‏17- كزينه «د» (فمل مجهول ذر كزينة الف يار حاده آيد» به معنى قيار ذاده شود»/ كزينة فب»: هنشت آمد» به ‎Meas ig‏ كزينة «ج» ‎hd‏ يده به معنى #ناده شود ». ‎alg GE‏ تناسباج) تشقن

صفحه 49:
arene ‘op yall ‎ig et oh 18‏ سه جار ۶-دوات مجاز از ‎shy ae‏ ۷-الت) اتمه دمن ‎Meg‏ ب) جناس (يى ‏ جاي) ج) يهام (شاهد: ‎.١‏ زيبارو ؟: مشاهدكتتدة. ‎ ‎Att cl eg tae TA ‏و شيرين؛ وحشى بافقى.‎ دهرف)یماج:ناتسراهب-٩‎ SS ape Sle als wa ‏ال در ی‎ ‏ار خن اسهم وهی ‏۲ هبدن( هت دنب حال و رام ‏نويسندة ب یت ,امد ‏6 قنامت ‎li Le Sa i ack ul je ee dhe el ۵‏ مانب سای ادوروز قيامت. ‏۶ از مرک نجات بات ‏۳۷- در هرد من ه ترس از حسابرسی و بزخوست روز قامت آشاره شدهاست. تقد به عادو باگشت و آخرت) ‎ ‏۸- بای رسیدنبه رامش ‎TA‏ جالى دوباره كرفت. دوياره زقدد شد و مرك تجات بيذ كرد عمر دور یف ‏*- بيث به تقليد كوركوراته أشاره قار ‎AY‏ شمارة ؟ (مقهوم عردو بيتد دعوت به خودكفابى و بهرمندى أز تلاش غوف)/ ب) شمارة ‎١‏ لمقهوم عرفو بيته ضير كردن بدخاطر تقليد كوركورف»! ج) شمارة ؟ (اعتقاد به قيامت و ترس از حسابرسى و بازخولست روز قيامت) ‏+ الق) من هيج نيازمند در يست فموشناسم كه يتوم طلا أيه أو يدهم ‏اب) هيك از سباهيقى راكه أز يك دسته يود واه کرد ود ‏ب) با خوشحالى. شروع كردن به نوشتن. ‏ات) سلطان مسعود لين كار را بسيار يجا ‎lal‏ الست و شنيدمام ايولخسن و پسرش گاهیاقات حنی ده فرهم ثيز براق ‎Sloss ot‏ ‎as lA CS‏ فشار اب زياد شده واب بالا آمدم كشتى براز أب شد و شكست و داشت غرق موشد. ‏جا به من جه ريطى فارد كه طلاما را كس ديكرى بيرد و أز آن استفاده كند و در قيامت من حساب أن را يس يدهرة. ‏ج) سلطان مسعود كه از مرك نجات يافته يود. وارد خيمه شد و لباسهايش را عوض كرف ‎ ‏)به بونصر يكو كه أمروز حالم خوب انس و این مر يورك و نويسددة تونابا خوشحالى شروع كرد به توشتن تا زديك ظهر تممتكارى و كارهاى مهم را تمام كرد و ‏خبالش آسوده شد

به نام خداوند بخشنده مهربان ﺷﻤﺎره ﺗﻤﺎس ﺟﻬﺖ ﺳﻔﺎرش ﮐﺘﺎب 09212953235 ﺧﺎﻧﻢ ﺣﺴﯿﻨﻰ از ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ﺻﺪ ﻓﺎرﺳﯽ ﯾﺎزدﻫﻢ دوره دوم ﻣﺘﻮﺳﻄﻪ رﺷﺘﻪ ﻫﺎي رﯾﺎﺿﯽ و ﻓﯿﺰﯾﮏ ،ﻋﻠﻮم ﺗﺠﺮﺑﯽ ،ﻋﻠﻮم اﻧﺴﺎﻧﯽ و ﻣﻌﺎرف اﺳﻼﻣﯽ ﮔﺮوه ﻣﺆﻟﻔﺎن :ﻓﺮﺣﻨﺎز ﺣﺴﯿﻨﻰ ،زﯾﻨﺐ ﯾﺰداﻧﯽ انتشارات تیرگان g f !+Q ? ( NC ^ 3 2% 2 3$ 3? L 6 4) 25 3 2 B 2 = -2 A3 ) , +" * c& 3 ' () *+ ' ,-. 2 - ) ?2 @ )> 3 & % /) ) '01+ % $ = -2 $3 2 2 * 2 4 )82 /9: 3 % * $ E ! , 21 '2 ?2 ) "O2 2 U2 T ' S 8 Q . 4 R+N QO1 )OPNLM) J) K $ FG ?H2I 2% 2 > 2() < 2 . : *4 % , 1 $Q3 . N 4 R+ !? ) '2 2.'2 7\) 2P ") 2@ 6 2 '2 "4 2 ) 7 2Z V [ 4 6 OT YH 3 () < 4) 4 2E * 2 4 $A= - > * # +^ $ != - 51= G) $ O @2 4 ) )82 /9: ! ;4 < ; ) , 1 '. . 4 R+ ) 3O . A3O1 )OP d 3 eIe 3 ! 3" 8T D eIe d B ? E O1 )OP , 1 ' % =8C 4) % *O % ? 4> * b1) * 51= G) B =- ! % % 1 4) !# @ $ % # @ ) , H _ ? G `aC # ! 14 ! @ 2;4 < ;2 '2. '201+ 7 * 4 % =8C ! 8DC ! % ?HI B = - ! % *4 % '. Q O1 )OPN 7 6 WX) $A ) 1V ] .: B =- $3 !* !* 4 3AO1 )OP 4) ' .> "O .O @ 4 ) 4) ' . 1 %2 & h9 # !"# & 2 ' 1 "8 B 5 D 3* 4 ) P &O1cdc1 & 9 # @ 2 > Ai> O2 ) P fO21d1 ) '2. Ah> ?2 ) O1d1 L *+ Ag> O ) P fO F ) '. A]> ? ) O F *+ ) 'F@V A e > ? l S 8 $AO b O1d1 O F 1> 3? ) L H 7fO1d16 7fO F6 7f6 1 $A3? ) < j. UF@V k J) K 2 *+ ? WO < : $3A\ > 3 )O1 . "4 ) 7O1d16WX) $Q? )N O1d1 L *+ 333 Q? )N O F ! *+ U T' 3J) K ) l O ) P $3O ) P O1d1 ) *+ ! ) '. Q? )N O1d1 L *+ 3O ) P O F ) *+ ! ) '. Q? )N O F s c: r q#po: *+ T U + ' n @F: ? jl. $* b1) 4) 4 E L $ 2% ) =j#2G 4) ' . * 24 ) 2P O F $37*6 ? I !=j#2G 4) O ) % ) '. $O ) P !O1d1 !O F ) +"X) $O1d1 !O F m: ) +t) $A3? ) '14) U ) + ) ) ? O1 OF =j#G ' O ) % ) '. 1 b1) U !# @ Wd > $s :c r qL p8o: 3L ! 51= G) AO1 )OP> ? E # @ 34 A3? )OP ? - ' , + !" # $ % & # ' ?jCu =j#G> 3 * @ !O ) % )OP ' ! '( ( )* -'( '1 6 ( /* 0 12 3 #4 # 5 # # -. Ki 7, .!9 % i b Vb 9 #g h f ?22%: 4 + O221) \ 22P '22 ) fc2r 2v A % O2 > = <3 @ 8< % 3 22v F ?22% t 2 : O2 e1 2 '22 ) 2 v f 2 2 2 2 2 2v = 2 2 "-222. iDj " < 33 @ 3? ) * b2 ) U b2 1 $3'2 C)S m2 7* b2 )6 $A H2I < 2 . :> @ ^ . $S ) : " ? 51 hx U2 + ' ( ?b $ . v 1 !* . ) '. O1 ) O .9: *+ * *+ !^ . % *b ) & 9# @ 2 1 $?HI 7' b 16 1 $L H 7'01+6 7 6 1 $3 ) 'F@V ' ? !' b 1 $3? ) "O S 8 5HC U T ' 'F@V e1 $ () HI < . : 3 F 1 ( ? " ) !? " ) U () ' " .4 !# *) 51< I 4) )"MOG> e ; : U () * b ) ) n @F: ? $3*) ) % 4) ' . * " $3* ! 73O 4 zb O ) % ) ^ . O1 )OP 1 @ yz b ,4~ '2. ) #2 6 33) % 33& :+% 33 * b1) U@ ' ) f) 51= G) $37w6 ? I ) +t) $A3? ) {s r |4 } ) j*p)6 *) @GL+ W O % *b ) O1 )OP ? E 3? ) "O % !" 3O1 )OP * |)M4 1 @ # @ )Ub ) O1 )OP `aC * b ) ! 4 $3? ) Z @ #g h f O22222 ?2 ) 22222 22222 * 22222 4 ) |4 2 •S OI ? , • ? 3" 3 2. 3# 21 2. W4)O1) ' 3'1 $ =! R 1$ b ! 1 = 2222;v G O22221 @1 #22222 ?b 1 , • * eV " f V • € N3^ 5 3k @ 3 cCG $A3 ) ^ 2222Z 2222 3h$ 4^ . 3 ; & 9# - ) ? @ )> * e1 lv !* . E ) ‚( @ 37'16 V ' 7 16 e. WX) 2; : : '2 ) C G ‚( O1 )OP $A O k 1 , J) K $' LM) J) K y< j. UF@V k > 3 ) 'F@V ' ? 21 y4 ' ƒ S !, J) K 7 6 $Ah> O . k '1 Ag> O k '1 '. A]> ? ) " e1 ! 2e1 2 k $ () < . : C G ‚( $3 5HC U T ' 7O 6 U T ' 7? )6 l S 8 $ Z D@ UF@V . 3O b ! . $ HI < . : W 2 x U2 + '2 ) +"X) $# 1 4) '2 . , J) K2 $73"O + v 1 !? ) "O + '. ) # # ) n 2@F: ? $3 1 A ) v:> @1 ) ) < G *+ . )O 4) ' . m: !# @ '. b. * @ y•'ccFcP sp „lo. c b c) 8jCc)6 "OE 3# '@ * z . z b 51 )"Mu j '. ? ) "O + ) * eV A3 k $ .! + b c), 51> 3 "O O ) )'1 ' O1 )OP + O1 )OP ?jT ? E # @ 3 ) )T P V 51 ' " ) ! .!9 % i b Vb 9 7, i1 #g h f 2 '221 O22 1 2. P 2 *+ #22. ) 2 2 O222 l222FP C 2 2G '222@ 333)T 333hC 8 333 2P 4)O21) ' # ?P * 22V 4) 22 ) "Mu k 22 22 ) 333; 3= 2 ! %;2 P &L 2;T) $L ;T) m y 4 ' 3 MN ) G 3) T 3& 7 3C ! %O & ) $A3 ) - ) ? @ )> !,O@ T & h9 # @ A3 ) - ) ? @ )> '2@ $ e;2 ?H2I '2@ $3 ) '2F@V ?2 ) " 2 R UF@V !? $A' C)…S m f> () < . : ! e1 " HaC $ 2() < 2 . : L 2 T ! HaC $O b 7L ;T)6 7 T6 1 $' C)S m L $A HI < . :> e1 " ) 3A Z > )# C) J m ! ) l AJ) K > 3)OP `aC 3 l O;: ) @ 4) ' . † % : " %; P ' % O U@ ! 3AO1 ) ) `aC *O b. L . l L T $3L ;T) ! O1 )OP `aC 1 e , eH ˆ ‡ !g = )> 3 ) m: !# @ # @ ? E ) ! * @ O ) % )OP ' #g h f ) p?b222r O222 L 222;T) U222 ) O *O < 4 ) ) _ G Š) = 4 2 !O2 3 3 D 3" $ 3 '2E 1 '2 ) ) ?22 ) 22 4 22 '22. 22 l FP * bF 3 ‰4 = 3H 3 ! R :+ l$ ! ) ) P _ ) ) z ; ) !O1 )OP '. ? ) *+ &_ ) P : O . Me !"O : & h9 # @ 3 O: ! v !' O1) ) $3* . = !*O O1) O: $3*O 1) k 2 > 3?2 ) '2F@V '2 ) ) ?2 $3QO + .N ) 4) '1 O + . O: 4) '1 , J) K 5HC U T ' 'F@V )#V) S 8 $S ) 2: Ua ) ‹ ! O: $ HI < . : k $ () < . : ! e1 " ) _ : $A L ) J) K y< . UF@V 3 ;P) J m AO + > O + $ e1 . ! ) 51= G) $A_ : * e1 >_ : † % :$ )8 3O b * b21) O2 + 2@1 2. l G ' O1) ? . !* ;1 ") @ 4) ' . * e1 * b@ 1 w V U ) + ) ) '. ? 4) Z ! 1 f)"O L l ' T O1 )OP `aC +l G ‹! @ $3 O: ? E ) 3? ) O ) %1 ) A3* b1) 1) : 1 #EG !# k # . , E1) @ 1) : )OP W ) ) ';FR> 3? ) O1 )OP ? G `aC UE 1 ! ? j U@ # ! #g h f 2P 4) '1 *) _ _ : 4 , '22 , O22 22 O22 ?22; R 4 33 @ 33$ 33 33 33 ; A3 ) 2 2 P ?1O ,O2T k 2 b 1 3 - ) ? @ )> 3 .' O+ P ' ŒT : K h ) )@ ! O1)O & )" : & 9# @ Oi 7, .!9 % i b Vb 9 J) K2 7 2P6 $ 2;P) J m2 AO1 > O1 @ $ M@ 7 P6 1 $ P ' 7) P6 $' () S 7' 6 S 2 !O1 2 ) 1 2v 2 1 2 4 UF2I 7 :6 )> ' () S : $3L H 7 6 1 $3? ) S 8• O21 $' , J) K $ L ) J) K < . UF@V k > 3? ) 'F@V !? $3 @ ) " : $ @ O ) $A3? 3 )# C) J m O %;1 $A34 2C) 2 C) 2 e1 2V % > *+ T U + ' ) n @F: ? $ ) @ 4) ' . 3 ") ' 2@ ) 2 * b21) !O O1 1) ) " :$ ) " :! + ) ' O O1 * 1 * b1) ' ) ? `2aC ? )O2 U lG Z ) ") O1 )OP 3 !# m: + !\ != OT 4) " ' 7) 6 e1 !, ) ' () ' b) @ $3A333 = @F5C) ? E ) ") @ ) # @ ,OT ? 1 ? )O O1 )OP # ! ) .> 3? ) *) : 1 eC) = K * O l G ? e1 b1) A3O1 )OP #g h f A @ > r P * 4 ? ) #V G '. 2 * 2 4) ) *+ 2: # P P #. ja P '. @ 33)D n $33 *2 4$ @ 2 Ž $3* 2 " + 1 +% 33$ 33 !) 33" $O b " + $" ?2 $ H2I < . : ! @@ " 3 ;P) J m ! )l A )82Z > l•er 4 PlG P' ) O2 O2 '2: . '. * . ) 4) '1 *) *) # 4 ) @( 7*+6 J 1 $O b 7*+6 $ $A, )O1 3" + !l G P D 4m^ T ;" 1 3 () < . : ! e1 " & h9 # l G L @. @ ") ) $3? ) R- W ' J K $3 )# C) J m 7O Z 6 ' 7O 6 l b 1 $A3 O $4 ' b ) O1 '. $' LM) J) K < j. UF@V k > 3? ) 'F@V ' l G L @. A^ . ) > @1€ T 3 8D ) @ 73 +1 1) 1 '. O A3)OP ?P +O '. F G> l G † % : " 51= G) $3? L @. ' O1 )OP ?P 4) #EG e•)> 3 b O1 )OP _ ") h! # \ 4) " ? E * b1) 1 4 "O O _ ) @ ) ") # ) @ \ 4) l G 1) : 1 # ! #g h f O22221)?2222jFG l222 G "O2222 #V 222G 2 L~O 2 ) 2P 4) ) ' ' O 2222 O2222G 4) O2222 •. 2222: ‚ 2222•I b. 4) ") ' .k ! Hb@ lG g &f " # $ %! !+Q . f-: ' f H O ^ = 33 5 33o Y 33MN 33 A3 ) - ) ? @ )> 3 # ? ( NC #, +" * 9 ' = 3H < 3 + !* . v 1 !* b ) ‚ I $ & 9# % ! 1 e !'MV : `aC @ & 7 6 !7 2e 6 7 6 $L 2 H '2 $A e;2 )> e1 v $3* . < ME : !*O " 4?HZ !*O M• *O1 ?2 ) '2F@V ? $ O1 l O1 $ C H " 7 ? " 6 1 $ HI < . : ? " 3 () < . : )OP ‚ I !Q )OPN `aC $3 R- W ' J K U2 + '2 n 2@F: $* 2. < ME : 4) ' . *O1 $LM) J K 3] 1) : 1 4) ' . * ?2 )> 3O " 4?HZ O1 )OP + 7 6= K ? $37? ) * e ` aC 1 e O *) : 1 ? A)OP + `aC Z ) +t) $ 51= G) 1 O !# ? @ O1 )OP 1 @ y" ; ` aC } )*)6 *O = $" v1 ? E h # K% >3 A3? ) 1 @C)S T O ? )OP `aC * ) # ! + @ #g h f O 2. p !3 2 1 ?2 ) "O2 S 82 2 FT 4 '22 )O22P -" = H < 7 ?2 2) 2 O . $ O14 *) 8 '1 Z " !? $*O1) 8 !* . ) '. A ?H + ) ) \ 4) * b1) 1) : 1 $ 4 * 'Me: ) @ ) ) C H 1 O14 $3? ) "O D 4) ' . * ' P " 4?HZ † % *+> +? ' & 9# ' * E. 4) ) )8R ! ? Q )N !? ) $3L H ‘O . 3 !1 " 5 ) O T !7'1 Z 6 e1 '. ? ) 'F@V ? $‘ P ! cr $3 HI < . : ! @ 3 51= G) ) , )O2222 D1 p 3 3 U T ' 7)8R6 WX) , J) K 25HC U2 T '2 S 82 !'F@V 3 ;P) J m r P 2 O 2 22. ,r "O2222 ? E !# @ # @ )8R '1 Z !† T 1 *) : 1 ? FP 4) < ME : ! ) 1) : 1 " g h f ? ) " . Me ) - ?* 4 '. ^ . *+ 4 , & O1 # +' > O ) P<F (' & # :; * ? ' |4 < % = 7 8 9 4 6 -. '' i" # $ %! 7, q 31 3 N\3 8 D = $ U 2 r #2V '2. * Z2 W 2 : 4) Ag> O2 + <2. :! $* 2. v2 4) '2 . * 2) + ’2 " q 3 @ 2% > 3?2 '2 $' H2 + !L 2 * * b@ 1 w V ) ’ yO2 + 2 '. . & 9# $)O ! cC V ’1 *) : v " $ 51= G) !’1 "O ' T "X) $37f6 ? I v . =~)“ ' 'MV : 7’ 1) : 1 ' ? ) 4 ’1 "O w V v. !* ) " L 'H +• L {2 $3 2e1 D @ iD ; !3 2 $'2F@V '2 $ H2I < 2 . : ! C H " $ V' L H ' 3" w2 V ' T "X) ( ! O1 @ $O T $ 51= G) " $ e1 " ! V' V +9 ? E *+ # ' @ C{ ! = !P T \ ; < ?% * Z1 L { $L ;T)O !?% O ?% * Z1 = I 'F@V * . ) ) +t) )'@F. < j. U@F. & 9# A3 ) "O + J K LM) ! e1 @ 6 = @F. 3 $ @ !# L{ ! 3? ) ’ !3 Vb 9 6 !7 4) ' . ’1 "O A3O1)' '2. C 2 % i b ’21 "O A< j. UF@V k > ? ) 'F@V ' ? $3? ) *) ) % $3 U T ' 7? ) 6 l S 8 $3Ah> Q? ) N ’ ' C { '. C 3L H L { $ e1 $ HI 3’ 4) !3 1 2V &L {2 $L 2 ' H + &’1 "O )O1 b2 2 '2. A]> 2 2v 2e1 " 2 ’21 "O .!9 R- W @ - ) ? @ )> +9 3? ) e1 LM) J) K !'01+ $3?% f P !L ;T)f P 7?% * Z16 m $3? ) !L { $ 0 % O 4) ' . * !# ?% * Z1 @ 3* b@ 1 3O 1 P " O " ' O1 T v *+ 4) ' P ) ?% O L { ! A3O1 )OP 1 3 d A3 ) * !3C = " 4 33+ s 33 r 33 - ) ? @ )> 3)8R !\) P !'1)4 |4 ? E *+ T)4 > # @ O: ! ) 33) G & = T $3? ) O1 )OP 5 * 4 & 9# @ = 2T $O2 T 4 2 $A % 2: 2 ! e;2 ?HI e. .> b U b ) e; ?HI 7 Z 4 6 4 7 6 f4 = 2T $ 2e. l2 2. !O2 + !) ‰ ! ) ) $3' C)S m 7f4 6 7f6 1 $ e1 | Hj:) $L H $'2 LM) J) K2 y< 2j. U2F@V k 2 > 3?2 ) 'F@V ? $3A ) ) ) 4 = T !' C)S m f> C H " ! () < . : '2 Q )N @ 2 S 82 $A* 2 4 O21 )OP ) 1 V ?HI > e1 * 4 $A4 ' b ) O1 7'.6 $ , J) K 3 ) Q )N ' f4 = T * 4 U T = 2 T !* 2 4 !4 $7 6 = K22 3O1 )OP 4) ' . * 3O1 )' ) " 7 6 ? 2 I 2 ) +t) $34 4 $3Ahx $*) @G L+> 7z b U1)4 )8R !* 4 pO1 )OP {s A ) 2 v:> 2 ) +"X) $w 2 V |4 } ) *)6 U + 7|)4jC) ) ‰ | Hj:) @ ! Z 4 3O1 )OP 1 4 !4 h! # h @ 6 ' n @F: $ 51= G) ? E 4 ' " # ) ! @ .!9 % i b Vb 9 7, "# $ %! i'5 #g h f 22P ?@b22T S 22T Š @ 22 '22. AŠ @ 2 > rG ' O1 P 4 3" @ 3 b22 , 22. *) 22P 22e * 22 • O1 P D 3 3$9 3" @ 3? ) 7? 6 P ?@bT $ 8@ ' 7O 6 l $3k 87 $m * O !* @ & 9# !* @ ) @ L 2 H 7 2 WO2 6 != 2I 2 ) 73 . " +) WO ! 6 ? e1 ) 7 6 *) : 7 6 1 7"O 6 = I ) 73 . " + ) ! "O '. '01+ WO !” 6 ? 51 7O T6 ) 7 6 *) : 3? ) l2 7O2 1) 6 2 7 2.6 l2 $O b2 "O $37 WO 6 ' () •k 7"O ) 6 7) 6 J 1 3? ) e1 A3O1) P O ) P 4) L ) L ) )> 3 ) ! 2 Z 51 O T ) 7 6 )> $3 "O '. '01+ –g ! !* 2. l2. : 4) '2 . * 2. '2 v: $7*6 ? 2I 3* b1) 4) 4 E 3 2. l2j. : )O2P ' ?P " + ) ) "O 2 2 '201+ k . ? 3 2 # ?2 $3 c $3H ! 3O 1) = k | v 2. @1 1 $3 $ m: l ! 21 2 3O1 + ? 3 O :' ' G) $lj. : )'2 ' )' P ) 1' O 1@ O ' @K: $3O # @ lj. : ! - t" j H7 '" K H l O1 ) 4) A?H #. & 9# @ %1 $L H 7 4 6 1 $ @M A3? ) < . UF@V k !? l.> 1 E .' . 4) ' . )8R O 1) : @1 ! 4 ' + )OP $* b@ 1 w V ? 4 @ 6 *) 51< I 4) m > @ ." +) ) . 4) $ ;P) J m $' ; : =) ) $'; 7 16 7,6> 37 6 ) +t) $* v1 f-: !* v1 )2 ? E O1 )OP ' B o. $3? ) 7 ) 4) '.6 WO " : . 2E . '2 $'2 '; 2 |4 4 @ G)> 3=)O !3 !1 !# 51= G) 3g ;FT 3] ) , e ) 7 6 ?T *+ ) "O !"O 1 b1) U Wd > 3* . @ G) !) 1 )OP ' 4 $3' 1 > !"O e1 ) 7"O 6 1 OT) 7 A3 . lj. : )OP ' ? w ) " )8R !' : 2;P) J m A 2@1 l2 $ 1) : 21 ) C) G ' f H 4 ! 2 $A 2e1> 3 l *- $3'1)4 3?2 ) '2F@V ) +t) $A” $3A Z ) † % *+ = I A3 –] , e ) "O $"O ' T h! # 4! @ * A > ' ; : $= OT b 1 E . ' $A'; 'V b 1 P † % *+> 1 *) : V = OT = /' *) : @1 !* ? E # @ l ) 4 y . @1 f-: 4 ' F• 4 ! g h f O22221 : 4 ’2222 : * ZE 2222 '2222. 2 + 2 < 2F 2 2 4 2 < ;2 , b22. O22 1 22 '22F 22v 4 O2221 P 2 2 ZE 2 2 '222 4 '2221 ?2 G ? `. O F. ) ) |4 22. #22EG 4 22Z1 ?22 ) MO22 • 4 '6 i" # $ %! 7, ( 3$ev $3?2 ) O21 )OP 25 O $A $ƒ 2 S !O1) P O OT l +33 @ 3 $3 b 1 v ! b ) 3" < rV $3 :MO ' $A3 ) 4) ' . LM) J) K $' T 2 < 2 V '2 *)O2%14 $7z6 ? I 4) "O 2% O21 )OP : O1 O - ) ? @ )> 3'1 5 ) +t) $ ?b 1 )' "X) & *)O%c1r4 & 9 # @C) " C) u |)4 C) :MO 4) * e1 !* e < R O1 l ;P) J m AO > "X) $ , J) K ) T 7\ 6 ? ( : L ) J) K @ ) 2P> 3"O : —Oc• 4 ' !# G) f- : '1 Ž @ } ) *) *+ T U + ' ) n @F: ? 3 jvH: 5 1) ! 1' ) A† % *+> 3O < b2. f-2: 4) @ & * b@ 1 w V < R !< V . f-: * O Vb 9 eu 1 - ) ? @ )> 3O1 ) ) T *+ 333 * Z !O1 )OP '. @C G ! e1 "O % $3* 4 O T O $L H 7 4 6 7*)O%146 1$ S '. $' L ) J) K y< j. UF@V k > 3? ) 'F@V ? $ '. * 4 8 * X) U1 e ? ( 7< rV6 7*)O%146 W ' JK $ 5HC U T ' LM) UF@V e1 S 8 $3O1 A3, J) K @ l ,O F; : % i b ( 3$u6 3 = 1 & "O 2% $3'2 !* ; A3 ) 1 V ?HI > 4 ' b ) O1 )P 4) w ,O :> 3? ) R- 4) '2 . * 2 w= .!9 * O O1 )OP 1 ? E # @ H )8R ) < R G) ! 4 ' A 4 g h f f 22 22 A 4 > '22H • #222 O22 + < 2 2F #222V 2 2 . 4 2 2 , )O2221 '222. < 3 !H ) %@R !* . ?;T) ! + * P @ : $3 x 8 f 222 O2222 ;1 222 * 222 ) l2222H Af-: * O > < rc: ' 1 ' P 1 !1 <3 d ! !' O1) ! v ! ) %@R ? OP @ : $3 )P ) 4 ;$ O P$ & 9# + 1 !< R '1 Z @ & 3 ) : ? ) "O @P *+ '. 4 G 1 ’ $3*O 3?2 ) 2 '2 C)S m2 7 Z 2 6 7f6 1 $A3 P ) ) @ : '1 Z '1> 3' C)S m 7f P6 7f6 1 U2 T ' LM) J) K 7f P @ :6 l S 8 ? ) 'F@V ' !? $A3O1 T *) % ) ![ !’ O 1 > *) % 2 ) $3?2 !*) % 2 ) ![ 2e1 $3L 2 H @ : $At # ƒ S > 4 ' O1 '1 $ @M ’ $3? ) 5HC 3 ) - )?@ ) '2 † % ' ; : $A, U@ 4) 4 E > ? !'1 Z 4 2 , 1 –]> < : , e ) ’ $3* b@ 1 w V ' T , J) K2 $7*6? 2I 2 ) +t) $*O Z@R 4) ' . * )82R * %1 P' @ ) 3 v1 ) %@R ) m: $? !*) % ) ![ !’ !# 51= G) @ "X) ? !? $ R~ '; 'V 3? ) "O ' ; : ’ P @ : $A 1 b1) U Wd y ) < : [ '. ? –g 3*O ` ( R~ 4) ' . ;1 f v ' !? ? E '1 '; R '1 !^ .Ž 3O R~ ’ 3*) Z 4) *O O1 # @ O 1@ ! .!9 % i b Vb 9 7, #d !33) 33 33 D 3OEb2 4 2@1 2 * b2 ) 33Q " # $ %! i'; !33 d !3 ; d h !1 '( $?k 2V !^ FE OI '1 P ~ z) • $3*) !* V ! & 9# + !l G f @ A3 ) - ) ? @ )> 3? ) † % *+ ' jl• ! 5 V ) 7z) 2• ) 6 7f ;I 6 $f ) ' C)S m 7 ) • 6 7f6 1 $A ) ) > M@ 7f ;I 6 7f6 1 7'2. 2 T 6 2 '2 2 $' , J) K $ LM) J) K y< j. UF@V k > 3? ) 'F@V ? $3 () < . : ! ;2I $A333O2 + 2 '2 z) 2• ) 4) !O1 @1 ) ) H ( 4) f ;I ? WO < j: UF@V $A4 ' b ) O1 3 e1 f 3O1 ' C)…S m $7f6 ? 2I ) +t) $* 1' @ ! ) T @( C G !< R C G 4) " V' V ? T ) z) • $' T "X) !* b@ 1 w V f 3*O 2 '2 * % ) < R C G 4) !O1 @1 F G ;I ) ) A 1) : 1 @( # +9 f '. AlK > ' Z ? E h # T O ? 3 1) : 1 /) 433e @ 33 !331 3" !33 33 $u ) . 4) ? ? )> 3O ;I * # ! - ) ? @ )> 3 'F !? ) 1 &lR l $A3 ) @ 3 '' 43evu = 8d 3 @ 3 F $33 & @ 4) ' . *O + f ' =MO 4)> '. A3? ) 1 @C)S T !# !f & 9# @ < 2 . : 2 l2 " !"O1M $Ai> , J) K Ah> lR ) Ag> f "O1M A]> ) 'F@V e ? ) 2e1 $3O b2 7 6 1 $3 e1 l 4)O $3? ) ' () S 7O 1 @ 6 ' 7 6 $3 M@ " $) lR $ HI 2 ?2 2P+ UF@V ) e1 O1) : !? ) $3 ) - ) ? @ ) 4)O $? ) S 8• 7 :6 , e , LM) UF@V 3O e1 UF@V ! 'F@V ' 3O ' ; 2: $ 1 P . f-: '; 'V $ ' '; $AS 8• $3 1) : 1 ' 5: 4) ' . 333) P 4)O $ 1) : 1 '; 'V $' '; l2 @C)z 2( + !? ) $ m: l " !"O1 $ F; : 3 v1 MK: *) : 1 ! ? " O1 ) = P A3f-: ' = G 1' :> '; !# LM) J) K ' ; : @ " $' ; : =) ) $A > P '; , J) K Z b ) @1 " $L- ) ?G E = OT @1 3? ) 7* 4 f ' ) P6 . f-: "O1M O 1@ \ :> 3f ;1 ' b ) ! 'F * b1) ) b. ' ? E # @ ! . ' v: = P ' f-: #g h f f 222 p $3 8@ 3 2E ) ! 2 ) ! 2: $L 2 H 222 P L K222P O22214 3 3 !31 21 V ?HI "O1 ) $A3 ) 2 $O T * f2 1 H v2 'D $3 !1 P' 1 '5 ! '" 7 " ? "O1 ) > 3"O1 ^ !"O1 4 !"O1 $3? ) "O S 8 '. ? ) v WO1 3 )# C) J m Oc1 $' () S * T "O1 ) T )8R 7O1 6 l e1 $O b 7l !O 1 @ 6 ' 7 6 & 9# @ $3? ) 7 M@ 6 $ @ ' ! 'G i" # $ %! ) +t) $3 7, v1) , eH ) A O ;1> ' $" ! .!9 m: $ ! % i b * b@ 1 w V ' T Vb 9 !# "X) @ 2: ALM) J) K2 > ' ; 2: $l2 H l2; : !t 2 • !` 2( ! 1) : 1 @1 " $= OT !?G E ! 1) : @1 $ 7 ˜6 ? I 2 7 :6 ' 7 6 7 6 A, J) K > ' ; : $'; 'V 1 P $' '; $' ; : =) ) $'; A > 3'; 'V "O1 ) $' '; ' $' ; : =) ) $'; 7 6 '2 2: 4) 2 O2 1 @ '2. 2. f-: )'1 ' A 'F ‘ *) Z f-: WO1 ^ 4) " 3 1 + : ) ?H O 1@ )P F; : 14 ' < R C G 4) ) 3O1 @ T *) Z ? E )O1> ) *) Z ' k @. f-: # O @ H1 *) Z ! . ! O @: OT ' f H #g h f ‘ 2Z W ) 2P 4 4 ) !3 = U2 T '2 S 82 LM) J K2 3 , P 4 V' u!3o< u$? * " 4) O : '1) *) !3 = LM) 'F@V e1 $ e1 7 6 0@ * ! '6 ! 1 $' C)S m 7? 6 7=6 & 9# 1 @ O21 7'2.6 !7 2:6 $3?2 ) '2F@V ' ? $A3? ) "O + 'F@V )#V) 4) l > ? ) R- W , J K $3? ) 5HC $AO b2 " 2Z V @ 2 > O b2 P 4) : $ () < . : P 4) : ! P 4 $A< j. UF@V> 4 ' b ) 37 6 ' 7' 6 *)6 *+ T U + ' 2P ' ) n @F: ? $3? ) l @: ? $ . UE 1 4) 4 E $? ! 1) : != OT 4) 4 E v 4) ' . , J) K $7333? ) _ !4 *+ L @G) * . *4 6 S ) G) W ™ U + 7 A 1 b1) U Wd y'; 'V 4) : $S 8• ' '; '14 $'; > ) U () ) " 2Z V f4 ) 2 ^ . 2 .) 4y ;" e ." H )! P f-: UE 1 4) 1) : 3 A3 P ' f-: . UE 1 : O " e ? -: > 3 P f-: 4) O " e !# 4 @ ~) * b1-C ^ C 4) : $3* ? E # @ . W4)O1) ' O )# ) ! H. P ' = G #g h f ?22 = 22 22j 22: ?2 : B21 2 ! E 3$P *) 2V $A3 ) +3 3" 7 9 $3 O22 ) O22e \ 22. ) 22. 22 ? : B !?M@ lG ! 3$H 2 - ) ? @ )> 3? ) 7* . = 6 7 P)O1)6 3 ) '2F@V 2e ? $' C)S m 7 vH ) 22 e P '1 $ 1) : 1 ' 6 7,6 $?HI 5: 4) ' . *O v ) ) *) Z k @. 5 < ) 8 !6 = $P '; ' y7*O v )6 OK 4) ) l $A ) vH & 9# m: $* . A ) +"X) > ) v: $3* * 1 *) : 1 ) = P 'v ) 4) ' . v ? !# 'F . F; : v1 A3 '1 !f > V ' !*) V ) ;1 b. O 4 1 @ P ' !* . f-: 4) ' . ? E 3 . k @. *) : 1 3 @ 1 V ?HI > ' C)S m $L H ? $) 3 )l Z $A3? ) < j. UF@V k !, J) K > P $*) V ! 3 Z ? e1 b1) ' ? ) e ! ,#G . k @. *) Z ' # @ O 4 1 ! .!9 % i b Vb 9 7, " # $ %! i' #g h f O 22P+ 2v2 *) 22 2@22%22: 22P ) 222 22 22 ! 22 L 4) '22. <3 3 D lB A?b e1 b1)> * 1 P 4) ! )'2 22: ?2M@2 4 )O221 d !36 : )' P * 22 4 f " 22 '222. , 22 L 4) ) 22 22 <3 3 @ 'G D 3"O + !* b1) !, _ FP $* . HG ! 8 % & 9# @ ! 2@@ " 2 "O *+ $ e1 % $3 "O *+ l O1 )OP % 7' () Mk ) 6 !LM) J) K 7) 6 $ 2( ) < 2 . : ! @ 2 f 2V $ e1 _ FP $A ) @ !O b " Z V @ >Ob + !"O *+ $ HI < . : 3"O *+ 7f6 @( ‚V ] 4) * 1 @Fb2 2Z '2. ?2 ) b2. * @Fb S % ' n @F: $7f6 ? I 7)6 O F = K ) +t) !# @ ) l2 @: ?2 $ 51= G) "O !_ FP !)OP $3A"O '1 bC * @Fb@C) F Fb@C)> 3O * ) 14 ? 3 ? OP L @G) 4) 4 E V $3? ) l @C)L ) ) )OP ? 8 % A ' 51 ' () Mk !7) 6 '. : I > ? E h # @ = I )' ' ) ? vC ) '. : I > 3O + ) L @G) 4) )OP 3O ) + ) V 4) *) Z '. ) % `aC )"O A ) > *+ ' A3? ) _ FP ' ? OP eC) *) HR % > 3*) Z 1 e `aC ' f H )4+, v1 ! #g h f _ 2FP '. ? ) )"O ?;b1 O1 )OP A 2 22 + 2 2 T ,)"O2222 ) #222. 22: 22% ?b22 1 ?22jFG '22. < 33 !H '33\ 33 33 +F; 33" 2 2: % "O22 2 ) 2 z 2 '22. 2 + 2 B221 4) ?b22 1 2 <3 ='3\ " ) ) !?2M@ " 2: . &?2M@ * $3?b2 * $ O % ! ) ee" ' D & 9# @ 3' O1)" : . 2V 6 ' ) R l 7? )6 7? )6 $ @ ) $ 7 )6 @( ‚V $ e1 #{ $ HI < . : ! e1 *+ , 2. $3 2e1 * 2 @M * $ ) '2F@V '2 ?2 $ 2;P) J m 7 4 6 ' 7 4 6 l $O b ? #{ $7 ) A3O + 7) 6 U1 1 S * O 'F@V *+ L H '. ? ) C ) 'F@V 4) !7 4 6 l ' v1> 3L H ?b2 ‚2; # != % ! @1) V , . !?2 $3? ! !#{ 51= G) $ • 4) 4 E ? $' O1) l G 4) 4 E #{ $ V jl. 4) 4 E $3 2P 4) ' . * ? #{ $ O P 4) ' . b. #{ * $* b@ 1 w V ' T A 1 b1) U Wd > 3 ) < : '. #{ 3g ? lP) = • 3] < : , e ) #{ $#{ 3O1 )O1 P l G !' ?b * b1) ) 4 y? ) "O % O P 1) * b1) 3? ) F G b2222 . ,#2222 82222Z ) 4 !# @ "X) ? ) !#{ m: ? E U1 1 ! Z # @ ! #g h f ) 22 !, 22. 22 ?22 ) 22 P - 1BC , + ' 'A % = 7 8 9 4 @' -. 'K i" # $ %! 7, = 3 l 3B 3 9$ " .!9 = 3 1 7 ) Vb 9 % " 'K $ R $ 3? ) = P+ % i b & 9# 6 4) 5 3'1 P ) @ '2 7O1 2 6 l $ e1 A 'F@V ? $3 () < . : 1> ! e; ) A J 1> b. $ ;P) J m 7O 6 ' 7O 6 l )OP _ FP $ HI < . : ) $3L H v 1 !k 1 $ )# C) J m 7O1 6 A3ƒ S 4 ' b ) O1 '. $ , J) K $' LM) J) K !< .j UF@V k > 3? ) 37" 2P~) 7" ”) P " u L #2 1O2C)6 2 l@ @ 6 U + ' n @F: $= P+ 1 4) " !# ) ) 3A 3O . P, ' 1 ) '. O v 1 != P+ 1 3, ;1 š O > ? E b. e : @ # ' * . v 1' f H @ ! #g h f 4 2 O2 ?21 #2 ) '2. 4)O21) 'FV &9 . v1 : &! 3? ) \ l T !O . " Z1 ' 1?{C ' 'a ) ' 'MV : 'F@V e1+ ) T "X) P '2. O 2 2 'MV ) 37*) 6 WX) O 1 yO b O ) ) "X) P ! *4 › –g V !"O1 –] ) 7*) 6 WX) 2Z )"X) "X) @ ) M) 3 @1 *+ 'MV ” T ! ; . ' 'F@V ) T * O ) "X) ) ) .? ) *+ 1) : ) ' ! ) T 'F@V *) › *) z+ 2 ‚2T) 3 2 2 7*) 6 WX) * 7"O1 V6 • ' !7z+6 WX) *O + P ' 7*) z+6 < . : 7› 6 WX) *O2 + P ' , U1 @1 3O1 )T . ‚T) ? ) < : * 7 V *) 6 7z+6 3 7*) 6 WX) _ T 'MV !? ) 7*) 6 S ) '. W 2 E14 'F@V ? ) ,4~ O 1 ) P O 1) : @1 e : ' !O b O ) ) ' 1?{C '. "X) ) 3O1 Z ) T % # H ! l $C 8@ 3O 3 Z = @> 1) – 3,O \ : !" – R 8 1 ) *) z+ – # B;6 3O V( = ? 1~ = @!$ @ + @> 7 + ) C VY N !" – 87 F;y 8 y 8z U ? = M F6 ! V, `&8 & ! 3?2 ) 7"O21 2V6 ) ; ' 7*) 6 WX) '. 'MV 3? ) 7› 6 ' 7*) 6 '. !6 7 6 'MV !)< ' 7 7 ,c ) V6 WX) k @. LM) J) K 6 = ;G k @. , J) K .!9 % i b Vb 9 7, " # $ %! i'1 % 7 9 %! 7 ,J # yO2 2 A2 2 !S ) 2 > S ) : !O b * bv "X) ' #V ) ) '. :) ;G 4 *j #%k 8& !z +Uz |{ `&8 & $ ! `&8 & yO1 )T V< ?$hW = @ < FhQ . ' @ '. 'G @E k 4) H:^!;- U +% `&8 & yO b 2• `&8 & y ) Z WX) '$ 8'$ H8 +% 8 '. < 87 $ H [ 8 ! "X) 4) v *+ Z 7 +6 '. ? ) @G ›-aI) k 7*) 2/ < 6 ( . O1 )T 8 ) $ Ua ) 7 •;ey e|€ !$& 8@ $) $ 6 4) G 1 ' 7 +6 !'1 @1 . $ + # y |~ "X) * '. "X) ' H 7*) |} $H !D ) = 1) + #( "X) * m $ s#V l. ! M@m: ) 3 .#/0) * + ,% & 9# 2 $% ! (] ( 3BW =!N! ( 3$6 + - 3 ! 3<3 3^ 8 = & k C D 8= Z r <3 <6& T :33 D q @ 3 +F; b ! Z 2 + '2 $,) œ 2cT$4 2 1 !t - 4v ‚ + < k eC ) ?V $ 'F !? ) 1 lcRr $ E $? 3 w* !33 < B$ "= M@ * $' < V $ 'F lR V ( BW = @> = ? |{ ( 3$v F 3& 3 w* !33 ) @ IH7 + * $ < 6 & ‚ 4v ‚ + U ‚ $? & 9# "4)O1) UF @ " 2 l2R * 2 2 $3?2 ) 'F@V !? $") % ! . < F ! ) l < F $' E: * + ? ' ) ' E: 2( T $ 2() < . : ! O b " ?V 4 $A HI < . : lR * $ () < . : * > e1 3O1 ) - ) ? @ ) 7 ( T !?V !lR ! 6 "X) $L H 3* 4 4) 4 E 4 $* 4) "O2 '2. 2 * 2• ) ) 2 3 2 1) 2: A ) v:> 4 1,Z ) ) +"X) $" b. =MK R 'F * ) +t) ? E 3 Z 3A % * 4 * * 4+> 3 ) =) T) * 1) : 4 1 % ,Z !# @ # @ ( T* # ! 'O i" # $ %! 7, ( $6 ‚ 7< 2 R !O2 != I 6 "X) $* ; ! .!9 < T : D ( 3$v F 3& !' < •rV $O P !O : ? : $ % i b w* ! w* ! & 9# 4) * e1 !* e < R 3O1 ) !< 2 R * b@ 1 w V $= I w ;C U AJ> 2 ) = I ^ . ) '. = m2 * 2; $A' '; ' + $'; = m W#E ' S 2I L 4) !< R C G 4) ) " Vb 9 @ - )?@ ) !# L > e ; : U () L U + @ ) ? n @F: $ALM) J) K > " b. ) +t) $< rV 3O P ! + T e 1) •*O T) ? E ;4 # @ 3O P 3? ) jFE !L U + ^8 $ b2 ! Z 2 D 2 M@ * $' 8= q !?b * $p") 4) !•_ $< 2j. U () S ?F 4) $3’ 1 ! G S ) : 3O1 ) - ) ?M@ ) 7 G ! M@ * 6 37)6 O F = K Z 2 7 6? I b2 ") 4) '2. ) ) ;4 L @V # ! _ +F; 4) ?F < B$ 4) $ % ) ! O F ) +t) $ ) ! G * b@ 1 w V $7 G ! % 6 !7’ 1 !, 16 2% ) O F 2 *+ !? ) e 3? ) ) + +?) ’ 1<; ! Z 2 $ $E ? '1 f 7+ 3 6 P @ : '1 Z '1 $ . "O + !3) 3 ! 6 8< N‚T S 82 $O2 1 O ) '1)Ov 3 9 !3) 3 3? , ? 7O 6 $ $ @T ’ 4) $"O ! +% !$H = . 4? !$H ? |~ : ) !3 " 8ƒ 3& T' ) LM) ? 7O 6 IH7 + < $ P 5 k " 9t 8 uQ u 1 !" ;: ‚ ( $< |} H = P 5 k " 9 8 uQ u H 3) < ?; K1 "= P '1 # <3 MC @ R / < # OF # ! ' v: O # '. vH ) MC @ ? E 4) "O + ? ' V 3 @ !# ’ 1! # $" 3 9 m: ) ) = !; 8 Z 3 & 9# % Ua ) $’ 1 !< G G $ ) ! 1O ’ 1 $= e ! + , 1 "X) $3 HI < . : % *+ $ ) l A )O > ) $ @ @M * 3*)O ƒ & "= U : ) & 9# , @ ! 2 ;: 2 1 • $A () < . :> e1 " , U $3? ) 'F@V ' !? $Q . N v U T' l $3A H2I < 2 . :> O b2 '21)Ov 2 $A 2() < . : > e1 " *) W aT $O b ‚ ( $, ' S a 3O1 ) - ) ? @ ) 7 !" aT !‚ ( 6 "X) '21)Ov $'2 '; 2 3* 2 $'; 2 2 *) 2 W aT ' ; : $k ) 4) " ~ f4 ) ) ) !* O1 4) ' . * '1)Ov $7 ) *) W aT $ • !, !" aT6 !7*) !" aT6 m: !# @ 51= G) $'; 'V .!9 % i b '2 Vb 9 7, 2 k ) *+ 3? 1 O ' O 1 " ;: ,) 4 '1 ; "# $ %! i5( ' '. ? E w D ) O1 )OP # 3O l O;: O 1) A3? ) 6‚ 2 U2a ) $37?2 6 2 '2 y . O F. ! 6 8< % * . ;I > N uT 2 ) R 7O2 6 l $• < !p#1 •r$" O ) • /9: # ! Z1 ; U H w) @ ! " ƒ & ‚T ' !‰ . !" & 9# ' @ " 2 "2 '2 $ () < . : ! e1 " Y L# $3? ) 'F@V ' !? $37'1 1 V ! )OC 6 !7O !? 6 S ) : )O2C 2 $ @ 2 2 )A ! #1> $7' 6 ' () S S 8 ? )OC Q' N L $ e1 L $ () < . : ! O b " 2 '21 1 V 2 $7'2 6 U 2() S S 8 ? '1 1 V Q' N * V $ e1 * V $A ) 1 V ?HI )OC > () < . : 3 () < . : ! @@ 2 '2 A'; > Y L# ' ; : $ r A ) v:> ) +"X) $7 !' 6 !7* V !L 6 !# 51= G) 3† jF%: 7Y 3? ) " * + ‰.O 1@ C# A % '. k ) 6 $A' '; > ? E P' > @ # @ 3L I ?C # ! 3 3F6 ! 3B;6 ’21 ?2 @> 3CU d ) w-2. ) FG $3O @ +3 3/ ? k ) z OG 3? ? ' b2 + " O: ") ) $3 P ) O2 : $ m2: ' b2 + O2 : $S ) 2: ‚ . /< . = @> = |€ 2 $% ! ( = !; V ? = $3?b ) ? ) #< LM) f A`C) 4) S K: ) $3 )O1 )8R O : , ) P $3? ) fO14 O : $< ? < ? T O: : f : O : $ M@m: *O ? ! . M ) ) $3 4 O : )8R # O $3 3? ) # : O : ) $3? : ? , f Az 3A M@m:> "# $< !# 2 $% ! 3* . k @. 4) ' . p< = ? U2E < %$ q 1 2 ’2 $ T 2 < q 1 UF 2 @ D H V d !) A 2CM)> ’ ? D ! $3 U $ $ v ' %; E $A 6 : D !P1 ^ 7 " "X) '2.6 WO2 " 2: . 2. $A 2 ) l2 4)O21) $3?2 ) ’ O '. b. $)O1 U1 1 ' > @ 7,O 6 7,6 $? * 4 . ? ) ' C)…S m 7+ )T ) $7' 6 8 <$ |} P 1 Ua ) ") 4) 3? IH7 + * $ ' |{ < V' H "= * b@ w V $3'F@V U T ' l S 8 !S 8• > ) 8E 4) ' . * V J) K2 > ’2 " @ & 9# U @ UE A, > ’ $ UF ALM) lK 7f 6 ' 7 1 46 7,6 $7 ) 3A4)O > 5' i" # $ %! 7, !, )O21 #. @: 'v ) 4) ' . ?b 1 ’ L $?b 1 !? ) 3* 4 A ) v:> ) 2 4 3 2. L 2. .!9 m: $’ ) +"X) $7’ 2Z ?2T '2 ) ? 4 O1) O )! !1 3'; 'V * b ’ 1U # $ " Z r "O1 ) ' $' ; :=) ) <$ $' 'M; p +% 3l; : l H ! jv !< F ? ) !l; : !' b ) ' $'; $O @: OT # 4 *O L 3_ G 8 1O 7 :6 ) ? E „ ` % " 1 ; /@ e1 b1) @1 " @ 51= G) $3?b 1 ‚@V ,4 O1) O '. b. ) 1) : @1 Vb 9 h! # A, :> * b@ w V !f 6 !7L !f 6 3 . #. @: ? O Vp $ 8@ !’ % i b @ * .) ! $h V' 7 " |~ 6l . / $ . 8@ H. P !f-: ! 1) : 7 6 7 |€ e1 b1) @1 E 2 $% ! 3O1 )O1 P l G !' 3? ) F G ?b U1 1 '. Z K ' 3O . 3 7+ 2 "O21 ) '2 '2 +$ 8 2 2 ) ! OK2 U2@ y ) ? ) OK b•V> 2 b•V $? '2 , J) K2 $ O b2 " 4) bV $ () < . : ! 3O1 ) - ) ? @ ) 7ž !|4 6 "X) $O T A '> * @ 3 4 * < b. ) '. ? ) '1-T G !O +? ' = $ 3 P 39 3 ) 2 O1 ?2 ) + !' : ! 4 . f-: 4) ' . @ $ " 3" d ! * )O22P _ 2 FP '22 O1 2 = 1 s : #. . |~ * IH7 + < $ U |•4• & 9 # @ e1 " l G ž $ ;P) J m AO >O $ e1 |4 $3? ) 'F@V !? $3? ) R- W ) ' ? ) " + * b1) 4 !O : Mk 36 +% 3 ! 3;) 3 V $A3O b2 87 $m R 3 ' |} +<; *@) = @ 4m^ g ? … $ 8@ P ' * b1) ( 7 +% 3o6 < ! < "@ @ ? |{ % ' f H # ! <$ $9 ' v: O1 )OP ' 2 $ $E = ? D @ 1) * b1) # P P U1 1 '. ,cc. 2 $% ! "@ <$ ! * b1) ) 4 y? ) "O % !O ? ) O # !# @ ? E # @ 3 . . 4 bV 4) * O !O 3A, b |4 > 4 * aT # ! !3v < 3 Q # +3 ) +% D !v d !) 2 v 1 '22. )2 f V 4) _ FP '. ?2 ) 2 '22 O22 k 2 1 b22. 2% "O2 *+ 2 ) )OP .!9 % i b Vb 9 7, " # $ %! i55 V 36 +% 3 l2 S 82 $A H2I < . :> C H " $ 2e1 7,O2 6 3 @ $ " 4) ' . * V' bP $ !33v < 33 1) R ) ?P $3? ) 'F@V 7,6 $A H2I < 2 . :> 2@@ " 2 ~ 4) ' . *O . $*) 1 V' bP , $Q N "O . 3L H ) *Z 8 Z@R *) : 1 * b1) k U1 P ` : '. ,O ) U 33 ? $O T • $` uQ 33u & 9# , @ U T ' 7 6 v@. $ HI " , J) K P 4) @1 !? 3*) R ) *O . " .O IH7 + * $ ) !# *) R ) @ † % : $3 Z@R !" b ) * b1) ? E h # 1) R ) ?P ! • , Z @ 3? ) ' P)O1) ' 3 P $' C)…S m 7= e 6 7=6 39 1 $ e1 e $A "d ! * # +3 ) +% D !v d !) () < . :> @@ " *) R ) f $O T ' b + & 9# @ ! O b2 " 2 *) 2Z v $Q N f P = e U T ' l S 8 $*) R ) 7=6 @( ‚V $O b f P k !, J) K > 3? ) 'F@V ' ? $A :> e1 7 b 6 ) l WO " : . 7 1) Z 6 7 6 $ () < . : ] 1) Z v $' f P = e ? ) < j. UF@V 3 7 H 6 l L H !, J) K jl. $A 4) '2 . 21) Z 2v '2 $ 2@1 *) 2R ) $A3 2H *) 2R ) ?P f ' > *) R ) † % : " 37[6 ? I 2v ' ' @ '. ) 4 yO ? .' 4 '. , ) O ) H *) R ) ?P f !# ) @ ) +t) $3 1 ? E h # 'b+ @ 3 b *) Z ' k @. 3O . k @. *) Z ' '. ' 8 ` +^ 7 H !3 J 3+Q 8 !3 2Z $t #2 ƒ 2 S 2 '22. vH 2 ) ' 333' $3O 4 1 t • $?b 1 P 4) '6 O : #V < $ * b1) 4) h ! D " 2P '221 ( O ;1 $' 2 2 . 3A A 2 $ ?2 '2 ) 2 '2. O21 ) O2 .9: 3 .O ) P ) @ -' D ? #< 4' D v:) P ?2 4+ . 8< " & ! . 4eKu E 7+ U & 9# * @ 4+ . ! . !# @ ? E # @ '@ # ! ) +"X) . , E1) 1 !*) 2V ) Z * ) O T> O T #V $ @ k " IH7 + < $ 4 1 > 3 . ' v: P ' f ' ) L- _ $k ! /< " 1 V 3 . !' A ) v:> 3O ;1 b. O 4 1 O . ' v: f P ' O * b1) !' U ! ) !L ? g h 3? ) "O 14 F; : b 7?. )OP 4) !?. : 4)6 lcr w : O1 )OP `aC ! . f-: ) 3 @1 lj. : )OP ' . f-: O 4 |4 * F > GH I DB( J E J ;DA DB( ,'1 &+ , E*+ D ?4 ' |€ + 56 i" # $ %! 7, g .!9 .f V @ % ! 3$ $h ! 7 . # + )( F- ? 2 + # K „! " e , +" * ! @ B +% ;" = /p /27 * F!C 8 "< F$;& = Vb 9 2 3 4, T W ) ) O @ 4 ) !+Q ?@ % i b < F; = $ 8 $3A?2 H . O2 T> '21 Z AO 2. 2 * 2 > * 2 $3 Z 2 *) " " . #< ) $f-: !,#V •,#rG ! =! !1 )7 8 $ 7 T W ) ) ?M@ ‡ † " !1 ! & 9# @ A3 ) - ) ?M@ )> 3= R ! Z1) ! @1) V &?M@ $A' b2 ) 2 2 > ' b @. O 4 ' $A4 ' b ) O1 > '. $A' b ' > O1O ) < j. UF@V !LM) a 2P 2 ) " ŸF P ) " ) %F $ @ O 4 $A' b ) >' ) P ) " ) %F $A4 ' O1 > l2 L 2 H < 2j. U2F@V ‘O 2. 2 * 1) ) ' Q N '. O ; ) ) $" ( O H $O T < E :' $) ! C 2 H " 2 2 2 ) $ 2 O 2. * 1) ) ' Q N '. $4 ' b ) O1 '. $' O ; ) ) $7O H 6 O1 $' O O % < j. UF@V $L H ) $ e1 $ ;P) J m O . $ )# C) J m O ; $ HI < . : !? 4 O .9: 7O O % 6 7O 6 7z6 $ O ) $4 ' b ) O1 A'. T > * $' ?H $4 ' $`2a G $ 2() < . : ! @@ " ?@ 1 $L H $ e1 *) $L H 7?H 6 l 4) O = ;G $" ( S 8 $ () < . : ! @@ " : = T $ ;P) J m AO . > O . $ () < . : ! @ ' S a ?M@ 4 Q3O .N : =MT ' '1 5HC U T ' 'F@V P+ 7O .6 l ?2@ > e ; 2: U 2() ?@ 1 $3 . , E1) ) *O " + 4) ' . 3A† % : " 3 1O ) ?@ > 1 Z1) b @. $3‚E ' ) ) U () ?M@ = R !?M@ !# !' b 4 $A' '; b1) : ! @ 1 $'; E # @ #g h f 22222 O2 2@2V ) 22. '2@22 ‘l2 2 OT ' 22 O22 F * 2 2. 2 2 ?2@ O2 F ?@ L .!9 % i b Vb 9 7, "# $ %! i5; ' 78*9:+% A ! & " # $ %! 6; # 7 ^ &# $ %! V n # 5 % < &` & lm .!9 W ` 0 Q .` A %c o-P lm ! & 9# 2 $ "Z ]i i ) P ! . 4) t P ]i i ? e; ) ! ]i h ) P ! "X) e1 L)“ 3 : =MT '1 O . A?M@ $?M@ > e1'; L)“ * B 7? A? @ @ = A`C) *4 l22 p" 22 $? 12? '1 f >3 % ') + + |} P @ : '1 Z '16 ? + f2 22P 4)O22 l22R 22 ) 1 ? 3? ) 7ƒ S ? 1 ? 3? ) * bv 7l 6 6, ? 8 ' 'F@V * $ 6! |~ 2 $ "Z e1'; L)“ ]i i ? e; ) ! " ! 3- $+ 3 A / ) B$& . > = !1 ! $ 3 "$ 8@ . :M 22222222222222: ') :A 4v = d %9 ,h 8 Z )O22P ‚ 22•I `22aC ?2 " ) !?b2 ?2 ) 2 + < /= ! ;v. > = 2 '01+ ^ . ' ?222 " ? ) '2222@ ( ? O1 *) % ) [ ! Z )O222P ‚ 2 2I `222aC O2221 @ 22 $ ? :M 8 D. * h^ |Š @> "_ $k ! A`C) = @ ?2 :; 2 O2 e |‹ v A`C) 2 2 * b222 ) U b222 1 ?2 ) |ˆ lK ! e A`C) "< ? :M 22 f V 4) _ FP '. |€ < R Az "O221 2222 L 2222;T) ! 2222 p ! = @> Az <$ '):; ?@ At '6 8@ 7 6 A`C) R 8 p< _ 22 1 !, ? !f : Az ! l ! 22 6L )? ? f4 !L ;: At !3 ) !f 22 "O221M 7 6 7' () S 222222222222222222222222: ')'6 ‰< e1'; L)“ H 2( 4) O21 @1 f ;I 1 7"O1M 6 4 @ /z , 1' Az 7’ 6 U@F. ) 22• ) 22 4 ? ]i i ? e; ) ! 2< !*) e1'; L)“ f 22 '22 O22 + /2 3 1' ) * h^ + O1 *) % ) [ ! Z 2 $ "Z |{ 4 ' ?M@ 2 $ "Z 2 ) 2T W 2 4) *) : =c 8R ;"4 A= - 2 = - > e1 L)“ ]i i ? e; ) ! @> < @ Az 2% "O2 *+ 2 ) )OP At 22 L 22 2 2T 2 2HaC 2 2 ) A R 8 = @ ? '1 f P @ : '1 Z '1 A`C) ?2 2 O2 2 R " e |Œ v Az 5G i" # $ %! 7, .!9 % i b 2 $ ", + R ;"4 f ' O +A )• 2 ) e> ) 4 f 3 : = T ' '1 !O . A? @ 2 ? @ > p< 2222 L 2222;T) ! 2222 <F * < 22 R 4 O 22 22 * 22 p $ c • Bv C 8 22 L 22 2 *)O%1u At B 2 2 = -222 22 * 22 4 22% 22 , 221 '22 A " V 2. 1 k O F6 ! / $ . > = ? 8 1 $ !1 2 O2e1 1 '. C {2 !O2 + = 22. "O22 1. 8< $ |{} = < $ :; )_ : A`C) 2 2 ) ) '22222@ '21 f 22 L 22 ) 222• ) 222 4 f2 2 $" = @ At •222 A T „ ` :+ !$H $;k ?2 m |{~ P @ : '1 Z '1 A`C) 22T 22HaC 22 ) Az H 2( 4) O1 @1 f ;I / 22. "O22 2 2 *) 2 W aT k " 1) 222R ) ?222P ,O222 + 22 '22 v: O22 O2 '21)Ov ! '"7 " ? ’21 "O 2 O1 *) % ) [ ! Z ) * 4 U1 P |{{ C 2 2G ‚222( " 22e1 2 2; : : '222 Az 2 '. % 9 2222222222222222222222222222< $ '6 8 Az <$ ? 8 S NU 4? z •& „! O22: 4) '221 22222 L 22222;T) ! 22222 ]i h ! 22HaC 22 ) A`22C) 2 !1 f 222 '222 O222 + 22T " |{Ž O2 ) 4) '221 O22 + 22. ?2 R < 2 V '2 1 22V ' b22P , 22 '22 22 "O 22. 2< = <$ Az 4 "O 22% '22. @ + s '2 !*) 4 lR * /p $ 8@ ’2 1' ) ? ) ?V ? :M p< ?@ A`C) ( R 22 ' =c |• H ( 4) O1 @1 f ;I 4 ) '2222@ 4) ' E: < Vb 9 . 4? !"O22 ) 22 ? 2Z1 ‚ ( '. v ! • At ? |{€ 22 A`22C) , U Az !# 31 l 3B ( h3 $ C= @> / ! ]i i ) P ! e1 L)“ 2 $ "Z E ]i i ) P ! . 4) t P ]i i ? e; ) ! $ 6 : D 8/d !) D @ D Q iD ! ;‘ ! ‘d ! p< e1'; L)“ $?k : D 1 P $ 8@ !P T \ . < $ |{ˆ p @ : D ; d h !1. < $ 1 ! < $? Z " 2 $ "7 $$? e1'; L)“ ? < |{Š e1 L)“ ! = ]i h ? e; ) ! $ @ ? /2 + , +"( & < ;% C8 <$ |{‹ ! = ! ! ') + + |{Œ P = ’ !- B$N. .!9 % i b Vb 9 7, "# $ %! i5 p / _ $;B d D C= * !C = D R " " < $ |{• + s 3z b ). {s |4 } )„*) A`C) 3s c: r qL p8o: s : r q#po:Az 2 $ ", + R ;"4 A' . 2 m:> ‘ !"O1 ) ' ' ' $ A' ; : 2 # +^ > * 2< @ 2222222222222222222222222222 /d !) Q ! V 2< c $H k , e ) –] ! = D R U 2 $% ! ? ) + . "O " +Ž † % : –i Z " P + 4) " |}{ ; d h !1. $ ; $ '. $") ) '01+ O1 @ $ P : D |}~ % "O *+ ) )OP A`C) "O ) Az O |}} - t" j H7 '". ( ' v: O $ . "O *+ 4) " , 1 ' Az $?k @ b1O % A`C) $ C )> ! !1 D * = @> 7 f V 4) _ FP '. $? ) ' ; : –g 4 E –h <$ d ! <$ : D |}Ž : #. . B =- $ *4 2 $% ! / O1 : DlB ( h 8 D < *+ l G L @. At ) ?% * Z1 L { A w V –‡ 2 $ ", + A E 51 2 D 4 m R ;" @ > @ Az ’D R A (& |}€ V2 O >* e A`C) ' (3 = ]i i ) P ! 3 =3 ' # U @ " /@ )D n $ !) " @ 7 " / " . 4) t P l G ) L @. A`C) )OP ?P 4) #EG e•) At $ h$ =! R " ‘ N^ 5 k @ .< $ ! p HO ' ]] %4 ! # ? _ G l G Z @ l : Az _ G ") * ) A + b ) , 51 At U V "WU 1XU % 4 %# # J LU Y 1U( @ D 4m^ T ;". < $ |}ˆ e1 L)“ G) A U # p - T 3= M E U UT 3U= M U E +% $ e1 L)“ ') R ]i i ) P ! UB ') R E U O1 )OP ?G E Az P Q 6 7 GR S # H O- '( 1 M4K < Z6 Z6 -# ( H [ \ J L -' H N, 1% ? ( O1 )OP < mR eT A`C) B? HG;+ F K L M ? ;# W1H T 3= M E &F ^ |}Š 5 # # -. T 3= M E , B? HG;+ !" # !" < Y' 4 ' " _1;# D 5 # 5K i" # $ %! 7, ]i h ? e; ) ! p< e1'; L)“ 222. "O222 + 222 4 '222 *- 222 O2221 < 22 R 4 O 22 4 ? O1 *) % ) ]i h ? e; ) ! .!9 * M@ * 4) 3 p 1/ O $ 14 & / ) R " ! . ^ ?2 ) P At ? L * $ 'H G 8 <$ 1 e Az * c& ‘ $"O 4) : r•?r '. b2•V ? ) l G ž .< $ 6! |}• # 36! U p 3$"O /,. !+3 @ 3 @ R 1 <$ %1 4 '. 22P 4)O22 D $ ! b 51 2 . f-: ' = G 2 O %' f H 2 ) P2 3? ) _ Fa T O1 )OP 2 = 2 $% ! P ! e1 L)“ P ! . 4) t P e1 L)“ P ! e1 L)“ e; ) ! e1'; L)“ U 4 m |~{ 1 E o. ' ^ #. A`C) ) !f 22 "O221M 22 22 Az l22R " 8/Y N. !+ = < $ k !; @ Z R |~} ! R /,. !+ = @> 7 3' ) P ) " ) %F ' b @. O 4 ' *- O1 %1 4 '. i ) i ) h ) h? |~Ž YN ? #{ O 1 @ * '. $? ) #{ '. *+ 4 , . –] . 1 O k 1 '. $ C G ‚( " e1 ; : : ' –g fO1d1 O ) P ) '. !L *+ O1d1 $fO F O ) P ) '. ! *+ O F –h l " ) P 4)O $lR ) !f "O1M –i 2 $" ]i ]i ]i ]i <$ ? V* 2V< , 8 vD 2P 4 2 ' 1) : : % A`C) O22 * 22@ 22 O22 |4 Az 2 $" 4 '2 *- 2 O21 l22 " 22 22 ) |}Œ O @: /A`C) 1 p 2 |}‹ #2{ '2. 2 *+ 4 r , . p " 2P 4) Vb 9 2 . "O22 "O22 ) 2 2 A`22C) 2 2 1 E .' ^ #. Az < 2 V '2 O2 2 2 *)O2%14 At ?2 '21 f 2P 2@ : '1 Z '1 A #22{ 22 O22 1 M@ * '22. A ^ + 8 '222 v: O222 %1 4 '222. "O 2 2% '222. [ Z e1'; L)“ ?22 * % i b K = )OP _ FP ' O1 v 1 '. + ! @ ) ; $ |~~ 4 ' '. O1O ) 1 E .o ' ^ A`C) #. Az ! ? |~€ ' O k 1 b. A`C) . "O "O ) ! Az ? !*) V ) Z At < V' O *)O%14 A .!9 % i b Vb 9 7, " # $ %! lm "# $ %! i51 W R e 0 & 9# = - Az @ ?M@ A`C) ? - ) –] ? –g 7O2 1 !l 6 ' !, ? 7 6 ? ) 4 ' b ) O1 7'. T 6 ' 7 6 !LM) ? > ? 1 A`C) –h ? Az A3? ) ' () S lR –i M@m2: ! 2 '2 # 2Z Ua ) ) 3? ) m: Ua ) 7 !f :6 Ua ) y7 !f :6 7z6 U # –‡ 3? ) A_ :> U # –ˆ A3? ) 7 O % %6 ' "X) Z ) y? ) 7* . HG ! 8 6 ' 7 % 6 WX) > t ' # –x A @ :> `C) U # –™ ? @ Az z) • A`C) –¡ A3 % = - A $*)O%14 At $ ( T Az * X) ? - )> 3? ) - ) ƒ FR OT 7`C)6 ' # –] '. 'V 7' 6 WX) ' 'V : E ) 3 .' lZ V 1 P 1 > < : Ua ) –]] A3 ) V < : Ua ) 7 6 7' 6 3? ) "O1 *) !7 6 4) 5 QO2 N 2. 21 2O k 1 '. ? ) " ) | H:) 5HC U T ' S 8 7z6 U # > 7z6 U # –]g l2 S 82 2 $ C 2G ‚2( Q? )N " e1 ; : : ' ? ) "O S 8 U T ' L ) J) K 7? )6 l '. U T ' S 8 7t6 U # $QO + .N ) 4) '1 O + . O: 4) '1 5HC U T ' l S 8 7`C)6 U # 3 1 V ' bP , ' Q? )N "O . 5HC U T ' S 8 7 6 U # $Q? ) N ’ ' C { !O + ? ) ' C)…S m !7f6 1! ' # Z ) 3O1 @1 ) ) ;I ? ) @ !7t6 U # 7f6 1> 7t6 U # –]h A3 L T ) `aC ) $ P ) ) @ : '1 Z '1 3 ) l O Az $A? '> ) R l O A`C) –]i !# 3* b@ 1 w V A3O1 ) , eH @ 3L- 7`C)6 U + ) = OT A3 ! @ yA* b@ 1> w V –]‡ f !f w V –]ˆ A 1) : != OT 4) 4 E 4 > 4 E 4 –]x 3A? ) 51 /) !* E F C> ? 1 –]™ ) " ) O1 )OP 1 4 ' L)“ ? > `C) U # –]¡ A * > # +^ Az $A !" > m: A`C) –g Af !f > * b@ 1 w V –g] # @1 l $ Z b ) 1) : 1 v . @1 –gg A L @G) 4) 4 E V > h W @ A`C) –gh "O '. '01+ 3g 3] , e ) "O > ] W @ Az A† % : O '. F G> i W @ At A ! w V> ‡ W @ A Az V A`C) –gi 5O i" # $ %! 7, .!9 % i b E Vb 9 # @ 7)OP ?P 4) #EG e•)6 7t6 U # –g‡ 7 + b c), 516 7t6 U # –gˆ '2 * 2. l2. : ' # Z , eH $ 4 R~ e : 7 6 ? , eH y7333f P @ : '1 Z '16 7 6 U # –gx 3f-: 4) )OP 7 O P6 7t6 U # –g™ 3O . % =8C 1 4) ) f H 1 % O@ 4) )8 /9: ! ;4 < ; O1 )OP ) 4 –g¡ 3 4 + ' ) P ' *O ) f-: . ' O .9: –h l. : )OP ' O . f-: 4) ? ? ) e ^ 3O + @1 ? ' f-: "O b : 4 '. "O + 7`C)6 ? –h] 3 ' )P 4 +' ) ? ) f-: O .9: !, ? ) . $3?2 ) _ Fa T O1 )OP Ah> W @ , eH $ b 51 Ag> W @ , eH $ O % ' f H A]> W @ , eH –hg 3 . f-: ' = G Ai> W @ , eH 3? ) 1) : 1 v . @1 7z6 U # 7 6 )? ) .?% f-: @1 7`C)6 U # 7 6 –hh 3O . k @. , ' '. Z * eV b. A`C) –hi 3 @1 " + ) *+ "O !)OP ' * @ ) Az 3 . k @. *) : 1 * b1) ' *) V ) At 3?b 1 )' . f-: * O :MO ) A† % *+> A g = > ? @f <#!$ %! e lmHC) ) @ % ! ; 2 !l 2 e u& ! !@ „ w & *) 2. $3O e Ÿ : , +" < $ ‚ e" ;$ D ,D ‚ " j H2 & ) ?b 1 $3n;I 4) & !" • ?G T # !+Q <% 8 $Ph ‡ !?% $ † h ! T !\ @ P+ 1 $ ' ‰ Mo e , 1 ?b• & 9 # Z; $3* b1 { ) L @ @ & O2 1 2 + v ' *+ '. ’ F 4) :k . ! v 1 V !’ F4 4 $3 v WO1 G 1 4 $3S !< 1 V ! . & & !"O214) 1 z 2a $3,O2@ ! 21 2 O21 $A3 ) 2 - ) ?2 @ )> *) v OP & c r $A3 ) - ) ? @ )> 3O1 *+ & & J) 2p $3O21 . ?2 T) !O21O + 2 O21O + 2 $3 e• k #1 !? ,Z "Z $A3 ) - ) ? @ )> 3*) P4) + A3 ) - ) ? @ )> 3'@ P !* ' *)4 2 $A' C)…S m O ! > () < . : ! @ O *) . $O T Z; $A () < . :> O T '; 4 7 6 $`2aG ) 7* a * @ O1 *)4 *)4 6 7 6 $ @ ' S a * a !* @ O1 ! !*)4 $ @ O 2I $ @ 2 " Z 2 $A3O2 2 * 21 ) 1 4 O •) 4> ' () S : $4 ' O1 ƒ S 7333" Z : 6 2( O21 " 4 $L H ' S a J) $L H '@ P $A () < . :> @@ " z+ *) . $O b L { $ @ 3S ) : Ua ) J) !'@ P $3O1 " . A< K1> !O !Az+ ! !O '2. C 2 L2 !*) .> !A*)4 !*)4 > y?2 O2 U1 P 51= G) $3O l U1 P ' O < ) ) 4) 4 E !7z+6 O1O + ! 4 n;I b ) !'; D 8@ ) 2 <3 ! w< 3 6 8 3 x '3 ! P = 3C v " 9 2 + " @ )D @ ) D 2< $ @ = < + < ) 7 +% ! + " $ 8 ; -D= 8@ 4 2@1 4) ^ 2 $3| 2Hj:) 4) !”2T Hj:) "O + mT 4) $A3 ) $ "= oH + " 2< 2V 2 ) 2 @ A3* a !* @ O1 ! > ? E 4 2e• k 2 #1 2: O21 ) @ ' * O 1) P * O14) 1 * ;•I !*) )#Z OP ! 3O ) ) ) * ' O1O + < ) 4) '1 P l w< % 3 !# z+ *) . ' # @ v *) 1 V * O1 !*+ 4) ^ 3O1 v j H8@ D ‚= y eC 5 ^ w 6 P ! @ " $ ,D !1 " $ 2< - ) ? @ )> 3? 1 & ! ev 'u 'u q ! O : & mT & 9# 2 @ ?2eV 4) $ b2 1 !*O2 ) 2 ?b 1 $3 Z V =)# eE: ) ) . "d ' ! . 1 $3? ) 7 e• 4 @1 4) ^ 6 5 4) ! 2 2 4) 4) $3O1 . Me ) b !O1 b ) 1 b O1O Z ) ' V $3 ) b 1 ) ) ?b 1 ?2 *O2 b2 1 $Az+ * 2 { > 3 2 "O z+ * V ! "O 4 z+ " . 1 z+ $3 )' ; 2 R $A3 ) - ) ? @ )> 3 + ; V ' ) , '. )' z + #r)#r $3?bv O | R? ) A .> A3 ) - ) ? @ )> ? ) % !? P !? P $A3 ) - ) ? @ )>3 R R !)OI ?2 4 O2 .9: ?2eV '2 2( l '. ? 4 7? ) % 6 7z6 y @1 < F ? ) % $L H . ' !•< ; ' ?eV 4) $O b :[ # $ e1 A . ! 1> v $A 1 " > z F HI < . : ! C H " " 1 $3O1 + 6' i<#!$ %! 7, .!9 % i b Vb 9 f 2 6 2 ' 7' V6 $' C)…S m ) $Al '1 ? ) ) !'F@V ) ?b 1> @ ?b 1 $A< j. U () S > •l C ‚2V $L 2 H 2 '2 V $3 2 ' .' "4 ) ! OT * @ !* 4 8 * 4 ? ( " O 4) 7 1 b 7? E1+ 6 UF@V 7 6 @( ‚V $ @ 'F@V ) 7 6 1 $ 1 7O1O . G) 6 7 6 @( O21 $ H2I < 2 . : ! 2@@ " Z . $ HI < . : !O T E1+ $ e1 'F@V ) 7 6 1$ b ) $4 ' b ) O1 * '. $' O1O *+ " 1> < j. UF@V $L H *+ $O T " 1 $7 ) V 6 ' ) Rl S 82 Q 2 N "O2 $O b $ e1 . "O • . $A "O . $4 ' O1 $ " . 1 z+ J 2 > 4 2R+ L 2 ) 4) ?2 *O2 Az+ > b 1 $ HI < . : !O T " *+ $ 5HC U T ' v@. l U2F@V $O b2 '2T R $ @ 2 '2 S 2a *O2 $A'F@V 4 R+ 7' 6 U () S S 8 > @ b 1 $O b " + $]A . ? 2( 251 4) # )# $3' b ) UF@V O ? ) P 'T R A .> $4 ' b ) O1 '. $' b UF@V O1O " + " *+ < j. 3< : Ua ) R !# )# !’1 $S ) : Ua ) R !’1 $3 @1 .' 4 ) ? ) \ !* 4 8 "X) 3*O 1) b ) *+ * 2 4) 3O21 1 + k 2 . _ 2T " *+ 2 1 2 ' 2 O21 '2 ?b21) 2@1 ^ .Ž 3O2 | R ? ) ?bv 3O O F V 4) 3+ P $ D 3 == 3 ?2 ) P . )O : 51= G) b * aF ! e• 4 @1 4) ^ ”T Hj:) ? E !# @ # @ . 2e ) 2 1 b f !O1 + b * aF b 1 ) ) _ T # ! _ T O1 Z . `F % = ; 4) ) ) O _ T *+ ) b * aF O1O . O z+ 4) . !"O + ~ z+ "O 4 z+ '. O1O * e 1 3O ‰ ? ) ) T T H:) ) 3O O F )OI z + 3 *O | R L . '. O1O J ( ) 'MV T 87 < < 3 !) < 3 !HT u R = !3 2 !O1O 2. !A?; b ! b * . " + 4) ' . *O v ) ' V $ R !#r)#r !’1 < +% u6 " 1‰ ‰* 3C ‚ !; $ > O1 ) = E1 O1 2 P < !R =H $3O1O P = + !" R $ j H " < ;& : " ' $ ' F2 P Cv + "8 $ + " O bV $3'1 % f P ! 6 + " " ! D + " ! ! @ ; n$ $ !1 ?% *+ < %%P @ $ 8= $% & 9# @ & 2Z ) $3O2 < + !O ' OI O ' . $3”- . ! b k 1 $3O1 . z ' !O ) ?G ' !O !O1O 1 & & * 21 * 2@1 $3 O2 + !)OP # ) $3O )OV ?bbZ $3" k !' ~ k L) k $3? , L) r $3› E !' bP & A3 ) - ) ? @ )> 3 V ! $3* ) $O b2 *+ $ 2e1 2 $A 2 > 3O1 k #1 ) ' Z . A4 ' b ) O1 > '. A' > *+ < j. UF@V $ 2e1 ) 2 LO2 2: ? ?H $ e1 * ) $O b k #1 $ @ A )> ) $ HI < . : ! e1 " Z . $O b2 2Z ) $ 2() < 2 . : ! 2e1 " 2 ?2 ) $O b ' . $O T k 1 $ HI < . : ! @@ " Z . $ @ *O 'T R $ e1 Ž $ e1 ' S a ? $ HI < . : ! e1 " ? L) k $4 ' b ) O1 '.* 2 ! 2 $ 2R- W 2 = OT * @1 4) ^ . ?@ # ) $ e1 # ) $4 ' O1 ) $O ( "O1 @1 '2 S 2a 2 $ 2e1 $`aG ) A ) > $4 ' ) CM) A ) > ) $< : Ua ) 3 () < . : ! @@ " U1) . $ @ . $ e1 3z) P 4) 4 E " : $7 ! 6 !7? !? 6 -'( ' " ! & !# 51= G) D ?< # # @ # -. .!9 O1O % i b z+ Vb 9 e1+ 4) H1 ? 7, !?H 3O1 k #1 <#!$ %! i65 b * aF .' ? E . UM !'1 % f P # @ 2 ) 2 2 "O < + b ) *O '. C !O1O 1 Z . ' O1O . P O ) ) O21 )OP 2M) 3 2 | R z+ '. "O1 @1 # O )OV 1O ? ? 4) ' ~ k '. ' 3 "O › E O1 ' '. V '@ *+ 3A=MO 4) O t > 3 . 1 e `aC e1+ ' P *) : = OT * ) * 1 4) ^ '21 P l 2 '2 O1 ) ?. ) . !O .' b * aF '. ) 4) O 3? 4) !'/ ) P' 3O1O ) ?) T 4 ? 73= OT * @1 4) ^ ? ) AO > r;pG ) * eV _ FP ) ?@ 3= 3 < %3 !3 @ 3$^e @ 3 = H x ' C 1 < F$^ = 9 N @h e ! ! ^ $ Mk d P rOcT 6 D @ ?@ ;$ ! @ + @) 9 N d ! 8 + < c @ # ) M)6 g h f . ?@ = OT 4) ^ f C)k pFr 8@ D < 6 D = h " 2 ;C O2 1) Z '2 V $3O ) O+ $3' ; DR !" H !1 2 + T hm+ w< 2 !h @ 2: $3 2. œ 2G ) ‚$ D " = E1 [ 4) "O + * eV *+ 4) • ) & 9# @ ) TŠ * < FR) '. ;4 ‚ !O F 1 @ P &k . $3*) : 1 !' bP " ;: $3^ P 3, UM G ?MG $A3 ) - ) ? @ )> 3S ) ) !* # * G) $3 Z H + ! ) + 1 ! 1) Z1 '2F@V L ) 7 6 $3 e ' 1 d 4) 7O ) 6 V ' 7?b 1 6 l . $l . " : . =-@V . '2 V $ @ 2 '2@ P $A'2 = 2E1 H2I " "O + * eV *+ 4)> HI < . : "O + * eV *+ 4) ) $4 ' O1 O21 '. $' UF@V O + k . ' Q )N < j. UF@V $ @ k . $O T 4' $O b " ;: : $ @ k . $L H 2 '2 [ #2 2 : ) a2() $4 ' O1 $ UF@V " ) " v C f P 1 ?% ;P $4 ' b ) $3O2 + k . ' Q )N 5HC U T ' e1 S 8 $ O L ; ) p? OP ' 4 * Gc)$4 ' O1 $ "O f P 21 2;P $ 2e1 " 2 f P 21 ?%2 2;P $Q N "O ' [# : 5HC U T ' v@. l S 8 U2a ) 2: !z) a() $A "O ‚ ! "O %>O ( " ) $ @ " Z C $O T ?% $ HI < . : L ; 2 ) ? OP $ HI < . : [ # : !Q[ # N ) a() $ e1 ' S a : $ e1 z) a() $S ) : "2 $4 2 ' b2 ) O21 A'2. 2 T > * $A4) ' ,) ) ?eV ' L ; ) ? OP ' > () < . : ! @@ " U2F@V $L H 'TOI $O T *)O $ R- W ?MG v C 4) G f P $O b ? - $L H A b * aF > 7*+6 @( ‚V $A" ) @( > @ *+ $A > ;1 "4)O1) ) *+ $A4 ' b ) O1 > '. $A' > O1 ) 'TOI *)O < j. 2V 6 2 '2 2 ) R l2 ;1 $ e1 "4)O1) $7 ) 6 ' ? ) ' () S !7 ;1 "4)O1) ) *+6 7) 6 $'TOI 73? )O1 2: $3‰ . ! KT y? ) ' 4) 4 2E " 2;: : $3*O + V ' A' .> *O ' $' = E1 [ 4) ) A' .> "O + * eV *+ 4) • ) 3'@ 4) 4 E ?MG ^ 2P '. C y .œ G) w ;C O '@ P ) ! ' = E1 [ 4) '. b * aF !# @ v C $L) )f P 1 ? E # @ 2% A 2 ) [ 2 2 2 ; > O b ;P * D * * 3O + ‰ . ' ‚ O < ) ) "O *) : 1 ?2 O : ) b2 * aF2 2 T 3O2 * aF2 L ; ) ' 4 * # O1 ) T ^ )C b '@ "O 3?b 1 ` I : l T '. O1 ) 'TOI b O1 . G ) * aF O1O . , * D !O1O 66 i<#!$ %! 7, 3 3" < c 3 + " ( ?u x ' :’ & 7 rmQ e+% 3o 8R N; P < 9B; :B;6 7 $ 'ev uw ' ' 2 + & !") 2@ * 2 $A3 ) .!9 2 - ) ? @ )> 3 ) 7 $ 'v r ho < % i b ! $ 8 uw ' ' ) “"X 85 $C! G P TK mu D D + h 7 ‚9 t 8 & !?% Vb 9 < I $'@ 'F@V $3* 1#R ? v ?% & 9# 1#R @ 2 7L 2 6 WX) y ) * 2 ) L 2 $3 ") @ O * *+ ' '. ? - $A3 ) - ) ? @ )> 3' 2 '2 "4 2 ) ? ) " 7* 6 ' ' 8 3? ) "O L •: !* 4 8 "X) ? ( ' 'MV : * 2 F k 2 , )#2 )# $3" 2 1 ^ 2V 4) L O ) ! WO " : . , $3? ) 7'1 @1 !O 1 @ !' ; !l !O 1 !' 6 & ‚2 T : $3A OT k ; ' L eE l > 3O ' 1 O + ' ;1 $A3 ) - ) ? @ )> 3) !O 4 1 e1 b1) * • b $3 m2 ) 2 * 4 2e• * 2. ‚2 T : $A3 ) 2 - ) ?2 @ )> 3' 1 * ? lu * # * m ) e• & & 3* " d !"O O 1 j ; $3*O O .9: ! ?O Oj.“ $3 ) ) !"O O .9: Oj.“ $3* . U2F@V $ @ 2 1#2R $A % 2: 2 !"O2 + ' b2 4) l;T ?HI > v; d yz F HI < . : !O T 4 Z * 2 $?H2I ' S a < I $ HI < . : y @@ " [ # U/ ) $ HI < . : ! @ ' S a ?vF@ U1) v2 '2 ) 2 ) v $ )# C) J m AO O > O $ HI < . : ! @@ " k C @ Z $4 ' b ) O1 : $O b 2 ' 2() S 2 7) 2 ) v2 6 7) 6 J 1 $ () < . : ! @@ " ) v !Q"O + ? ' '. - N ) v;2 2 d 4) ! 2 l2 4 2R+ O2 .9: ?2 4 7 2 6 * +> " 2 2( O $O b O„.“ $ @ ‚ T : $7 ) 6 3< : Ua ) ‚ T : !' ;1 !' 1 $3A' 8 3 1#R , [ #2 | 2Hj:) 2 ) ) 2 4 k2 -2 2 ) U1) v ' ) O2 ' 1 ' 1 O O *) < 3),!3- Q u 3 /2 e! ) $A3 ) u T D $ < e9 t8 ! r• D < e9 t7 $ 18 + 3 ‚ 6 3vD 7 $9 7 B^ ! 84y N! = . #< ) - ) ? @ )> 3? ) " * 8 !*+ b 1#R ) !O 4 ? E !# @ # @ U@ ' ) b * aF - Ob !) '. ) 4 ' " 1 Ujv * F 1#R e ' " 1 Ujv * F * O = *1 ' 1 . O 9: P m ) ) *+ ) F$Q + < 3 $3H 3 " ' 1 : ) !1 T & ='$1 8< e9 t= $% $ '1#R e ' O ;P , *)O 4 1 ' ! Z 3O < % !+ 2 ! , !36 3$ U@ . 4) 4 E ! ‚( ‰< ‚ 9+ @ $ 7 < %H )( 1 = D 8< ^ R '1 1 4) v '. *+ FhwW `!8 !@ + 8= u w D $ 8 h L H + P 8 k ^7 8 !h +u$ " "@ ) D n$ j H2 o $H e+% ‚ 6 vD 2 ! " #{ ,M : &, $ " D & 9# @ ?2 @ )> 3* v2 # !< 2 ; •‚2@V & 2M; ) $A3 ) - ) ? @ )> 3"O ! b !* e &z E• $3= T- W4 V) $3 ) ‰• & '( G $3 ) O ) P T Hj:) ' : * L : $A3 ) - ) ? @ )> 3*) !*) !' M• $A3 ) - ) $3 2 2 e ) 3 1#R b @• l 3* v • K1 K1 $A3 ) - ) ? @ )> 3'/ ! @ & & ! 1 O1) ) p $A3 ) - ) ? @ )> 3 O b 1 ? ) . $”K% P ƒ P $3A? ) ' v1 ‚@V !?v1> 3 ' v1 &?v1 * aF2 ¢ 2P , 2P , 2P • V 2R+ $3*) )#Z OP O14 *4 ¢ K% !O "O ‚T) Z T :) ? '. '1 P T :) & O2 + $3 2. ?2 !O1 2 !?2 O b $3 )"O .L • P ;P = $3* + !‚ P P $3 1#R b 3O + * !? 4 .!9 % i b Vb 9 7, <#!$ %! i6; ' "4 ) ) 7 ' W4 V)6 ' ' 8 y' LM•: 7 6 WX) $4 ' b ) O1 '.* 4) * 2 4) ? 2 z 2E• $O b2 z 2E• $73 2 2 l2@ Z # ' F 1 UF !*) !* b1) UF ' '01+6 H2I < 2 . : ! @ 2 ' S a O : $ @ M; ) $A )> O T Z $A * . ) V ' V> e 1 d 2: $A b2 2 '2 > O T ?% $ e1 L $ () < . : *4 Q*) v OPN ! *) v OP $A e; ?HI O > z F * 2 ?2vo1!) "O 2 2 '2 16 7) 6 J 21 $ 2e1 K1 $O ( " ) $O b A'1 Z > * $4 ' b ) O1 $ 2() < 2 . : 2 '2 1 2 '2 v1 $ C H " "O ' 1 p?v1 $"O ' 1 ' v1 ? ) ' () Mk y7 + '2. #2 $ e1 # $ () < . : ! @ " ?v1 b $ () < . : P ƒ P $ HI < . : "O ' 1 A3?2 ) " 2. " H 2 ) 7 )6 1 b21) @( 4) 7' v16 ) e > * b1) R ) A )> * b1) @( . ;1 ). ) 2 ) . ) '2. # 7 6 l L H $7? )O1 V 6 ' ) Rl ;1 $?v1 7 )6 @( ‚V @ 2 7, + 2 6 7,6 $L 2 H z) 2V $O T P P $ e 7 6 @( ‚V $ () < . : ! @ ? $3 ;1 < 2 . :> O2 T " 2 *+ $ % 2: 2 !' 8 W ' ) @ ) ( A,O @1> O O1 $O T Ž $A3 + ) > '2 ) Rl $ e1 : $A HI < . : ' 1 *+ $ () < . : *+ ?v1> C H " ' 1 *+ ?v1 $A HI ?G 2 k 2 4) ^ $333 O b Q) v: FG *) b ' 1N V R+ 5HC U T ' 'F@V )#V) S 8 $7? ) V 6 2 ) ) 2: !lm2HC) )> *+ 4) ^ 2 '2F@V 7?2H 6 l2 L 2 H $3O + Q V R+N 5HC U T ' e1 S 8 O + $O T ) 2: $L H : $ e 5 : !lmHC) $) 4) O U T ' l S 8 $)O1 U1 1 ) $) lmHC) $A3Oc1) % 3A ;P) J m > Oc1) P AO . = G > O1) % $ e1 L H ,O : O1) % ) 3* b1) 4) 4 E L $A3O 2P '2 ?2H 2 * 8 !< : '. ' y? OO <:! M• ?% L >† % : L ? E b * aF !'; B 4 !# @ # @ ) ) '2. *4 v OP 4) H1 O * v # 4) R ' O * e , 51 4) )O1 = T- W4 V) b. ' @ @ !O2 2@ ) ) T 3 ) O ) P T H:) ' '. O1 5 O1 *) Z1L *) b '@ O1O 2 ' v1 ! ' 1 e ' v1 * 4) . † j% !f P ƒ P . ? '. ) ' 1 e ' v1 K1 ¢ K2% , 2P ! V 2R+ '2 ) *+ A e lmHC) )> ) 1 O1) ' ! ;1 O b 1 < 1 '. ) 4) 2 ' 1 '. T : ,O @1 ) b * aF " Ž + ) ) ' 1 z) V ‚ ,) b * aF 4) ) ' 1 *+ V R+ !, ) V R+ ' f P ;P WO1 ) '. ) ' 1 *+ e ' v1 O + v: FG *) b 73O ; ) : O ) P b * aF !lmHC) ) )6 ?H ? ?G k 4) ^ 3 * aF #1 ' ? 3" wx ' = E @ @ ` I : ! e lmHC) ) * v $% ! 3" 3; = 3mw^ 8 3) @ " e + 3me w 8= ! ‚7 D r+" = @ H @ " R $H8 +% < ‚uu 2 /2 4 )O2@1 " 2. c:$3O . ; ( < rB^ " D @ " H ) V Mb1 *+ S C) 8 K1 ` • 7 'T 4) '. ? ) + 2 + -D + +% .' " < + oo * . $3,O 'V $ ‚ ) ! $H K D ‚uu G ”oH - D ( $hW ‚=c u?N! "=!P ` ! . #< ) & 9# @ 4) 2 2: O21)"O 2 2 z+ *+ 2 O21)' )8 ) * P \4 1 'P !' 8 * 4 'P $3" . $,O2 2 $3 !~ 2 2rr4 $A3 ) 2 - ) ?2 @ )> 3^ ^ V 4) )' . w : $3 k P m O . ;G e1+ ~' ~ & ?2 @ )> 3O * ' % $A3 ) - ) ? @ )> 3O1)' 4: e ?b%1 '. 1 . \4 1 U !4 : ' z b 4: & $3 ) 2 ) 4< 2: 2 d '2. ’1 O H2 O V ! f P )"M . $A3 ) - ) ? @ )> 3O * O Gp $A3 ) - ) 6G i<#!$ %! 7, .!9 % i b Vb 9 & ?2jFG $3?2 O : ! C 2 &?2 $3?2%: 2 . ?%: 4 $3 1#R b * aF ¢ K% k # < ; - C) ) & A3 " ) 7O + " ) 6 4 ) L > L eE l O + " ) $3*O 1 !*O S *O l )4 $3 @ ! m l2 S 82 $O b k : $3O b L H " !'1 P $ e 7 6 7,6 @( ‚V $ e1 7 6 7,6 b2 Q?2 ) $ 2 N " 2. 2: Q? ) $ N ' % + * j. " Q? ) $ N " . k : '1 P U T ' v@. ! C 2 H " 2 Ÿ £•p[ # w : $z F HI < . : ! C H " 'P b $O b : $Q? ) $ N " e1 'P !O T E1+ $L H ) $'P 7*+6 @( ‚V $ () < . : ! @@ " *+ •rr4 $A?HI Ÿ ![ # > HI < . : )2 U T ' 'F@V 4) % S 8 $ ;b1 ?HI 4 : $ HI < . : ! C H " 4 : ) $ HI < . : $ C 2 H " 2 7?2H 6 l2 4) ^ 2 UF@V $O T ' b 1 ?%: A .> 4 $Q? ) N * ' % Q3? ) : ) N 4 : $ H2I < 2 . : ! @ 2 4 ' )$ b ) 7 6 7,6 @( ‚V $ e1 7 6 7 ,6 $ O b ? " 7 @ 6 ' ' 8 3? ) ' LM•: !* 4 ? 8 7?jFG6 WX) $ e1 ?jFG $ L •: 7 6 WX) $O b2 l2 )4 $O2 T A”- 2.> 2@: $ e1 ' S a < : $`aG 7 ) 6 !7< : ?FG6 7 6 $3? ) 7l C 6 ' "4 ) U2a ) O2 pG !* 2 !'2 % $S ) 2: Ua ) O pG !' % $A3? ) @ 4) #V !< :> M@m: Ua ) < : !?FG 3< : W4 V) 4) ' . * ) $"O + 4 O 4) 4 E 4 ' ) $7O pG !* !' % 6 !7< : !?jFG6 3 2 'P 2 " 2. k 2 : )O2@1 * . " * . *)# + ) | :) '. ,O 3 !# 51= G) " @ ' ? E h # * aF #1 ' ) @ b2 * aF2 O1)' )8 'P *+ ~ ! Ÿ 4) '. [ # b ' . ' )8 V*+ O2 U2@ '2. O * ? ) : 1 . \4 1 U 4) ) ! ' b 1 ?%: ~ '. C ?2%: . V*+ ! ¢ K% k # !< ; - C) ) 3 ' % + * A< : * 4) ) > * 2 y 2 " ) = 2T- W4 2V) !"O + 4 ' ? )z P C 4 ) '. Z K1 ' 6 ?H A 73? ) "O S L)O G) < : *)# * . . # 3*O $ w< c 3 4u6 u“'u^ = D ` ! =! < + 3 @ P 8 \$H " =D " 9 - ‚! ; ‚ < w* ? ! 8 ! @ " 4$% t) 4 )O@1 ,O V*+ . 4) *+ 3 'b 1 ' b * aF > ”- . < : @ 2 +P ` ! 8 + @ !1. #< ) 8< 17 6 vD wR " 5 $C! ! 1 + ) 7 '2 D + h < ! * /2 D @ 2 ") $3O2 @V ) [ # ? ) # #G &lV #G $3 b ?% $3? 8 ' *+ ! ) ‰ ' *+ ? ' & 7 ) ! 8 & 9# @ 25 2V 2 ) > 3* aF2 !< 2I O1 )OP $3?% k 1 !' bEP !\ ; * @ $3 b * aF #1 ' W4 V) & 4 2 $3* 2. '21) !* 2 * . l b $A3 ) - ) ? @ )> ? ) P $3*) < j.c• !*)O@FT =) $A3? ) b * aF AJ ( !' 4 z > 3 G ( $A ) l > 3 + l2V j#G $O b2 $O T ?% $ @ )OP $' () S !7 ) 6 ' 7) 6 lV „#rG ) )OP . v WOE " 2. l b2 !AO ' ;1> O + ' ;1 L eE l $A * 4 > O1 )OP ) ?HI A G* 4 > G l " 2 O21 )OP * 2@ )O2 = 2 $ @ 2 V 2R+ $< j. U () S Ap#1 ' > k #1 Q' N $3A " ) >O+" ) ! !O T " Z $, 7* @ 6 m $A HI < . : * @ )O $ () < . : O1 )OP )O ! )O = > C H 3 @ K1 $' () S A ' > • $ HI < . : .!9 % i b Vb 9 7, 3" b. =MK O L• P b K1 3 H <#!$ %! i6 ) +t) O1 )OP •* @ •)O p= K1 ' ! $3 FT " ) ‰ '. ) ' *+ V 4) 4 E =) ? E b * aF #1 4) !# @ # @ W4 2V) , 2 V 2R+ #21 '2 ) ' 1 *+ 3O ' 1 ' 1 . v !* aF P ' ) [ # # #G O1 )OP ?2 ) P V FT O1) P ) ' 1 *+ b * aF , + ? ' ) " U bEP = T- = _ ) 4) : '2 O2 '. , ) { K1 ) G ( * y : !O " ' 1 '. T 6 ?H . m ) ) *+ 73 O : 38 3" $ x ' j 3H2@ 3" 4$% 3t) 7 2 +P ` ! ! +B$e T &7 !@ • ?$C! : * F; 7 2 $3 2 !"O b2 1 2 $A3 ) 2 - ) ? @ )> 3* /2 " 7 $ 1. # + ) O + ) 87 $ $H ; R !; ' 2 8 !@ " 1 ' 1 * . m ) ‚ T : $3 . BC8g $ ?G ) < h +?Co & 9# . & @ & 2HP 4 2@1 $z 2{ 4 @1 , 4 @1 $ KG 4 @1 Z 4 @1> 3? ) e• 4 @1 5 4 @1 $3O + . !_ ~ !? H. . & & & ' 2 k 2 4) '2. 1 D2 4) k 2 f F P $3 . 4) *O " + *O Š $ aP e . = M@e $A G 4 @1 & 4) 25 $3 ) * 1 ! ) › @1 4 $A3 ) - ) ? @ )> 3? ) !" : . U 1 !' T• ? T• $3 . l b $3O 3* v K1 7[ # )6 ! 2e1 " 2 [ #2 2 ) $' 8 v; d 4) y ( l ? 4 O .9: 7z6 7 HZ 6 7z6 LM•: !* 4 8 "X) ? ( ' 'V : 7 6 WX) $3A?HI [ # $' b $" ) ?HI )> HI < . : 7 2. [# )6 UF@V 7 ) 6 $3? ) 7 F 6 ' 4 ) " 7"O b 16 ' ' 8 3? ) ' * 21 ) 1 2 4 O2 • ) 7 :6> ' () S k #1 : $ HI < . : . $A e1 " ' S a . > `aG ) '2 2 LM2•: !* 2 4 8 "X) ? ( ' 'MV : 7= M@e•6 WX) $ @@ " 4 @1 $A3? ) ' () S !O 2 "O2 $O b2 Š $3 ' H 333 '•F ) k < @ ;1) ' "4 ) " 7 e .6 ' ' 8 3? ) 7) 6 $" 2 2( A? 1> ? ;1 $L H ? T• $Q N " . l b ) ) 5HC U T ' A > v@. l S 8 $O ( 3 e 7) 6 7,6 @( ‚V $ @ 7) 6 7,6 $7' 6 ' ' () S 7) 6 3) › K21 '2 ) ) V 2. , 2@: ) , 2E1) '2. ) /• ) @1 4 $ 1 4) 4 E "O m ) U 1 . 2Z1'2 1 ! e• 4 @1 k #1 : 3 2. 2 ? 1 b * aF ' 3$ 3 % $". #< ) +3 3 4) ' . ‚'ev $ 7 "=!P 2< 3" +3 H % $" R 2 w< ;? 7 rl & +u?$ek <% A' .> * e1 FT ? E H A e lmHC) ) 5 > !# @ # @ 1' .J C • P 1) : WO b 1 [ # ) ! K1 3 H )' 1 ^ D 3 " ) ) *) . *) . 1 O " + C P A3 1 * aF ? ' :> 3 ) ' ) ' 1 *+ ) n ( : ! " ) ` ! 2< ! ‰$ … !+ – e $ $ 7 8 + P < uht +% ='$1 j " Tc & 9 e+u?$ek oh‚ '( + @ @ H‚u T mK ' 8 % $" T ‚ Tc & @ " @ H [!3 ‚7 % 3Q N! 8< % 3o‚ k C " ! 3 ?G ) 1' J ‚ 6 vD /2 D R $ . #< ) H "< = FT $3* . ‰ +% . #< ) +% 9 7 F ‚ +o < ‚T c & < " $ ! P < 7+ ! /2 $ @ D "= C 8 9! d %H 8 %H % $" R @ ') + eN8 $+ 6K i<#!$ %! 7, 3 2jH. 2 * 2. ’2 V & .!9 4 ! 4 W oP '() To &" #2R $3"O2 'jv2 % i b •4 $3 Z * b $3O z P O + k 1 Vb 9 & 9# @ & 2 '2 O2 2V 2 ) 2:L-2 $3" 2. z u '2 P)OZ $3- ^ V 4) '@MbE M4 * $A3 ) - ) ? @ )> & ? 2( $3O1 @1 O 1 b1 $A3 ) - ) ? @ )> 3k !O : ?e; $A3 ) - ) ? @ )> 3O1) P 7 :L- 6 & :‰) $3 :? ) ! :" + :‰) $A3 ) - ) ? @ )> 3k . G) 4 4 k ( $A3 ) - ) ? @ )> 3 G) 4 4 2 d 2 L 2 2:L-2 $A3 ) 2 - ) ? @ )> " )# $3 .O1) & %cC$3O . O14 :? ) e O 1) ?b 4 O 1) A3 L :LC G ?HI , eH F mH: ?HI * +> v; & 2 ") , ; $3 ' b ‚@V = I ) A L > ' C)…S m ? ) ' b !O " b. C G ?HI T +9 $3O2 * 1) e v; d 4) v ? ) e % 4 E ) WO * 1 'F@V ) O1) % ) ,O 1 !7?2H ) 2 6 7) 6 J 21 $L 2 H 'b . $ @ V R+ $7' 6 ' ? ) ' () S !7?H ) , P V R+6 7) 6 " 2 4L2 )# 6 7? )6 l $ HI < . : ! @@ " 'b . $ @ 7) 6 7,6 $7' 6 ' ' () S * 2 $ @ 2 K1 $7' 6 ' ' () S !7 Z ) K1 6 7) 6 J 1 $73 ) V 6 ' ) R l 73? ) Q?2 )N ' b2v 2 4 * 5HC U T ' Q? )N v@. l S 8 $ ;b1 ?HI M4 $ HI < . : ! e1 " M4 $ @ 2 2 $7 ) 2 6 2 '2 ' () S !7O1 ) 4) ) H 6 7) 6 J 1 $3Q? )N " . " Q? )N ' P)OZ < . : ! e1 " ?b• ( T $ F 1 ( A )"O > $ () < . : ! O b " L A :L- > :L$L 2 H #2 $O2 T ?%2 $LO2 v 2 $'2 C)…S m2 7f b2 6 7f6 1 $ e1 b $LO 1~ b•C) $ () '2 l2 S 82 Q ) O2 N b ' 'b . k $z F HI < . : A . U > ' \O1) $ C H " ( ' \O1) v 2( $ @ 2 2 P $7 ) 2 6 ' ' () S !73O1 P L- v ( ) P :6 7) 6 J 1 $ 5HC U T 7\6 J 21 $ C 2 H " 2 2 O : ?2@ 1 2 ) _ 2 $ )# C) J m AO1 % > O1 P $ HI < . : ! C H " L3 )# C) ( " )# $O T %cC$ v . {K: S . 7k ( 6 3 ?2H 4) ' . ? ’ : $ 51= G) O21) P ) '2 1 b2 * aF2 Ujv2 L 2 )#2 )'b2 . '@bE ? ) " + * O )'TO2I ) 2% 2 ) H2 2 !?b2• e2 2( T '2. )"O k 2 3O21 ) 2@. 2 G) 4 2 4 O21 % 2C- k 2 . G) 4 3 + V' )O ! )" + ? ) < b ! O $* ,O1 2 O * @. ) ' ) ' 1 *+ , 4) 4 E * W4 V) , ) ' 1 !# @ ? E h # @ O ! Z ) 'b .6 ?H ' 7¤ ) 'b .6 ?H , P V R+ ' 37O z P6 ’ V 4) ) e1+ A @• * aF > O '. ? ) - ! e ) '. Z K1 ' 3? ?2 = / :L- 4) " . 'T 'T " . z u ' bv ) ? O14) D ) 4) !O ;1 O : Mk *+ * L'. O O1 @1 k @. *) G' # b. 4) O1 b ! v !f b 1~ b•C) ) 4* P ) :O O O b ' 'b . k O ' O ) ) 4) 'b . ' '. ) - ?@ 1 ) vo # 1 _ ) 4) : O . O14 :? ) e O 1) : 4? 73 w * Z b222v L " )# ! %cC! 222 4 '. O : ?@ 1 22 O : = 22.4 '22 22P+ ) j_ 6• g h f .!9 % i b Vb 9 7, <#!$ %! i61 2 +) T & uw @ 3 3" 3 < 3C d % H 7 % Q N! d % 3H 7 % 3Q N! 3k C + D ` ! wR " @! j "8 ; " !9$ < j H = ‚ 8 ? 3C8< … " " iD k C + •H2< !1 F < % $ < % e+% ‚ 7 $ ) \$H8 ` ! 2 " !P $ "^ + @ $ $ ; + 'ev /p e+% e ; * aF2 25 O1 )OP $3, ) n ( : ) ) V !;Q k C8 D 8 H4 L $3 MB ! $% !+ 7 ‚, % & 8< /p D " +% 39 " ^ /2 @ < eBw 7 . #< ) < '' % $"7 . #< ) % $" < 2 $ R 3 ' < 3 < $C < % $ ' 1 87 ‚T u " = •— e Q ho = . #< ) ` ! + 7 $ X;N $ ,O b $3* . ? !*O1 D @ "@ H & & 9# *O @ O2 4 1 !O21)"O2 t • O1)"O1 $3 ?T O ?T $3 ) , E1) P b . . v 1 ?% ) $3? ) b & ) *+ , ) 4 2 $3?2 ) 2% ) U !' O ) ? ) % ?FI ) $A3 ) - ) ? @ )> 3f) !"# V !, 1) ?cFpI $3O1) "O 2 - 2 ) Z%2 1) 2: @1 ) 1) 1 ) z b $3 b ?% $3 P @1 ' ?b 1 . ' ) $3 ^ & & y Z 2 2 4 $3, )O21 4 2 1 2e1+ ' '. @1 ?b 1 ?b ?% ) '. Z1 $3= ( !4 1 ?b $3 & & 2.'2 HZ * ) 3)OP ? ) "j# \ } )* •; $3" !z)8G % L r $A3 ) - ) ? @ )> 37" 6 E ) 3A} C)> 1#R b * aF W ? ) M;G UH FP 5 “@C) ) $A'F@V'; > 37 HZ 6 L y 2 ' 7O1)"O1 6 7O1)6 $O b "O1 $ HI < . : , " $ F 1 ( A,)"O > ,)" $O T v 1 !?% ] 2( T $L 2 H ^ 2. $ K1 7 6 @( ‚V $ @ $L H 'b . $ ) l 7O b 6 b2•C) $ † P 2 ' 2() Mk 2 7) 6 !7?b2 1 2.'2 ) 6 7) 6 $O b % $ HI < . : ! e1 " ?FI ) $O T b $L H !' b 7,6 $O b2 ‚1 T 1 T $O b \O1) $O b k #1 $ e1 ? T $ () < . : ! @ . $3 P @1 .' ? ) $† P 2 * aF $L H 4 $7?H 6 •l L H } )* •; ) $S ) : Ua ) L r ! 4• $ )l e1 7 1 T6 *+ *O 2 ?2 ) ' 2() jk 2 !7*O ) ) “@C) ) ) *+6 7) 6 $ )# C) ( O " $ e1 @• $" 2 ) @( !L H *+ O1 b1 @ ( T !*+ $ ;P) J m A ) ) > ) ) $ e1 “@C) ) $A' C)…S m *+> 3 ;P) J m AO1 @1> O1 b1 @ $ 4 ! 'v !* 7*+6 @( ‚V $3 )O21 2 '2v ) 4) '2 . ! 2v1) , eH 2 ) O2 + 2. '2 '2 )L 3’ V 4) 4 E ?2H 2. 2G K1 3, ) n ( : ) ) V , + K1 #1 ' 4 $\O1) L 4) 4 E , " @ $7'1 % !* 6 !7z b !? T6 ) 'b . A e lmHC) )> ? E !# @ 51= G) # @ '2 K21 73O21)"O2 O2 4 1 . L ' ?T fb b•C) ) '. ,)"O ) , E1) P b . b * aF 6 O21 f #21 '2 ) f b2 b•C) ( T : ) b. !4 @1 *O1) P 4) ^ O1 ) ) 'b . ? '1 P ) *+ , 82 2 3?2 ) 2% ) U !' O )6 ?H . G b ( T 3?H ( T ' ) b ) , K1 3O1O + *+ 3 2 2 - 2 ) Z%2 ?2 T 1) 2: 2@1 ?2 ) k 2 #1 b ? T ) 4 3 P @1 ' '. ^ "2 ) *O . f ' !,) () ‚1 T !? ) . O !, ) '. '01+ ' * M) 3, )O1 t ) ) ' '. @1 2 ?2 " + O '1 % 4) ’ V @• * aF '. ) - ! HZ 6 ?H K1 37 )O1 ) !z)8G 7‘O . @1 L ;T ( T ) *+ !O1) L- # V )O{ UH FP ) - *+ " .'jv:'jv: ' bv ) - -'( ' 6 ' 6 $ < 1H 3` & 5 # # V 6 ( a ^> -. 6O i<#!$ %! 7, 4) w 2: )#2V 4 '2 2 G) ! 1 L ' eMV : .!9 % i b M@ O F ` I : # !?b• ( T •‚; p?G rB" ! 3= P+ 3?b• ( T 1) z) + 73, ) 4 3? T 4 z b ' * @ ) 73 ) ) ? ) T 7‘O + . ' ' 2P A Z1) W 3 !3;Q $ 73 73 2 3 6! <% >z < ) ) L @. Pzb P 'v D " < / 2@ %" "< @ + @ $ !H7 rmwQ e+% o 1 @ !h 7 ! ! ) 2. < 2I ?2 ~ O1 )OP $3O . | ) . #< ) '5 < @! 7 'ev ^ •a 8= •a ! ) . #< ) "< % o l Q +% n $ 7 . #< ) /2 9 T!hC@ ^ 7 8T & n $ ! g h f M)6 • $B ‚T & ‰ /2 ! P ? ) T 73 ) 2 1 2 P4 2 * 2 V lb22G 4 2 1 "< M` w< r l W ? 4 ! 1 T ? ) \O1) , ) '01+ ' * ' : v1 ?G T < [ w ) 6 • #g h f 8 3? ) % ?FI ?2 ) f P { ) _ FP 4) t 2 L " 2 + ! 2. 2V ) )L )6 • # ! ) z b !? ) k #1 ?% ? T6 • # ! 1) 1 4 4? L @G) U; • 8 3? ) % ?FI 1) 2 1 2 ) z b !? ) k #1 ?% ? T ?b 1 . ' ) '. , ) 4 ?2 ) f P <C * ' :* ) 222P 222. )#2222V 4 '2222 vH 222 Vb 9 •p )O{ UH FP ‚( ? ) Z 'H FP •L < $C $3" D ‚ ;t & 9# O1 )OP @ f HaK2 ?j2 $3?2 ) 7* v 2• K21 6 5 V ) 3? ) [ # *+ {C $3z b2 @ $3*) !*)O 4 1 * j• b $3, @1 "OeG ' ) ) ?MC ¥b , 1 ) WOeG A3O L ! )l > 7 2 6 @2( ‚2V $ 2e1 2 $ < . : ! e1 #R *+ $4 ' b ) O1 ¦ ?b2 N '21 2 25HC U T ' l -' U( U( ' M4K ' X '( 'V) P $3 . " $3A¢>, .) ; W 3? C ¥b "OeG G l $O b 4) $' C)S m O1 )OP $ e1 1 O14 4) O1 )OP 1 O14 F 1 ( ? ) " $A @ !' b @• $† P )> @@ " @• ) ] $?b ( T 7'.6 '1 ?b HaK ?j _ #R *+ '. $O b "O S 8 $ () < . : ! @@ " HaK ?j $< . U () S _ $ HI BH D ? < BH J ? < ' 1 C E E9 d'( c c# c'(b J ? 4 D>; * 3 31 DH DU ?hb # U6 4 g U& DU ? U # UH UE % U d'( c % g U& U( # c# c'(b = # %'U( UE U1G ; C U E D ?Z A? * ## * - 'X % 1d C E EU9 * 31 ]? d'1 d 2 E9 # iD ?4 D>;Y E9 ' &b -# 6( 4 ' & d$ -# # ' & hb # ' # 'X ]C 2 -d GA 2 C E e 2 E9 # ' lM , E %+ 4 B #d # ' &M ]* < < V 1"W D ?4 f ] C c'1 c GA 2 b % 4 DB( d, j 2 < + C E -# > ' & M *< 31 1X / B -. iD ? F 6( 6( #g &# # 1f 9% # 4 ' & 4 ' & dk C k C ]* m & '( ' & hb d'( ' lb '( ' & -----------------------------------------' ( ' & hb d ' lb ' & -------------------------------------------------- .!9 % i b Vb 9 7, <#!$ %! i;( Ž 2 $A'2 C)…S m2 !" 2 ) @2( )> () < . : ! @@ " ) WOeG $L H ) $ e1 , 8D1 ) $Q?b 1 7) 6 $l ) *) : $A3? ) _ • b !7* )6 @( ‚V > @ * ) $L H 4 $ HI < . : ! C H " _ • b $ 2() < 2 . : ! C H " *+ @o $ )# C) J m A ;> cr$ @ 7) 6 7,6 $7 ) 6 ' ' () S !7) 6 3 HI < . : ! C H " "OeG ) $O T L Ž ' 3?b• e , ) ) 2 4 yO2 . | )O{ UH FP ‚( 3 1~ 2 ) ?. 2. @1 L ;T ) ’V ) _2 T 2 )O1 m2 2 "O2eG '2 ) *+ ?MC ¥b2 ?H ( T 73"O *) *)O 4 1 = P *) *+ 4) 2; 2Z ^ . ) - '. ) a ' 3 @• * aF 4) 4 E ?b•$‘? ) " . ' b 3B^ < 3 ) 7 3 7 ‚= 3$H ;^ w* F = 3" 3 + < 3 $C /2 +% $ ! H7 w " = " ( 6 8 +% 3 H Y 3rC! ;+6 & * ‚C n$ $ 2 + < • c) 2FG $A3 2 * v 2 K1 < C O @G> 3^ ^ T !&e " < <% P u ? E h # @ !; @1 @1 6 ) ! ‚ D ! . #< ) d % H ` ! '6 '$ 7 8T & ˜=e B^ 2 , % 3& D ) b•C) > G) * ) ^ z b ?MC ¥b * v1 L ;T # ! ) = w* < @ @• ) A* v • K1 > : ? ) * 1 @Fb 4 " ‘'1 ? ) " , .) ; W ' ’ V *+ + '. 1) 73, ' ) *+ ! ) @1 = P ) ) 3 8D ) )6 ?H K1 ' O e1+ ' ) - '. @1 ?b• O 4 1Ž 7¤‘ O ^ ) *+ z b ? T O." H @ G) ,OG !)#V 4 ' " !# v1) , eH ) ) 1 O146 ?H A 1~ /2 +% = )' ) T& ![ # O @rG $3 ) $;u^ 6 ! ‚ ) !@ 3 7 @ T Tc & $ ‚ Mo& /• $ $ ; < R = . #< ) ) + !D " D = 6 1 8j H2 … " iD " ) ' ‰;t" •u wrBwN. #< ) ` ! h +u?Co 8 ) = P e : * b• P 2 " P •*+ 4) 7 & 9# @ ' b2v " !# " P , a• $3? ) ? T 4 z b 5 V ) 3* b ) `jT : $3lv ' !L ' L 2. ?2 ) ?2 H. $3 2 1 f4 ) .L 1 , a • ' \O1) $A3 ) - ) ? @ )> 3k P " W# !k P # 4) '2. # $7¤O v 1 ?. @ ' )OP6 ' ? ) G UF@V & @o. §r p'jFpC$3 1 # ) ! 4 = 4 $3? ) ^ !? ) @14 2 L 2 $3 2. 2 2v ! ' v O ' O1) $3O b ';: O F [ # b H1 @ O : @ 3 ) f )# ) ) V 2e1 " 2 O2 @G '2V) P 1 O214 $ @ b $7' 6 ' ? ) ' () S 7?H ) f b K1 6 7) 6 J 1 < 2 . : O O14 $ O b " O ) O14 $O T # 1 $ G l $O b 4) $A† P 'V) P $' b ! e1 1 O14> @2( ‚2V $L 2 H FG $ HI < . : ! C H " % ) $4 ' b ) O1 '. $ HI < . : O ) $ () $L 2 H L) 2 ) $ HI < . : !O T 4 k $ƒ S 4 ' b ) O1 ) $?b ( T 1~ b•C) O 7 6 > % 2: y ) @ ) ( A, . > . $ () < . : =) G !Q N L) ) $L H ' S a =) G $ 2F 1 2( ,)"O2 $O2 T L $A3O1 + l P+ 7 6 !l L ) ) @ )7 6 V' !' 8 * Ž 2 $O b2 ? H. !L- $z F HI < . : ! @@ " A\O1) U !\O1) U > ' \O1) $L H '01+ $O T < 2 . : !O2 T 4 2Z $O b2 O @ V $A 4 L > ) 1 V ?HI A 4> = 4 $ HI < . : ! @@ " = 4 3 1) ) # U1 1 7 # 6 7`C)6 $ HI 3 1 f4 ) L 4) " ) , a• !# @ ;' i<#!$ %! 3 2 1~ 2 7, K21 '2V) P 1 O146 ?H f b 73 ) .!9 ) = P e * 2 ) 2 1~ 2 =MO2 > 3 P 2 + ) 4) ) 21) 2FG U@ ) 4) 2@G U2@ '2. b21) ,4~ , P !,O @e ) ) ?2 T 4 2 z b 4) , O O 1 @ 3? ) l 73, )O1 4 1 ) 4) ' ? ) . ) !,)" + ? ' ) 2H1 *+ ?b2 73O b2 '2;: O F [ #2 b2 ) ) V 2 ?2 1 b2 ) ) )' 1 !4 *+ ) 3 . 3?b• ( T b ?G T 2? ; O F' 73 b 1 O @ V = 4 Ž % i b ? E :6 ?H f b ' K1 ?22 ) ^ 22 ?22 ) ^ 22H1 =j#22G '22@ 22 ) 2 ) * )O2 ' * ' ) *+ '. *+ ?22 ) C 22G * aF22 ) , 221 22 1 , a ' \O1) 4) , ) '01+6 p= ;G g h f < &! " 8 L* 2< ! , +" + ! , +" " ) ?;b1 !? ) " 2 ) !?C ) # <8 * " ) ?;b1 e1 ' '. ? ) F ! !B? 4? 2< ! 7) 6 C 2 H U1 21 S 2 : 4 ?22 ) w 2 ) 2 : '22. ?22G T ?2 V ?G T B o. ;1 4B ? ) jFb ?G T k F '. ) &9 '2F@V @ ) 73? ) ? H. 1 , a ' \O1) 4) , ) '01+6 • # ! ) " ) S 82 !O2 # ? )'H 1 % '. , O ) O14 !L ' pr ,O ) )4 k ) j 3A . O14 ! . O14 ) L L '. * .) 3 . ? L- ") 4) '. 1 .U @ : 2H1 @2 3 2 *) ) P @ ' O1 )OP6 ?H K1 ?;•I ) V ) 4) ? v ' 4 UM O 1) 3O1) 4 ) ) f )# ' ? ) ? H. ? ) L- 2 Vb 9 L H ”- ;T '. e1 ' !T! - 4? <8 * 7! - " 8 L*H #% , +" . S 8 ) , F UF@V 7 e16 –] 3 S 8 ? ) 'F@V e1 7 )6 ) T e1 " Z V ) , F UF@V L H –g 3 2< ! , +" 222 + ! , +" 2 + ! , +" . 3 ' () *+ ' ? a A‚@V VT! - :B;6 U 2 2M) 3?2 ) @ ! b 1 A'2 $" ¨ ( B 4 4? > lv ' ) 'F@V FI) l –h < F 7 H > @o 51 4) !O OV e1 ) l U " !" V !B? :B;6 U 2 ! 6 OK 4) –i ! P+ UF –‡ `&8 & " !" 2H † %2 , 2 !LM) UF@V l ! @ ) 3? ) H e1 !A? ) , F )'F@V '.> LM) UF@V 7 6 3O ‚@V O ' ^ !? ) ‚@V e1 A? ) L eE )'F@V '.> , UF@V 7* . .6 VT! - :B;6 U 2 7*O2 +6 O2 1 2Z 2 l2 !' 8 M) y + ! V !B? :B;6 U 2 + ! ' P 7*O 6 OK k @. ' L eE l !"4 3O 7 ) = D ' P # 17 6 .!9 % i b Vb 9 7, $! 2 + ) "7 < < ! < %$ ) 7 3? ) "O ' <#!$ %! i;5 D + ) "7 ? ) "O ' . ' L eE UF@V . ' L eE UF@V 8< ! = k k 7 6 < 7 7O 6 ' 7 O +6 ' 7 O +6 # D @ 6 @ ;< )@ j 3? ) "O " H ) 7? 6 4) 7O 6 V ' V ) y? ) L eE l 7? + 73Oc1) P z . 6 , F UF@V * . L eE W ?P ! 4 L OV 4? Oc1) P T!? < z . ,F "O1) P O1) P O ) P z . `&8 & `&8 & `&8 & "O 6 ?jT L eE z . ,F O O ) P "O1) P z . L eE T! - T ? < P !P1 3? ) L eE l Z1 ! 51 3O *) A" ¨ ( 3O A*O + $ l )ž ' V > C H ?HI !l P 3] 3O ) % L H '. C H ?HI 3g ¦ *O > OK 4) ?P k !l * ' .' • v@. l 3h 3O O ) P ' ) ) L C H ?HI ¦ " ¨ ? ) ) A] ž O ) P L H ¦ A) # ' > ' ) ) Ag ž 3? ) "O + l * A*O OK 4) ?P k > O O ) P Ah ž ‘ 2 O + " ) 2 O O ) P " b ) 2 O + ' ;1 2 O + ' H 2 O "O P 2 O ? L eE l O "O " + 2 ! 4L ) " P2O+" 7O B Ai ' Ah e Ag Ai> U 7O + " ) 2 O + ' ;1 2 O + ' H 2 " P2O +" ž 3 "O | L ) 4) k #T X .lb 6 ?b 14 A] # Ÿ .l b 6 ' ;6 i<#!$ %! 7, .!9 % i b Vb 9 .#/0 ) *+ ,% 2 $ C N = 6 $ ", + ( = @> 8/( . ? :M ‚ T : ! FT < ?Co 2 $% ! F6 ! 8E 7+ @ 7+ |{ !* @ O1 ! c r d +B$e " v C! ) $ $E & 9# = * h^ ? T ? |} 3) L 3?b 1 # ! @ 3O + " ) 2 $" = * h^ 2 2 $& P 8 @ ) V '2 " 2 4) 2C "O2 5HC U T ' l S 8 $ 3 ) "O $ A 2 $% ! D= T ? V, IH7 + * h^ > ) $ƒ S , " |~ ! ,!- Q = L !"O $f P ? K% 4) 4 E L 3 . @1 " 6 ) ,!- Q VY N $ $ T! - 4? @ A C )> ) $Q3 N !# @ ? E # @ !; 8E 7+ "O ) U & 9# < E• !zM“ z E• - ) ? @ ) 7z E• 6 WX) $`aG S 3 51= G) ? < N @ ! !y & /,!- Q . > H# 222 FhW 8,FX # ( L 2 H '2 '2. 2 l 'MV :> 3O ' 1 O + ' ;1 $3 ") O+" ) $3 " ' 1 A3 1)O L eE ) l *+ : O C H ?HI O ”@ 7O + !? !O 6 v@. l 4) l;T 3O1 |€ " .lb ' 1 L eE !O1 ) 4 1 !# 2 $ $ 2 w 2: " 2e1 2 'P 2 3O1) % b " . c: ' % + * j. 3Q" e1N *+ 4 4) 4 E @ > 2@ " @ H +% 9 +o @ )I !; |{ ") , ; 4 E ) 'F@V : . A`C) : '1 P = H I : = Œ#V * Az 333 [ # G) )O1 V R ) K% @( * .' A© w : " e1 'P b ' T ' L ) S 8 A= 3O . Ÿ [# 4) 4 E z+> 2 K= ) ,O 1 " " .k 2 $% ! A'1 P E @ D ! !@ $ $ ; $ $ „ / - .8 ;$ + 'ev = * h^ |} D ,D " VY N !;Q MB " = V, A’ V ) !" # )! ! 6.728 9 2 %: # ! ; < =! > 5 3! 4 0 1 3/ 0 1 2 # DE 0 ;< <= 7 : &S# O 3 *3 6 9 ( ! ' ! "/ / M" # # $ () *+ E0 E ) ! ' : <# L ( K#2 = I 5 2 C= 2 +# , F ) %: ! AG J K H : 2 ! PQO E ! R$ 7( E 0 Z N!(! 0 $2> : Y - / J +?H D E F # G 8 2 , / 2= 8 #;>? J D W PV & U V/ % U / S TP 5O SGQ<B @ < ( , P * S#2 = . O = 2 SG Y @ #V2 = 2 = G > [ C -= P/ % U # ( =P G> 2 # \ <T < 2<" J +? #G= ! T SQ P 5O ( 3" ! U ! 'G O G "! C 2 / G= +? ( A 3 ]1> S E G<X D W PV/ %Q U / %Q S * ! B C A? @ 0 1 2 * 3 45 " 6 >[ , DE 0 : E 0 NL O $ & - .+( / -.&# : F )! > 7L ' M 3E . I % T 3 , DE 0 ' 3! V W ,X ! > S 3 5 (@ AB ( $ ! " $ %& ) 6S $! % & ' R 6P 5NO 0 \ "! 5O J +? SV$ *% ' U " K/ %Q H K 5OH )Z S *+ P; 8 =T J +? S J +? / P * $ XO / " ! P # * # ,( )* + ' 3 "G ( %( G] M. O I U #2 = . O e4 8Z 2 WY \ 2 S# c / 5 !'E' J C K` H )Z SG Y @ 54 P 5b4 SV# T W 7 5 "#$ %& .7( 3 V_ $ ,U G O $ ? 9 `: d b ! 6G= +? 5 S_ Z ?^ 3 *E 5 Z ^ @7 5G S: ` <aK `b % `: Y $ G> 2 b - " U #! =T G4 =T Pa` 5 "! ( G WQ 8 4 P 2 SGQB @ ( - P TS X PGd SV@ c V# G > 2 " U # gB 8 5 = M* Pa` S#2 = f 8 $ . <*O PG<d G<d S#$ +< " <*O P` ` < ` S#$ h $ $ % D7 5 ! * P$ & 2 #K`H 2 B G Ti S#$ + " # 2 , T $ % D 7 G gB ( `: P$5<C SV# G> 2 / # o 8 = ! ` 1 <`f =(=! W g "U # ] #V; WQ #8 M* ` 8 *" $ & P8 Y ( `: SV# D W m 7(U 2 = Gd> ) T / 3 #$ $ % D7 ! e G> 2 & ! =T2 XO P !/ [ "U # j *X6 $ ;l : ' S#2 = . O 5 Gd> P 5 "! P B 2 S# * *4 9) 5 ! ] 3 "D4 8 W = P8 $5C SK$H K"H 2 B G Ti S#n C&( 8 W = P8 $ "85 = 8 = "D 4 68 M* # 8 M* # #$ ``%( `` %-``W P " < S# < D < G < G 3 "G ] %W I G X*6p*4 * " "G 7r* $T3 "G qB P [ :( ! 0 `&,N `&# ` P; O S#J 5 ) \* `> $TP 8 M QX 3 "G $ 3 ``Z Pm (; O S#G G kDg PG% 8 S#J 5 "! \ G P8 ; <g( $ < e<4 8Z 2 W<Y <\ <Y )Z SV# G > 2 " U # 5.4 ` Pa Y S#s &W J g 3 > < M<W, / +<? m < <= 3 W 8 2 = 8 K 5.4 ` H G*W e4 #2 = G *W a <. O I < 2 < S#o < 8 < 8 o Pm 8 S#o G To *= P8 S#o Pm S# G Q4 G 8 I < U J <.7 GQ<B @ < ( 3 X 8 4 PI 8 SG *W M* , m : ' $ 6 V U 3 *= D W t e? S#2 = <Y $TSG Y @ (P$T " S3 *+ 8 4 Pm 8 MY $T " SGQB @ ( G 8 4 Pm (; O SV8 #GQB @ ( Pm 8 MY P Y PVuU &(Pm 8 MY S# \ P " # # ` $TJ g ; O SV8 4 8 ** 8 " & & P " S & PI G G4 o 8 PVvU v &(S &( ` $T G Pm S + I #I 6`3 2 < " U #-<" <* <. O <* P G CSQ / , aP a' 63 -<" < I 5 PaJ 7 SV# 63 G> 2 5 ! uU m X P " P 3 "G & P8 S & 5 q B (5 ^ 0 S / , : O 63 " U #8 r b w0 O "m , "m 4 Pa r 5 "! # * +" f 8 $ e4 8Z 2 WY \ K r H KJ 7 H 3 "8Z SV# G > 2 < S# <= < 6-" [ t ? P-" S# *+ PJ 7 @ = * S#G *W M* , : ' " K H D W t e? #G Y @ ( X P! ( r SG Y @ ( X P! ( ? S#2 = <r $ J 7 SK H 2 B G Ti S#VG + m . M # \ # -" I 5 ! "m , -" 2 5 ! )x U #2 = 0 B (M T3 P @=* I #I r ? S#2 ? $ $T3 "2 ? -" P 3 ?$ 5 3 48 .O 5 J ceO 1 ``&3 / `` # h <2< S = + t <rW P $ ( SGQB @ (P {$Tz SGQB @ 2 / U ### I @=* . $ `! Fc 6PV G , U y S#2 = . O I 2 S#o *" " $ " ! *O 5 " ! 3 "2 ? P ( G WQ 8 4 P8 $TSV; WQ K H D W ml7(U 2 = Gd> ) GQB @ (P " ! *O SGQB @ ( ; WQ PR $TS; WQ # \ 3 <W 2 `S% 8 SK H 2 B G Ti 5 ! P! *O R o *" " 3 "2 ? $ / 5 8 $T`> G , P V#2 = G W t , #I M `# ` .C, ` ! : #G Y @ ( G 8 4 m X PG6SK3 6 3 OH KG6 3 6H P$ + " 1 ! P G6 ! M 1/ #2 6I / 'h *O S#KRH 2 B G Ti S#$ 8 .7( / 6l v ; -= G 2 ? PV@ ( ( U `&7 6.7 9: & G S; WQ PG , G , SG Y @ # P-<., m <, S#2 <= } g .7( 7 ( G 7 $ .7(P 2 8 4 P -., G> 2 u P@ = *( 5 8 R V`> U P #| 7g($ 9 `: ` 5 ! * P 6$ & )x U #2 = @ = * 6 R P PwG6 5 " ! 2 S#w; f ( $ 1 9: R S#2 = . O V#G + m . M 3 48 .O G m , 5 "! " K-, -., m ,H 3 "8Z S# G * K$ & -, G+ -., H K$ & m , G+ m , H 5 ! -<, -<., S#K H KmH KsH 3 <"2 <B G Ti SV! 7U P-., SI m 4 6 Pm , S#$ + " *O #VG + M )x U #2 = K H M T3 2 S#n C&( 8 W = PI -., ` $ & -, S# \ P & G # * .7(I / m , G GW= G 2 ?I D E ~7 , `> P # 5 .7(P P8 , d ( %& 6• 6 / & 63 € ( <<<< R <<<< / &<<<<< I <<<<( `F 0 M Pa 5<d S < , P l' 7 SV# ( G> 2 3 SV# G > 2 " U #R I < 2 < Dc < S#GQ<B 3 <"@ 7> E% " U # B> P l' 7•S@ 3 3 6 <<< R <<4 (G 3 G ( y I << I <<(G<<<d> <b g $ ! +B C@i2h i 1 ! 3 M Y t ? PG6 S# ; 8 P8 , SV# G > 2 " U #2 = (P y = 3 8 , / 5d $TSV PR G6 5 " ! 3 "D 4 3 5 = 3 G* 85 = Xy = PJ .7 GQB @ (U , P y = #Gd> ) 2 = .O 2 # *y P y =3 # S#K H 2 B G Ti S$ + " G 3 6I / *O P/ $TS$ 8 ) .7( 85 = $T 3 G+ G6 5 ! * P/ *y `> 5 B> P .7(P P8 , d 2 <<= 3 <<G<<< $ • <<" G<< G+< < < <(/ << <XO S```' G< 8 4P G ` j ``` :M S@ = P S#/ P@ = *(m X PG S# } , * • #2 = G W t , 3 W 2 #2 ] -" I / 2 <<= 3 << / < < .<7(G6 G< G+< " V0< r U 7*‚ *y ```3g S' `0 ! `' 8 P3 " S#2 = G $ PG 5 " ! 3 " SG Y @ G] (G G*W O / #G Y @ ( G WQ 8 4 PI 6P/ = G S#G G] 2 / S#VG + M )x U # 8 ) E 7 4 ' Y RG =G 5 ! Cƒ v G] (G u (G * P/ @ = *( = G] (G #G] ( `> m 5 =P (G .7( M P P8 , d | < 7g(/ / W, / s B `' : (! E V# G<d> ) < < : ' < M= G> 2 k ib / (P! # $ Y d S#KR H) ! 8 S#; WQ ! #K H 2 B G Ti S# \ P .7( 1 R << .7(D <<" ( / Q %! : -5 ' S% " U #$ &6 8 $ (Pa8 2 <" S#G Y 3 "@ G(<< 9 << PV %(U G T8Z 5 ! 8 S#! -" R 5 "! t rW P S; WQ P8 #- P S#2 = 8( P! / 5 8 `> P # .7( 1 $ YP P8 , d 2 <<<=3 <, 8 < <4 < .7( < <• < < .7(/ < < 2 <*W <B 3 ( )* + 2 <=G <% <" 2 <T < .7( % <<< <<< $ <<< .7( | <<<. "#$ %& 7 & 0 6 2/ ' k 3$ > _ @ ! #m : K E K2 < < : : # < < <* G< <O .C,M 3 .7( G+ # 1M 3 9 G G (! 0 > - > o *"T 2 = G = < G J O G4 ! 2 Z M [% &.7 3 +# , /g * 3 "@ =T@ = O .7( # =* G ! "G ( .!9 % i b Vb 9 7, <#!$ %! i;1 5 78*9:+% A = > ? @ <#! $ %! ;5 ! # 7 ^ &# $ %! V n # 5 % < &` & lm .!9 W ` 0 Q .` A %c o-P lm ! & 9# 2 $% ! ]i i ) P ! e1 L)“ ]i i ) P ! 2 $% ! e1 L)“ @ 2 p< ]i i ) P ! @ D $H ) 1 = < $?k R 2 $% ! 2 BC8g R ;"4 @ U b ) J 1> 3 + * ?vo1 P jƒ P ' ) "O ]i i ) P ! . 4) t P e1 L)“ U b2 ) J 21> 3O1 2 2( T ' ) , { ! K1 3O1O O1) % ) f b ]i i ) P ! . 4) t P e1 L)“ ! = !+ 8 Z 8 Z ' 1 K1 ! b•C) ]i i ) P ! @ D $H ) . 4) t P 1 = < $?k R " •) 3O + " ) : ! K1 3" . l bo ) ) * ! 8 * h^ ? ]i i ? e; ) ! <$ ! @ m |ˆ "=!P Z `! > = 7 $ 'v ' ' |Š ? F cP @> " |‹ { '. + 4 : ! " . l bo ' 1 * A`C) "O Š = @Me ) 4) ! •4 @1 k #1 : Az V@ ') ‘@ •)U + eN8 $+ " / TK "8* h^ , m+ !M @> < " + .„ ` @ =c |Œ < ;? 7 rl & Z > |• e1'; L)“ 2 $ e1'; L)“ ;C C G H* [ X $ " 8 * h^ '2. + 4 2 2: !O2 " 2. l b2 ' 1 * O l )4 @: < : ?FG '. O + " ) 4 ' ) ' 2;1 '2 1 2 ) ? . v ^ 3 HZ K1 !? ' ) 4 3O + " ) : K1 3O b ) : A`C) ^ . !4 @1 4) ^ Az A3 † % /T! - . 4? $ " ]i i ? e; ) ! |€ 7 + = !+ 7+ |~ D ) '( G (T 2 $ ", + R ;"4 e1'; L)“ 2 $ p mQ +% p< e1 L)“ ]i i ? e; ) ! > = e1 L)“ 2 ]i h ) P ! 8 D x ' " 2 $% ! e1 L)“ m |} " $ 2 + o p< ? |{ 7 $ X;N $ •) A . 4) t P Z + " e1 L)“ ]i i ) P ! c = • Bv 3? P ) 3? ) P R # )# ’1 3O ? P 'T R '. O1O " + " *+ A`C) 3O L ; ) ? OP ' 4 * G) "O ' [# : ) a •) Az e1 L)“ . 4) t P ]i i ) P ! 7+ @ ) *+ J 1 " . † % ;: 1 k Az 3O b O ) L eE l C C 6! |{Ž ?H ? ) 6 { 73O + A`C) ;O i<#!$ %! 7, p ]i h ? e; ) ! 73 ) @ .!9 Z > ! ;1 ]i h ? e; ) ! ). ) '. # + 'P+ * 8 ?v1 ! + z) V P P , ) , P V R+ ' ? $ ') R ™ !` @ ' " Vb 9 " |{{ s 8 3" 3 < % 3 8 $Ph3 h3 Z > ? |{} ) ) / +% . > . :B;6 / U ' 1 K1 6 ? ". > ' 16 |{~ ‘O + . ' ' ) L r 4• ! 1 T !? ) \O1) , ) '01+ ' * Z)? ) O ' . k 1 O1O 1 Z . ' O1 O Z) 3 "O " ;: : O 1) Z ' V O + '@ P ' !"O + * eV *+ 4) 3O $ @ )> P ªƒ P ' ) "O 2 $% ! p< 3 s e1'; L)“ 73, / 2< 3 ! ; V* e1'; L)“ p ? T ? % i b ? ) A`C) ) Az ) At " |{€ p D ; .A 2 $% ! * 2@ > !A D< . 1> !A" b ) O @G> !A 1 S At ? p< < 1 ? ) .> !A' E 2 $% ! @ "@ H + /2 P +% 9 7 < Qh + < Tc " $ ! @ k #1 Az 8 $ $ + "= C * ;B"@ ) 'v H "< $7 # $ ]i h ? e; ) ! < 3B^ " D @ 8 = p ) * 4 U1 P / 2 $% ! Dz ]i h ? e; ) ! + $1 $ $ e1'; L)“ 3" =D 3 !3 8 3 @ 3" 4$% 3t) D p< … z k C = > 8 H* [ X 8 ? |{Š ` !. T 7+ + " !P 2 +P 4 ) ‘?b ]i h ! G < 3O b < < 7+ Tc F6 ! |{‹ A'{ % 2 ' % > ! 4 : ) A`C) 3 )A 2 I > *)4 < : Az ' Az 2 z { > :) aP At 3A? P 2 ? ) P> R # )# ’1 A 7 2 222 e1'; L)“ ? |{ˆ " =!P = 3* 3; ( 3 1 c = • Bv 8 2 $ ", + 7 3 /2 3 43 @> A`C) *#% > !A' e 'I G> !A ) < I > !A )#F '( > A + 4 > !A* @ O1> !A' bEP D< D l ! < 6! |{Œ ` ! . #< ) 17 + ) V L eE l 4 ) L A`C) ‘?b 7?% 6 WX) 1 Az 1 ' Z1 7 K1 6 4) O 7) 6 U1 1 S At ? :M /@ H . @> ; ! ; ! "8 $H <$ |{• ? " !. / D .= " !6 = @> 8 ! R " |}Ž O . R) ' Š 4) P ?P O #o R) '. V*+ 4) R)4 A`C) 3? ) % . ) !4 @1 4) ^ !"O + mT 4) Az p !6 T! - 4? 1 8 * h^ |}{ !1 2 D + h 2 D@ 8 /2 D @ 7 #< ) $ . ` ! ‚=! < \$H .!9 @ 3H@ H % i b Vb 9 p< %9 + P 7, 7+ <#!$ %! iG( / + . > = !+ +% 9 7 + < @ D 3 m 8@ + + Z 'ev * , "= !+ m |}} H "< " =!P ` !. / 2< T Tc & @ " 3O1 ) 4) ) H A`C) ' 1 K1 Az P jƒ P ' !) "O 3' b 1 ?%: rr4 E1+ ) ) At )# 'b . !* b 6 ?H ) A " T! - 4? 8 B;6 " |}~ ) 3 4 ) '. Z ) K1 A`C) * ' , )# )# : ) L Az K1 ? { ! + 4 : At 4 3 1 T !? ) \O1) , ) '01+ ' A = @> @ ) ? :M |}€ Az @ !'/ !'( G A`C) ?v1 ! 73? ) " 4 L + p< 3O + " ) 4 ' Oj.“ ‚ T : ' O + ' ;1 ) ) v O 3O + " ) : ! ‘O + . ' ' ) L V7 F;y 8 y 8( 8z U 2 $% ! !< : !?FG At Š) !'( ! )#R 3? > !# ]i h ) P ! 2 e1 L)“ p< /2 "5 $C! !6 /@ ^ C. > 8 D @ "@ < ! * V2< k w V , e) " ) n @F: V - U m$m& $v ! D R U 2 $% ! D 2 $% ! @ ]i h ? e; ) ! 6 !7 e lmHC) ) /R h" • . ? 8@> " $ + @ P 8 8@ ') <$ 8 7+ ^ ` |}ˆ @ % ! |}Š ! ; * ? . ( : D |}‹ " . * e *#% " '( G $" . * ) ' 'I G v O A`C) V O F: ' . ) $ P f 4) O . 4 Az , "4 U( *+ O $, @: L @V ' v;. " 1 At / * ! D 2 $ "Z 7 O " $% ! @ / $h @ "š < e Ÿ :6 !7 aG $ :k * . / D D h .8 |}Œ ; T ;6 % ! " = ’D ‚ ) 6 !7 e1'; L)“ 33333333333333333333333333333333333333333333333333 ' P 1 333333333333333333333333333333333 51 * e 6 !7 9h"@ D V ) ~) . |}• 6 2 $ "4 " < $ |~Ž P f 4) O . 4 A`C) 'P 2P P 4) ?2;T 2G Az 2 $ "4 "( ' z :) aP „ ` < $ |~{ 333333333333333333333333333333333333333 G' i<#!$ %! 7, .!9 % i b Vb 9 E # @ #( BM … VY N ]i i ) P ! e1 L)“ p @ < % o k C/ Cc < B$y . " * h^ |~} 3 b 1 O @ V = 4 Ž ' ? ) ? H. ? ) L- 1 •, a• ' \O1) 4) , ) '01+ p @ / 9 ` ! . )I " /2 BC8g 8 " $ x ' D. * h^ |~~ ]i i ) P ! . 4) t P e1 L)“ ]i h ) P ! e1 L)“ p< ! Cc )I " 8 * h^ !) |~€ 3? ) ? H. ! 1 , a• ' \O1) 4) , ) '01+ 2< 3 3 < B3 7 #< ) " ^ $% k C. * h^ @ Z = < ;% C ! F6 ! |~ˆ = 3+ )I /2 !+ 7 , % & 8< R ' < < $C < % $ " "2 + •H ]i h ? e; ) ! e1'; L)“ 2 $% ! < % o k C Cc ]i h ? e; ) ! e1'; L)“ 2 $% ! * h^ @ Z < ;% C ! |~Š /2 $ P 6 D ;$ 8@ D 6 D $ . 2 $% ! = 7+ … + ! |~‹ 3? ) k #1 ?% ? T ?b 1 . ' ) '. , ) 4 8 3? ) % ?FI ) A`C) ) P . )#V 4 ' vH L " + ! . E ) P z b Az p 9 4m 7 • B$N 1 8 < $ 6! |~Œ / $ " v • ! < 't) v "6 D v . 2 $% ! :F ^ q ? R /2 ! @ D 6 D $ . :B;6 = |~• 2 $% ! <$ ! < … |€Ž / $ " ;C BC $ " C C . V2< k T 6 ! R Up "+ ! @ @ T 6 ! " 8 ! R |€{ l22 " 22 22 ) 22P 4)O22 l2cRr ) !f "O1 A`C) '22222 P 1 k 22222;. 22222 'P2 2P 2P 4) ?;T G Az 3 ? T `T : z b *+ 4) ,)"O L '.*+ V ' !^ At 222P 222. 4) " 4?222 ) R O2221 22P 22 " •) 22 22. A] 222V O222 F : '222 222. ) 222 22 22P f 4) O 22. 4 22 Ag 22P 4) 22: 22 ? 22 '22. 2 P 4 2 '22 1) 2 : 2 : 2 % Ah ) 22P 22. )#22V 4 '22 vH 22 2 L " + ! . E ) P z b Ai # K * ]i i ) ]i i ! ]i h ) ]i h ? S ! ? V, 2 $% ! h^ * $ ? |€} P ! e1 L)“ 3 ) *) : * ) ' 4 '. ?b• 1 _ • b• Ž A`C) . 4) t P e1 L)“ 3" . l b ) *) ) * F P Az P ! e1 L)“ 3 e1 FT !ž 1 ' A© e; ) ! e1'; L)“ 3O1)"O1 ,rp " ' '. O ?T f b b•C) ) '. ,)" . v 1 ?% ) O1 )OP A= 3? *O b 1 !"O • . " . 1 z+ * '. O1O *+ !" 1 A« 3 ) O ) ? T ' *+ @ cr Z b. 4 '. ? ) " ) ' ) At 3O 1) Z ' V O + '@ P ' !"O + * eV *+ 4) ) A˜ 3 4 ) Z ) K1 A› 3 "O Š = M@e ) 4) ! 4 @1 k #1 : 3 e1 FT !ž 1 ' ! . [# ) A‰ .!9 % i b Vb 9 7, <#! $ %! lm <#!$ %! iG5 W R e 0 & 9# 3z) a() ? @ - ) y - ) ƒ FR k Az $3? P !# )# !? ) P ? - ) y - ) ƒ FR ' A`C) –] A37? ) ' () Mk 6 'F@V ) 7) 6 y) *+ •*O > ' C)…S m –g 2 L •: A > O l O *) ' A F > O OV 8 A"O b 1> * ) ? 4) –h 3 {: A > 3† P ( T Az $3" ) ?HI ) A`C) –i 37' 6 ' ? ) ' () S 7) 6 yA Z K1 ' > @ –‡ !O2 1 !'2 > O2 OV 2 8 A* > * ) ? 4) A > {: A > L •: L –ˆ 3O l O *) ' A'1 @1 !' ; !l AL eE l O+" ) ! " .> 7333l b ' 1 * 6 7`C)6 U # –x 3" )# ? - ) –™ ,OT –¡ S a !< : Az $O + " ) A`C) –] 3= H : | :) –]] 3* + ‚ –]g A3? ) 7' bP6 ' 7" ;:6 WX) 7t6 U # 7 Z )6 WX) 7z6 U # > `C) U # –]h 7z6 U # –]i 3" 4 $,O@ ! 1 O1 $^ ![ # O @G $ O b 1 ? ) . "X) e –]‡ 3?e; $A g> L- * X) ? - ) –]ˆ ? P A $z At $ Az $' % A`C) –]x @ @1 1 At $O T Az $3 " ) 7O + " ) 6 L eE l 4 ) L A`C) –]™ 3'() T –]¡ $A3?2 ) + 2 7= m2T m2T6 7)8R6 WX) 7? 1 O :6 ' 7 mT6> 3? 1 ! O : S ) 2 mT Az –g A3? ) ) + 7O O F6 ' 7? % 6 WX) 7* . < F 6 ' 7? ) % 6 WX) > * . < F S ) 2 ? ) % A3 " ) O + " ) $3O " . $3O ' ;1 O + ' ;1 $3 ") O + " ) > L eE l e –g] 2 '2 !7) 6 !7`C)6 U # > 3? ) L H 7 )6 !7t6 U # 3? ) L H !L)“ 7* 6> t ' # –gg 2 '2 1 2 '2 v1 ? ) ' .' ' () Mk 7) 6 !7z6 U # $3? ) @ 7 6 ) y? ) ' () S 7 ) 6 7,6 ) 2 y7'2 6 2 '2 ?2 ) ' 2() S !7) 6 !7) 6 !7 6 U # $3? ) ' C)S m 7' 16 ) y"O A3? ) @ !7) 6 2 '2 7O2 + ' ;16 7z6 U # $7 ") 6 ' 7O + " ) 6 7`C)6 U # L eE l > 7 6 ' # –gh 73 ")6 ' 7O + " ) 6 7t6 U # $7O ' 16 M@m: At $< : Az $S ) : A`C) –gi G6 i<#!$ %! 7, .!9 % i b Vb 9 !# A"O ."O 3g ;4 3] O > , e ) A t $A V 2 k ;. 3 Az ' 4 "OG T ) ? –g‡ 3 FT V 4) 4 E =) –gˆ > w V Az $A" . * ) > " ) A`C) –gx 3' ; : =) ) , $"4 ' '; –g™ $ V * e –g¡ V O F: ' . ) A`C) –h ' < :. –h] E 3,) @ # @ L- ' * ) ? @ ) A > * ‚1 T –hg O + . !_ ~ !? H. WO b 1 –hh ?G T –hi z b ' * @ ) ) 1) 1 ) z b $Ak #1 H > * *) z) + , ) 4 8 3? ) % ?FI ) –h‡ 3? T 4 3 = E1 [ 4) –hˆ A3= P+ ? 4 ' G)> 3? ) "O " ) ? T 4 ? ) P4 b 4) w : ' !'1 @1 –hx 3 ) + ' *O ) –h™ 3? " @G ! . )O = E1 [ 4) !O "O14 " !? " 1 V –h¡ 3 ) " ) '1) . . O F : ' ? –i ( ? , eH > ] W @ Az $A P f-: 4) O " e H. P ' = G ? , eH > h W @ A`C) –i] A3? T 4 ? ) P4 b 4) w : ? T ' G)> i W @ At $A'1) . . O F : P' * . 3 O ) ' ) - 1) '. @1 ?b• O 4 1 Ž A`C) –ig 3 " . '1) !O1 ' k 4) '. ) 1 D 4) k Az 3 1 ' * . J ! C • P A© ) #1 " =T) fb b•C) ) ,)"O ? ) " ) , E1) V' b ) . ) b * aF A= 3O1 )O1 * . t P 3O | R ? ) ?bv O z+ 4) . !"O + ~ z+ "O 4 z+ '. O1O * e 1 A« ‘ O ^ ) *+ z b ? T O . " H ) *+ 4) ; Z ^ . ) - '. ) a ' ' At 3 .œ G) w ;C O '@ P ) ! ' = E1 [ 4) '. b * aF A˜ 3? ) z P C 4 ) '. Z K1 ' A› . , @: ) e . Z1' 1 ! e• k #1 : 1' .J C • P 1) : WO b 1 [ # ) A‰ 3O " + C P

29,500 تومان